한국인이 헷갈리는 영어 표현 3


한국인이 헷갈리는 영어 표현 3

지난 시간과 마찬가지로 시간에 이어 우리가 평소 많이 혼동할 수 있는 비슷한 영어 표현에 대해 정리해 보도록 하겠습니다. 21. all vs. both vs. each vs. every - all : 전부, 모든 (셋 이상일 때 쓰임) - both : 둘 - each : 각각, 각자의 (무조건 단수 취급) - every : 모든 (반드시 단수 취급) * all과 every의 차이점 : all - 전체로서의 모든 / every - 개개로서의 모든 예1) All their equipment is good. (그들의 장비는 모두가 훌륭하다.) 예2) Both the kings under whom he served had financial difficulties. (그가 섬긴 두 왕 모두 재정적인 난관을 겪었다.) 예3) The treatment is different in each case. (치료는 환자마다 각기 다르다.) 예4) Every house had to be cleaned. ...


#영어표현 #헷갈리는

원문링크 : 한국인이 헷갈리는 영어 표현 3