[번역] 예방접종 하러 온 케오베랑 머틀(ケオベとテンニンカと予防接種) [おばあ] [명일방주/웹코믹]


[번역] 예방접종 하러 온 케오베랑 머틀(ケオベとテンニンカと予防接種) [おばあ] [명일방주/웹코믹]

「おばあ」 작가님이 트위터에 게시한 웹코믹입니다. 기존 작품은 1개 제외 전부 번역이 돼서, 새로운 걸로 넘어왔습니다! 번역 / 식자: Helios 생각보다 첨단공포증이 많아서 주사를 무서워하시는 분들이 많죠.. 전 주사를 별로 안 무서워해서 제 팔에 주사바늘이 들어오는 것도 곰곰히 보곤 한답니다. 참고로 일본에서는 "주사를 놓다" 를 「注射を打つ (ちゅうしゃをうつ, 츄샤오 우츠)」 라는 표현으로 사용합니다. 보통 「打つ」 는 "때리다" 라는 표현으로 사용하지만, 여기서는 "놓다" 라는 표현으로 사용됩니다. 몇몇 부분은 의역이 적용되어 있으니, 이상한 부분이 있으면 문의 부탁 드립니다. 케에엥 부..........

[번역] 예방접종 하러 온 케오베랑 머틀(ケオベとテンニンカと予防接種) [おばあ] [명일방주/웹코믹]에 대한 요약내용입니다.

자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.



원문링크 : [번역] 예방접종 하러 온 케오베랑 머틀(ケオベとテンニンカと予防接種) [おばあ] [명일방주/웹코믹]