미드 박살내기 86일차: (1) Jump the Track (2) Border On (3) Give / Take a Crack at, 무슨 뜻일까? (토익 토플 오픽 필수 단어)


미드 박살내기 86일차: (1) Jump the Track (2) Border On (3) Give / Take a Crack at, 무슨 뜻일까? (토익 토플 오픽 필수 단어)

하루 종일 미드 보느라 시간 낭비하지 마세요, 매일 1번 이것만 보면 나도 미드 영어 완전 정복! 영어 공부하는 사람이라면, 꼭 알아야 하는 미드 영드 단어·표현 미드 박살내기 86일차: (1) Jump the Track (2) Border On (3) Give Someone a Crack at, 무슨 뜻일까? Jump the Track: 탈선하다, 이탈하다 Robin: Four transit workers were electrocuted, 4명의 선로 작업자들이 감전사를 당했습니다. Robin: When a subway train jumped the track. 열차가 선로에서 이탈하면서 발생한 사건입니다. 오늘은 어떤 표현들을 알아볼까요? 첫 번째 타자는 'Jump the Track' 입니다 :) 'Jump the Track' 은 설명을 조금 들어보시면 전혀 어렵지 않으실 거에요. 'Jump the Track' 은 말 그대로 '선로에서 점프하다' 라는 뜻을 가지고 있는데요. 이를...


#IELTS #쉐도잉 #스피킹 #실전 #실전영어 #아이엘츠 #영드 #영어 #영어공부혼자하기 #오픽 #자막 #토익 #토플 #표현 #숙어 #생활영어 #OPIC #TOEFL #TOEIC #공부 #네이버오늘의영어회화 #네이버오늘의회화 #넷플릭스 #넷플릭스영어공부 #단어 #독학 #리스닝 #미드 #생활 #회화

원문링크 : 미드 박살내기 86일차: (1) Jump the Track (2) Border On (3) Give / Take a Crack at, 무슨 뜻일까? (토익 토플 오픽 필수 단어)