Pachinko (Book 2, ch8) 표현정리


Pachinko (Book 2, ch8) 표현정리

chapter 8 ~ engulfing him in orange-and-blue flames. engulf 완전히 에워싸다, (강한 감정이) 사로잡다 cicada 매미 rattle 달가닥[덜거덕]거리다 rattling (구어) 아주 좋은 Noa's holey hand-me-down sweater hung loosely over Mozasu's flour-sack work pants. hand-me-down (주인이 더 이상 입지 않은) 헌 옷 flour-sack 밀가루 부대 Mozasu snuck glances at the soldier. sneak 살금살금 가다, 몰래 하다, 고자질하다 They must be sterile. sterile 살균한, 소독한, 무익한 He'll need the liniment because his skin is getting tighter. liniment (통증 완화용) 바르는 약 Tamaguchi, who adhorred alcohol, gave ...



원문링크 : Pachinko (Book 2, ch8) 표현정리