토투스만의 영상 번역 프리랜서 비결, 번역 알바는 토투스에서!


토투스만의 영상 번역 프리랜서 비결, 번역 알바는 토투스에서!

<소년심판>, <오징어 게임> 등 요즘 전 세계적으로 핫한 콘텐츠는 #K콘텐츠 인 것 같아요. K 콘텐츠 기업 매출 수준은 2019년 기준 자동차, 반도체에 이어 3위라고 하죠. (출처: 매일경제) K 콘텐츠 수출이 활발해질수록, 콘텐츠 수출할 때 필수적인 #자막번역 에 대한 수요도 많아지고 있는데요, 이러한 콘텐츠 번역가를 위한 플랫폼인 저희 토투스도 번역가님들이 더 좋은 환경에서 번역하고, 더 많은 콘텐츠가 세계로 나아 갈 수 있도록 열심히 노력하고 있답니다. #영상번역 이란 우선, 영상 번역은 그 절차가 일반 문서 번역과는 조금 달라요. 번역을 시작하기 전에 준비과정이 필요해요. 우선 영상을 듣고 원어를 받아쓰고, 음성이 나오는 구간을 메모해요.️ 그리고 출발언어를 도착언어로 번역하고, 음성 구간에 싱크를 맞춰서 자막을 얹는 작업을 하죠. 그리고 번역하면 때때로 출발언어는 두 문장이었는데, 도착언어는 한 문장으로 늘어나는 때도 있어요, 그 반대이거나요. 이럴 때는 자막이 스포가...


#K콘텐츠 #콘텐츠번역 #중국어번역알바 #자막번역 #일본어번역 #영화번역 #영어알바 #영어번역 #영상번역 #시나리오번역 #보이스루 #번역업체 #번역알바 #번역부업 #번역 #문화콘텐츠번역 #드라마번역 #기술번역 #토투스

원문링크 : 토투스만의 영상 번역 프리랜서 비결, 번역 알바는 토투스에서!