gunnypark의 등록된 링크

 gunnypark로 등록된 네이버 블로그 포스트 수는 442건입니다.

[영어 상식] 비즈니스 약어 모음 [내부링크]

비즈니스 관점에서 시간은 바로 '돈'입니다. 그렇기에 빠른 정보 전달을 선호하게 되고 이 때문에 가까운 사이에서는 '약어, abbreviation'을 많이 사용하게 됩니다. 보통 이메일 등 기록이 남는 것보다는 채팅이나 문자 메시지 등 대화에서 많이 사용하게 되는데요, 다만 잦은 약어 사용은 편한 사이에서만 사용되는 것이 일반적이니 격식을 차려야 하는 상황에서는 주의가 필요합니다. 약어 의미 예문 ETA Estimated Time of Arrival 도착예정시간 Do you have an ETA for when Mr. Kim will be arriving at our office? (미스터 김이 우리 사무실에 언제 도착할지 도착예정시간 아시나요?) NBD No Big Deal 별일 아니다 I know everyone's worried about sales this month but I really think it's NBD. (모든 사람이 당월 매출에 대해 걱정하고 있는데 저는 별일

비즈니스/시사 용어 - 정치/외교/사회 [내부링크]

이번에는 영자신문이나 뉴스 등에서 많이 볼 수 있는 시사/비즈니스 용어를 정리해 소개해 보고자 합니다. 이러한 단어들 미리 알고 있다면 뉴스의 흐름을 이해하는 데 좀 더 도움이 된다고 생각합니다. 사실 단어는 많지만, 제가 뉴스를 보다가 이슈가 되는 부분을 찾아 정리해 보는 것이니 도움이 되었으면 좋겠습니다. 1. Ceasefire : 휴전, 정전 우리나라는 분단 국가로 지금 말그대로 '휴전 상태'입니다. 그래서 이 단어는 우리에게 익숙한 표현일텐데요… 이 단어는 두개의 단어를 모아 만들어진 합성어 입니다. 'cease, 멈추다'와 'fire, 사격'의 합성어로, 말 그대로 '사격을 멈추다'라는 말입니다. 실제로 교전 중에도 '사격중지'라는 명령어로 사용되는 말로, 시사 용어로는 어떠한 분쟁을 멈추는 상황을 묘사한 말로 사용되고 있습니다. Ex) I just don't see that ceasefire coming and the reasons are very simple. I thi

비즈니스/시사 용어 - 문화/사상/가치 [내부링크]

이번에는 문화, 사상, 가치에 대한 시사 용어를 살펴보도록 하겠습니다. 1. Wealthy-hating complex : 부자증오 콤플렉스 자본주의 사회는 기본적으로 '부의 불평등'을 수반합니다. 그러므로 부자는 더 부자가 되기 싶고, 반대로 가난한 사람은 더 가난해 질 수있는 구조를 갖고 있습니다. 이러한 불평등은 사회적 혼란을 가져오기도 하는데요, 관련해서 '부자에 대한 이유없는 혐오'가 있습니다. 중국은 사회주의 국가이지만, 경제는 자본주의 체제를 갖추고 있습니다. 그러다보니 두 체제의 모순에서 발생하는 여러 사회 문제가 있습니다. 그 중 많은 이슈가 되는 것이 바로 'wealthy hating complex'라고 합니다. 물론 우리나라에서도 그런 문제가 많이 있죠. ㅠㅠ Ex) The expression "wealthy-hating complex" has become part of the daily lingo in China. (부자 증오 컴플렉스는 중국에서 매일 쓰이는 언어

비즈니스/시사 용어 - 마케팅 [내부링크]

이번에는 마케팅에 관련된 여러 용어에 대해 살펴보도록 하겠습니다. 1. Competitive advantage : 경쟁 우위 말 그대로 '경쟁적인 이득, 우위'를 의미하는 표현으로 어떤 분야에서 경쟁력을 갖추고 있다는 의미의 표현입니다. Ex) It's difficult to keep a competitive advantage in this industry. The reality is that it's relatively easy for determined competitors to review and copy our products. (이 산업에서는 경쟁 우위를 유지하기가 어렵습니다. 현실을 보면 경쟁자가 우리의 제품을 리뷰하고 카피하는 것이 비교적 쉽습니다. ) 2. Customer-centric : 소비자 중심의 마케팅에서 많이 사용되는 표현으로, 말 그대로 생산자 기준이 아닌 '소비자 중심'의 사고방식 및 제품 사양 등을 기획할 때 사용되는 표현입니다. Ex) If you w

비즈니스/시사 용어 - 고용/해고/조직 [내부링크]

1. Trim the fat : 비용 절감을 위한 (임직원) 정리해고 (하다) 'trim'은 고르지 못한 털 등을 다듬어 깔끔하게 손질하는 것을 의미합니다. 그런 의미에서 'fat'이란 '지방', 즉 '불필요한 잉여'을 의미하므로 'trim the fat'이란 '비용 절감을 위한 정리해고를 하다'를 의미하고 있습니다. Ex) We've had a slow year in revenue so we need to trim the fat to limit our costs. (수익에 있어서 우리는 금년에 진척이 좀 느렸습니다. 그래서 우리는 비용을 제한하기 위해서 정리해고가 필요합니다.) 2. Rightsize : 구조조정을 하다 'rightsize'는 동사로서 '구조조정 하다'는 뜻이며, 유래는 말그대로 'right, 적합한', 'size, 사이즈'의 합성어이며 '적합한 사이즈를 만들다'라는 동사로 사용됩니다. 여기에서 적합한 사이즈라 함이 바로 '고용'을 의미하게 되어 최종적으로는 '정리

비즈니스/시사 용어 - 상황/결과/효과 [내부링크]

1. Worst case scenario : 최악의 시나리오 어떤 계획을 세울 때, 여러 상황에 대해 사전에 검토하고 각 상황에 대한 검토를 하게 됩니다. 그 중 가장 어려운 상황을 가정할 때 사용할 수 있는 표현으로 '최악의 상황'을 의미합니다. Ex) I would say that having to lay off employees is the absolute worst case scenario. (직원들을 정리해고 하는 것이 절대적으로 최악의 시나리오라고 말하겠습니다.) 2. One-size-fits-all : 만능의 이 표현은 말 그대로 '하나가 모든 걸 맞추는', 즉 '만능의'라는 표현입니다. Ex) In a world where everyone is unique, there is no one-size-fits-all leadership strategy. (모든 사람이 독특한 이 세상에서 모든 사람에게 맞는 리더십 전략이라는 것은 없습니다.) 3. Watershed momen

비즈니스/시사 용어 - 경제/금융 [내부링크]

1. Financial literacy : 금융지식, 경제지식, 금융 이해력 'literacy'란 '글을 읽고 쓰는 능력'을 의미하는데, 여기에 금융, 'financial'을 붙이면서 '금융을 이해하는 능력'이라는 말로 사용되고 있습니다. Ex) Properly managing debt is a key component of financial literacy. (부채를 제대로 관리하는 것은 금융 지식의 핵심 요소입니다.) 2. Gig economy : 긱 경제 경제 용어로, 지정된 시간 동안 지속 되도록 계약된 비전통적인 직업, 즉 임시직이 흔한 노동 시장을 의미합니다. Ex) South Korea's gig economy has grown explosively in the last year. (대한민국의 긱 경제는 작년에 폭발적으로 성장하였습니다.) 3. Bootstrapped : 자력으로 경영하는 신생기업 'Bootstrap'은 '신발(부츠)에 붙어 있는 가죽끈'을 의미하는데,

이해하기 쉬운 영문법 - 가정법 [내부링크]

'가정법'이란 어떤 상황을 가정하여 설명하는 것을 의미하여주로 if 문으로 많이 알려져 있습니다. 사실 그 외에도 많은 표현방법이 있습니다만, 하나씩 살펴보도록 하겠습니다. 1. suggest, insist, demand, recommand 등 권유 혹은 요청하는 동사 뒤 어떤 것을 제안할 때 우리말로도 이렇게 표현하는 경우가 많습니다. 그렇게 했으면 하는 걸 제안합니다.. 여기에서 '~하면'이라는 표현이 바로 가정법 표현입니다. 참고로 '가정(假定)'이란 말이 한자어라서 잘 이해가 안되지만, '가짜로 정해'둔다는 의미로 그렇지 않은 상황을 정해두고 한다는 의미입니다. 이렇듯 일부 동사에서는 그런 가정법 표현이 자주 등장하게 되는데, 이 때 '~했으면'이라는 의미를 나타내기 위해 'should' 동사를 사용하게 됩니다. - The doctor recommended (that) I (should) quit drinking. (의사가 술을 끊을 것을 권고했었다.) 여기서 that과 sh

이해하기 쉬운 영문법 - 관사 'the' [내부링크]

이번에는 한국 사람들이 혼동하기 쉬운 또다른 단어, 관사 "the"에 대해서 함께 살펴보도록 하겠습니다. 사실 이 'the'라는 관사 역시 우리말에는 없는 표현이라서 이해하기가 쉽지는 않습니다. 우선 아래 문장을 한번 살펴보도록 하겠습니다. - I found a wallet on the street yesterday and I brought the wallet to a police station. (나는 어제 거리에서 지갑을 주었고, 그 지갑을 경찰서로 가져다 주었다.) 위 문장에서 wallet은 같은 물건을 지칭하고 있지만 'a'와 'the' 이렇게 서로 다른 관사를 사용하고 있습니다. 사실 여기서 관사 활용의 핵심은 바로 지칭되고 있는 명사를 "알고 있는지 여부"입니다. 즉 다시 말해서, 맨 처음 어떤 물건을 가리키기 위해 명사를 얘기할 경우에는 서로 모르는 상황이라서 그냥 '하나의'라는 'a'를 앞에 붙이게 됩니다. 하지만, 그 단어가 반복해서 다시 사용될 경우에는 그 명사가

이해하기 쉬운 영문법 - 전치사 1 [내부링크]

우리말에 없기 때문에 이해가 어려운 영문법 중에서 전치사는 아마 난이도가 제일 높을 것이라 생각됩니다. 단어 자체는 간단하여 이해가 매우 쉬울 것으로 보이나, 그 자체의 특성상 전치사 그 자체만으로는 의미가 없고 다른 단어와의 조합에서야 의미를 만들어 내기 때문에 전반적으로 어렵다는 느낌을 받을 수 있습니다. 이런 전치사에 대해 한번 함께 살펴보도록 하겠습니다. 1. For : "목적", "교환" 'for'는 기본적으로 '목적'의 의미가 내포되어 있습니다. 일반적으로 "~를 위해"라는 의미 역시 그 사람(혹은 사물)을 위한다는 '목적'을 서술하는 것이고, 그런 '목적'을 달성하기 위해서 희생이 필요한 것을 의미하는 "교환"의 개념으로도 이해될 수 있습니다. - 목적 I paid $100 for this one. (이 물건을 위해 (사려는 목적으로) $100을 지불했다.) I bought a new bed for my kid. (내 아이를 위해 (도우려는 목적으로) 새 침대 하나를 샀

'날씨' 관련 재미있는 영어 표현 [내부링크]

1. raining cats and dogs - 억수같이 비가 오다 비가 많이 올 때는 그 빗소리로 주변이 매우 시끄럽죠? 그리고 아마 많은 사람들이 비를 피한다고 정신 없을 겁니다. 이러한 모습을 묘사해 만들어진 표현입니다. 개와 고양이 여러마리가 함께 있을 때에는 서로 싸우느라, 그 근처는 아마 매우 시끄럽고 정신없을 겁니다. 이런 모습을 비유해서 'raining cats and dogs'는 '억수같이 많이 비가 오다'라는 뜻이 되었습니다. Ex) It was raining cats and dogs last night. (어젯 밤에 비가 억수로 쏟아졌다) 2. Indian Summer - 가을에 한동안 비가 오지 않고 날씨가 따스한 기간 / (특히 만년에 맞게 되는) 행복한 성공 옛날 미 대륙에 건너갔던 백인들이 사용했던 말로, 가을인데도 춥지 않고 여름같이 따뜻한 기간을 의미하며, '가짜 여름'이란 뜻입니다. 여기에서 확장하여, 은퇴를 한 노년에 별 문제없이 행복한 상황임을 표

'음식/식당' 관련 재미있는 영어 표현 [내부링크]

1. Food coma - 많은 음식을 먹은 후에 찾아오는 나른한 상태, 식곤증 식사를 거나하게 한 이후, 대부분 약간은 나른하면서도 피곤함을 느낀 경험이 모두 있을 겁니다. 이렇듯 식사 후에 찾아오는 나른한 느낌을 'food coma'라고 합니다. 여기서 'coma'는 '혼수상태'를 의미하는데 이러한 혼수상태와 같은 느낌을 음식이 준다고 해서 붙여진 말입니다. Ex) We ate the whole food and now I'm slipping into a food coma. (우리는 모든 음식을 다 먹었고, 지금 나는 식곤증에 빠져버렸어요.) 2. Your eyes are bigger than your stomach. - 당신의 눈이 위장보다 더 크다, 음식 욕심이 많다 배가 많이 고플 때는 정말 많은 음식도 다 먹을 수 있을 것처럼 생각되죠. 하지만, 막상 먹고 나면 생각보다 적은 양의 음식을 먹게 되고 많은 걸 남긴 모습을 종종 볼 수 있을 겁니다. 이렇듯 내가 보는 것(생각하

생리 현상에 대한 영어 표현 1 [내부링크]

사람이 살아가면서 꼭 어쩔 수 없이 해야만 하는 행동이 있습니다. 그 중 가장 대표적인 것이 바로 '생리 현상'입니다. 하지만 이러한 생리현상은 다소 '창피한' 것으로도 생각해서 대부분 직접적인 표현을 하지 않는 경우가 많습니다. 예를 들면 우리말로 '변을 보러 간다'가 '화장실을 간다'로 대신하게 되고, '방구를 끼다'가 '실례를 했다'라고 합니다. 이렇듯 각 문화별로 이러한 생리 현상을 표현하는 방식이 여러 개 존재하기 때문에 가끔은 이해하기 어려운 경우가 많습니다. 그래서 이번 시간부터 이러한 '생리 현상'에 대한 영어표현을 함께 살펴보도록 하겠습니다. 먼저 가장 원초적이라 할 수 있는 '배설'에 대해 확인해 보겠습니다. [화장실] - Nature Calls me. (생리현상이 나를 부릅니다) - I need to go powder my nose. (화장실을 가다, 여성이 화장을 고친다는 의미에서..) - I need to spend a penny. (화장실을 가야 해, 영국에

'분노' 관련 여러 영어 표현 [내부링크]

우리는 일상 생활에서 많은 감정을 경험하게 됩니다. 희노애락이라 표현되는 여러 감정 중에서 '분노'는 가장 우리를 힘들게 한다고 생각합니다. 때로는 그 감정이 과하여 해를 끼치는 경우도 많이 볼 수 있습니다. 그렇게 큰 영향을 미치는 감정이기에 그 감정을 표현하는 많은 방식이 있습니다. 이번 시간에는 영어로 다양하게 표현되는 법을 살펴보고 풍성한 감정 표현에 도움이 되면 좋겠습니다. 1. 평정을 잃다 : lose one's temper Ex) He lost his cool temper. (그는 냉정/평정을 잃었다.) 2. (게)거품을 물다 : foam at the mouth Ex) He was foaming at the mouth. (그는 입에 (게)거품을 물고 있었다.) 3. 열받아서 핏줄이 터지다 : burst a blood vessel Ex) I almost burst a blood vessel. (나는 (열 받아서) 핏줄이 터질뻔 했다.) 4. 피를 끓게 하다 : make o

'옷/의복' 관련 재미있는 영어 표현 [내부링크]

1. Are you decent? - 옷 다 입었니? 'decent'은 '어떤 것의 수준, 질이 괜찮은, 제대로 된'이란 의미입니다. 이러한 뜻에서 분화하여, 옷 갈아입을 경우에 상대방에게 현재 '제대로 갖춰' 입었는지를 물어보는 표현으로 확대되었습니다. Ex) You can come in now. I'm decent. (들어와도 돼. 나 옷 다 입었어.) 2. Sunday best - 나들이 옷, 자신이 가진 것 중에 제일 좋은 옷 서양 문화는 기독교에 바탕을 두었기에 관련된 표현이 많습니다. 일요일에 교회에 가려면 일반적으로 깨끗하고 가장 좋은 옷으로 차려입고 가던 것에서 유래된 표현입니다 Ex) He dressed himself carefully in his Sunday best. (그는 나들이옷으로 정성스럽게 치장했다.) 3. Clothes make the man. - 옷이 날개야. 이 표현을 직역 하면 ‘옷이 사람을 만든다’라는 뜻이 됩니다. 유사한 표현으로 'Clothes

'비겁/비열/동의' 관련 재미있는 영어 표현 [내부링크]

1. To hit below the belt - 비겁하다 권투 경기에서 유래한 표현으로, 상대 선수의 허리 아래, 즉 벨트 밑 부분을 공격하는 행위를 반칙으로 보는 데에서, '비겁하다'고 표현으로 사용되었습니다. 즉, hit below the belt 는 비열하거나 부당한 행위를 하다는 의미로 사용되고 있습니다. Ex) She didn't hesitate to hit below the belt to be successful. (그녀는 출세하기 위해 야비한 짓도 서슴지 않았다.) 2. Hatchet job - 악평, 뒤로 숨기 이 표현은 말 그대로 '손도끼로 하는 일'을 뜻하는 데, 우리말 표현에 '칼을 숨기고 있다'는 것과 어느정도 의미가 통한다고 볼 수 있습니다. 의도적으로 어떤 사람이나 어떤 것을 안좋은 방식으로 묘사하는 것을 의미하며, 겉으로는 아닌 척 하지만 뒤로 숨어 나쁜 의도를 들어내는 것을 표현하고 있습니다. Ex) I know you were talking about

'휴식/여가/변화' 관련 재미있는 영어 표현 [내부링크]

1. Catch some R&R - 휴식을 취하다 여기서 R&R은 rest and relaxation 의 약자로, 쉬고 릴렉스 한다는 의미입니다. 회화에서 주로 사용되고 있습니다. Ex) My schedule has been exteremly busy, I'm exhausted. I need to just head home and catch some R&R. (제 스케줄은 정말 바빴습니다. 저는 완전히 진이 빠졌습니다. 집에 그냥 가서 좀 휴식을 취해야겠습니다.) 2. Enjoy your moment in the sun - 즐길 수 있을 때 즐겨라 이 표현은 말 그대로 '태양아래 있는 순간을 즐겨라'라는 의미이며, 따뜻한 날이 왔을 때 자체를 놓치지 말고 즐기라는 의미입니다. 즉, 성공이 짧기 때문에 성공을 누릴 수 있을 때 즐겨야 한다는 것을 암시하는 말로 이해할 수 있습니다. Ex) Your team won the game but enjoy your moment in the su

'인내' 관련 재미있는 영어 표현 [내부링크]

1. to bite one's tongue - 하고 싶은 말을 이를 악물고 참다 말그대로의 의미는 '혀를 깨물다'인데, 만약 그렇게 혀를 깨물고 있으면 말을 하기가 어려울 것입니다. 여기에서 유래한 표현으로 하고 싶은 말이 있더라도 가급적 말을 하지 말라는 표현이죠. 유사한 표현으로, 'to bite one's lip' 도 있습니다. Ex) Bite your tongue if you’re about to complain. (불평할 참이라면 입 다물어라) 2. to bite the bullet - 어려운 상황 등을 이를 악물고 버티다 예전 마취제(anesthetic)가 없던 시절에 전투 중 부상한 병사를 수술하기 전에 부상병으로 하여금 총알을 입에 물고 고통을 참도록 하게 했다고 합니다. 여기에서 유래하여 '힘들지만 꼭 해야만하는 일을 이를 악물고 참고 버틴다'는 뜻으로 지금은 사용되고 있습니다. Ex) I know it's a hard work, but you have to bite

우리말 속담은 어떻게 영어로? (#1) [내부링크]

속담이란 예로부터 전해지는 쉬운 격언으로 같은 문화를 가진 사람들이 나눌 수 있는 삶의 지혜입니다. 문화에 따라 속담은 달라질 수 있지만, 사람 사는 세상은 다 비슷하기에 다른 문화를 가진 사람에게도 울림이 있는 말들이 많이 있습니다. 그렇기에 표현이 다를 뿐 의미는 같은 그런 속담도 많이 있습니다. 여기에서는 우리말 속담의 의미와 비슷한 영어 속담을 소개하고자 합니다. 일상 회화에서 많이 사용되는 속담의 특성상 영어 속담의 활용을 잘 이해해 두면 대화할 때 유용하게 사용될 것이라 생각합니다. 1. 땅짚고 헤엄치기 / 식은 죽 먹기 it's a cinch. / It's a piece of cake / That is a cake walk. / It's like shooting fish in a barrel. 하기 너무 쉬운 일이 있을 때, 우리는 '식은 죽 먹기' 혹은 '땅짚고 헤엄치기'라고 하죠. 이를 영어로 표현하지면 'cinch'를 사용하여 'it's a cinch'라고 할 수

우리말 속담은 어떻게 영어로? (#2) [내부링크]

지난 번 말씀드린 대로, 속담은 예로부터 전해지는 쉬운 격언으로 같은 문화를 가진 사람들이 나눌 수 있는 삶의 지혜입니다. 그리고 일상 회화에서 속담의 활용은 매우 다양하게 이뤄지고 있습니다. 그러므로 영어 속담 표현을 잘 익혀두면 보다 풍성한 표현을 하시는 데 도움이 될 것이라 생각합니다. 지난 번에 이어 계속 영어 속담에 대해 설명해 보도록 하겠습니다. 11. 가재는 게 편이라. Birds of a feather flock together. 비슷한 성향이나 출신 등 공통점이 있는 경우, 아무래도 동정을 갖을 수 있고, 그 때문에 문제가 생겼을 때 같은 편이 되어 줄 수 있다는 말입니다. 영어 표현으로는 '깃털이 같은 새들은 함께 모인다'는 말로 표현이 가능합니다. 12. 가지 많은 나무 바람 잘날 없다. There is no rest for a family(mother) with many children. 나무에 가지가 많다면 조그만 바람에도 많은 가지들이 흔들려서 소리가 나거나

[Great Quotes] Yesterday, Today and Tomorrow [내부링크]

루즈벨트 대통령의 영부인 엘리나 루즈벨트(Anna Eleanor Roosevelt, 1884~1962)가 남긴 글로 알려진 것으로, 삶과 인연에 대해 깊은 생각을 하게 하는 글이라 소개해 봅니다. 특히 나이가 들면서 얻게 되는 현명함을 이해하게 되는 글입니다. 함께 느낄 수 있으면 좋겠습니다. Yesterday, Today and Tomorrow (어제, 오늘 그리고 내일) Many people will walk in and out of your life, (많은 사람들이 당신의 삶을 스쳐 지나갑니다.) But only true friends will leave footprints in your heart. (그러나 진정한 친구들 만이 당신의 마음속에 발자국을 남기지요.) To handle yourself, use your head, (스스로를 조절하려면 당신의 머리를 사용해야 하고,) To handle others, use your heart. (다른이를 조절하려면 당신의 마음을

정부기관의 영어 명칭 정리 1 - 중앙부처 [내부링크]

우리나라 정부 내에는 많은 조직 및 기관이 각자의 역할에 최선을 다하고 있습니다. 그 수많은 조직 내 공무원들의 헌신적인 노력으로 우리가 안전하고 편리하게 살아갈 수 있는 것이라 생각합니다. (물론 조금은 나태한 분들도 있습니다만 그래도 대다수의 분들은 그렇다고 생각합니다. ^^) 여기에서는 우리 정부 기관 및 직위에 대한 영어 명칭에 대해 정리해 보고자 합니다. 먼저 중앙정부의 공식적인 명칭을 기반으로 정리해 보았습니다. ** 대통령 대통령 President 대통령 당선인 President Elect 현직 대통령 Incumbent President 전직 대통령 Former President 부통령 Vice President ** 대통령 직속 기관 대통령 경호처 Presidential Security Service 대통령 비서실 Office of the President / Presidential Secretariat 국가정보원 National Intelligence Service,

'희망/행운/시간' 관련 재미있는 영어 표현 [내부링크]

1. The silver lining - 밝은 희망 이 표현은 하늘 위 구름이 해를 가리고 있을 때 그 사이 사이로 내려오는 빛줄기를 의미합니다. 그런 모습을 보면 아름답기도 하고 기분을 좋게 만듭니다. 여기에서 유래하여 '희망의 조짐', '밝은 전망'을 의미하는 표현으로 많이 사용되고 있습니다. Ex) Every cloud has a silver lining. (모든 구름은 은빛 자락이 있다. (= 어떤 어려움 속에도 희망은 있다.)) 2. Count your lucky stars - 행운이라고 생각하세요 'count'는 일반적으로 '(숫자를) 세다'라고 해석됩니다만, '정식으로 인정하다'라는 뜻도 있습니다. 이렇게 당신의 행운의 별을 정식으로 인정하라는 말로도 해석이 되며, 다시 말해, 당신의 운이 좋다고 여기라고 표현하는 것을 의미합니다. Ex) You won the lottery? You should count your lucky stars! (로또 당첨 됐어요? 와 진짜 운

'관찰/귀뜸/농담' 관련 재미있는 영어 표현 [내부링크]

1. A fly on the wall - 남몰래 훔쳐보다 직역하면 '벽 위에 붙은 파리 한마리'입니다. 이 표현의 유래를 살펴보면, 20세기 초 신문기사에서부터 시작되었다고 알려지고 있는데요, 자신은 눈에 띄지 않으면서 다른 사람을 관찰하는 것을 의미하는 것으로 확장되었습니다. 그래서 지금은 'a fly on the wall documentary'라고 하면 다른 사람의 일상을 관찰 카메라로 자연스럽게 찍은 프로그램을 의미합니다. Ex) A fly on the wall must have witnessed the affair. (몰래 남을 훔쳐보는 사람이 그 사건을 목격했음에 틀림없다.) 2. Do some recon - 정찰하다, 알아보다 ; 어떤 것에 대해 더 많은 정보를 얻기 위해 찾아보다 여기서 'recon'은 'reconnaissance'의 약자로, '군사 목적의 정찰'을 의미하는 말입니다. 그러므로 'do some recon'이란 '정찰 조금만 해봐'정도의 의미로 이해할 수

'자만심/자랑/고집' 관련 재미있는 영어 표현 [내부링크]

1. Big headed - 자만심이 많은, 교만하거나 지나치게 자신감이 넘치는 우리말 표현 중에도 '머리가 커졌다'라는 말이 있습니다. 즉 나이가 들면서 주관이 점점 더 강해지는 것을 두고 하는 말입니다. 영어로도 'big headed'라고, 머리 속의 생각과 지식이 많아지고 그러면서 자신만의 고집 역시 함께 커지면서 오히려 기고만장해지는 모습을 표현한 말이라고 할 수 있습니다. Ex) I can't stand that guy. He just loves himself too much. He's so big headed! (그 사람을 이해할 수가 없어. 그는 그 자신을 너무 사랑해. 자만심이 많아.) 2. Pigheaded - 황소 고집 서양에서는 돼지가 고집센 동물로 알려져 있습니다. 여기서 유래하여 고집이 세거나 그 사람의 의견이나 신념에 변함이 없는 사람들을 돼지에 비유하여 'pigheaded'라고 부르게 되었습니다 . Ex) I was too pigheaded to liste

'신뢰/논리' 관련 재미있는 영어 표현 [내부링크]

1. to bank on sth / to take to the bank - 신뢰하다, 의지하다 일반적으로 은행은 신용이 핵심인 장소입니다. 그래서 돈을 은행에 맡긴다는 건 '밑을 수 있다, 신뢰한다'는 의미를 가질 수 있습니다. 여기에서 유래한 표현으로, 'to bank on sth'은 어떤 걸 '은행'에 둔다는 표현으로 그것을 믿고 의지한다는 의미로 해석될 수 있습니다. 또한, 'to take to the bank' 역시 '은행으로 가지고 간다'는 의미이므로 전적으로 신뢰할 수 있다는 뜻으로 이해할 수 있죠. Ex) ‘I’m sure he’ll help.’ ‘Don’t bank on it.’ (“틀림없이 그가 도와줄 거야.” “기대하지 마.”) Ex) If he says something, I would take it to the bank. (만일 그가 어떤 걸 얘기한다면 나는 그걸 신뢰해.) 2. It doesn't hold water - 말이 안된다 ; 어떤 것이 이성적이지 않

정부기관의 영어 명칭 정리 2 - 중앙부처 [내부링크]

지난 번에는 대통령실을 포함해서 중앙정부 부처의 영어 명칭에 대해 살펴 보았습니다. 이번 시간에는 그 하위 부서의 영문명에 대해 정리해 보도록 하겠습니다. ** 기획재정부 (Ministry of strategy and finance) 기획관리실 Planning and Management Office 정부개혁실 Governemtn Reform Office 예산실 Budget Office 재정기획국 Fiscal Planning Bureau 예산관리국 Budget Managemtn Bureau 세제국  Tax and Customs Office 경제정책국 Economic Policy Bureau 국고국  Treasury Bureau 금융정책국 Financial Policy Bureau 국제금융국 International Finance Bureau 경제협력국 Economic Cooperation Bureau 국민생활국 Welfare and Consumer Policy Bureau       

정부기관의 영어 명칭 정리 3 - 중앙부처 [내부링크]

지난 시간에 이어 정부 중앙부처의 하위 부서 관련 영어 명칭을 계속 정리해 보겠습니다. ** 외교통상부 (Ministry of Foreign Affairs and Trade) 기획관리실  Planning and Management Office 외교정책실  Policy Planning and international organizations Office 아시아태평양국 Asian and Pacific Affairs Bureau 북미국 North American Affairs Bureau 중남미국 Latin American and Caribbean Affairs Bureau 구주국 European Affairs Bureau 아중동국 Middle East and African Affairs Bureau 조약국 Treaties Bureau 문화외교국 Cultural Affairs Bureau 재외국민영사국 Overseas Residents and Consular Affairs Bureau 통

정부기관의 영어 명칭 정리 4 - 중앙부처 [내부링크]

지난 번에 이어 계속 중앙부처 내 하위 부서의 영어 명칭에 대해 살펴보도록 하겠습니다. ** 농림부 (Ministry of Agriculture and Forestry) 기획관리실 Planning and Management Office 농업정책국 Agricultural Policy Bureau 국제농업국  International Agricultural Bureau 식량생산국 Food grain Policy and Agricultural Production Bureau 농산물유통국 Agricultural Marketing Policy Bureau 축산국  Livestock Bureau 농촌개발국 Rural Development Bureau ** 농촌진흥청 (Rural Development Administration) 기획관리관 Planning and Management Office 연구관리국 Research Management Bureau 기술지원국 Extension Bureau *

정부기관의 영어 명칭 정리 5 - 중앙부처 [내부링크]

이번 시간은 정부 중앙부처 내 하위부서 명칭 정리의 마지막입니다. ^^ ** 노동부 (Ministry of Labor) 기획관리실 Planning and Management Office 고용정책실 Employment Policy Office 노정국  Labor Policy Bureau 근무기준국 Labor Standards Bureau 산업안전국 Industrial Safety and Health Bureau 근로여성정책국 Women Workers' Bureau ** 국토교통부 (Ministry of Land, Infrastructure, and Transport, MOLIT) 기획관리실 Planning and Management Office 수송정책실 Transport Policy Office 국토정책국 National Development Policy Bureau 토지국 Land Bureau 주택도시국 Housing and Urban Affairs Bureau 육상교통국 Surf

정부기관의 영어 명칭 정리 6 - 지방자치 [내부링크]

이번 시간에는 각 지방자치 단체 관련 영어 명칭에 대해 살펴보도록 하겠습니다. [지방관청] ** 서울 특별시 (Seoul Metropolitan City) 공보관 Public Information Officer 기획관리실 Planning and Management Office 투자 관리 담당관 Investment Management Office 기술 심사 담당관 Engineering Review Officer 감사관 Inspector General 내무국 Internal Affairs Bureau 재무국 Finance Bureau 보건사회국 Health and Social Affairs Bureau 문화국 Culture Bureau 주택국  Housing Bureau 도시계획국 City Planning Bureau 도로국 Public Roads Bureau 하수국  Sewage Bureau 가정복지국 Family Welfare Bureau 소방본부 Fire Fighting Headq

정부기관의 영어 명칭 정리 7 - 입법부 [내부링크]

이번 시간에는 법을 만드는 입법부 관련 부서의 영어 명칭에 대해 정리해 보도록 하겠습니다.         [ 입법부 (Legislative Branch) ] ** 국회 (The National Assembly) 의장비서실 Office of Speakers 상임위원회 Standing Committee 특별위원회 Special Committee, Ad-hoc committee 국회운영위원회 House Steering Committee 법제사법위원회 Legislation and Judiciary Committee 정무위원회 National Policy Committee 재정경제위원회 Finance and Economy Committee 통일외교통상위원회 Unification, Foreign Affairs and Trade Committee 행정자치위원회  Government Administration and Local Autonomy Committee 국방위원회 National Defen

정부기관의 영어 명칭 정리 8 - 사법부 [내부링크]

이번 시간에는 법을 집행하는 사법부 관련 부서의 영어 명칭을 정리해 보도록 하겠습니다. ** 사법부 (Judicial Branch) 헌법재판소 Constitutional Court 소장사무처장 President Secretary General 대법원 The Supreme Court 대법원장비서실 Secretariat Office 고등법원 High Court 고등법원 사무국 Secretariat Bureau 지방법원 District Court 지방법원지원 Branch Court 가정법원 Family Court ** 헌법재판소 (Constitutional Court) 소장사무처장 President Secretary General 사무처 Secretariat 심판사무국 Judgment Affairs Bureau      ** 법원행정처 (Ministry of Court Administration) 기획조정실 Planning and Coordination Office 비상계획관 Emerge

공무원 직위 영어 명칭 정리 [내부링크]

지난 시간에는 정부 각 부처의 영어 명칭을 정리해 보았습니다. 이번에는 공무원 직위를 정리하고 그에 해당하는 영어 명칭을 살펴보도록 하겠습니다. ** 대통령 : President 대통령 당선인 President Elect 현직 대통령 Incumbent President 전직 대통령 Former President 부통령 Vice President ** 행정부 (Executive Branch) 국무총리 Prime Minister, PM 부총리 (副總理) the deputy Prime Minister 장관 Minister 청장 Administrator or Commissioner 차관 Vice Minister 차장 Deputy Administrator or Commissioner 차관보 / 실장 Assistant Minister 국장 / 부장 Director General or Officer 심의관 (GR2-3) Director General or Officer 심의관 (GR3) Depu

영자 신문 독해 Know-how - 기사 제목 [내부링크]

많은 사람들이 영어 공부를 위해 해외 혹은 국내에서 발행되는 영자 신문을 자주 보게 됩니다. 하지만, 신문에 올려 있는 기사들은, 소설이나 회화에서 사용되는 말과는 조금 다른 표현을 쉽게 찾아볼 수 있습니다. 이에 여기에서는 뉴스 기사 등에 주로 사용되는 영어 표현에 대해 간단히 정리해 보려 합니다. 그런 표현을 이해하게 되면 영문 기사를 좀 더 쉽게 이해하는데 도움이 될 것이라 기대합니다. ^^ ** 영문 기사 읽기 Know-how : 기사 제목 1. 영어신문의 제목은 완전한 문장이 원칙 - 제목은 주어, 동사, 보어, 목적어등이 갖추어진 완전한 문장이 되어야 하지만, 때로는 지면의 제약으로 의미전달에 지장이 없다면 전치사나 관사등은 생략되기도 함. Ex) Yoon makes three appointments to presidential office (윤 대통령은 대통령실에 3명을 임명하였음) 2. 제목에서 Be 동사는 일반적으로 생략됨 Ex) State Oil Reserve No

한국인이 헷갈리는 영어 표현 1 [내부링크]

언어는 그 지역 사람들의 문화를 반영하고 있습니다. 그렇기에 모든 언어는 기본적으로 다릅니다. 영어 역시 우리와 다른 문화를 바탕으로 만들어진 언어이기에 많은 부분에서 차이가 있습니다. 이는 단순히 문법과 구성에서의 차이뿐 아니라 단어 표현에서도 많은 차이를 보이고 있습니다. 아주 작은 차이가 표현하는 문장 전체의 의미를 다르게 할 수 있기에 말을 할 때는 작은 표현까지도 유의해야 합니다. 그런 의미에서 여기에서는 한국인이 주로 혼동하는 표현들을 모아서 그 차이점을 설명해 보고자 합니다. 사실 그런 내용은 너무 많아 모두 다 다룰 수는 없겠지만 그래도 제가 공부하면서 알게 된 내용부터 하나씩 정리해 보고자합니다. 1. ability vs. capability vs. capacity - ability : 능력 (to 부정사가 옴) - capability : 역량 (capability of ~ing / 명사) - capacity : 자질(잠재능력), 수용능력 (사물에 쓰임) 그 외) f

한국인이 헷갈리는 영어 표현 2 [내부링크]

이번 시간에도 평소 비슷하지만 다른 뜻을 가진 영어 표현들에 혼란스러웠던 경험이 다 있으실 겁니다. 그러한 내용들을 살펴보도록 하겠습니다. 11. advice vs. advise vs. suggest - advice : (명사) 충고, 조언 (* give advice : 충고하다) - advise : (동사) 충고하다, 조언하다 - suggest : 제안하다 예1) I'll give you some advice, Mike, don't try. (마이크, 내가 충고 좀 하겠는데, 그만두라고.) 예2) I advised Jim to invite Denny. (나는 짐에게 데니를 초청하라고 충고했다.) 예3) I suggested inviting Denny, and Jim agreed. (나는 데니를 초청하라고 제안했고 짐은 동의했다.) 12. advocate vs. recommend - advocate : 옹호하다, 주장하다, 주창하다 ; 옹호자 (= supporter) - recomm

한국인이 헷갈리는 영어 표현 3 [내부링크]

지난 시간과 마찬가지로 시간에 이어 우리가 평소 많이 혼동할 수 있는 비슷한 영어 표현에 대해 정리해 보도록 하겠습니다. 21. all vs. both vs. each vs. every - all : 전부, 모든 (셋 이상일 때 쓰임) - both : 둘 - each : 각각, 각자의 (무조건 단수 취급) - every : 모든 (반드시 단수 취급) * all과 every의 차이점 : all - 전체로서의 모든 / every - 개개로서의 모든 예1) All their equipment is good. (그들의 장비는 모두가 훌륭하다.) 예2) Both the kings under whom he served had financial difficulties. (그가 섬긴 두 왕 모두 재정적인 난관을 겪었다.) 예3) The treatment is different in each case. (치료는 환자마다 각기 다르다.) 예4) Every house had to be cleaned.

한국인이 헷갈리는 영어 표현 4 [내부링크]

계속해서 유사하게 보이지만 뜻이 서로 다른 표현들에 대해 소개해 보겠습니다. 31. another vs. other, others - another : (an + other) 또 다른 하나 * 뒤에 복수명사 올 수 없다. ex) another books (X) * 앞에 the가 올 수 없다. ex) the another book (X) - other : 다른, 두 사람이나 사물 중 나머지 하나를 의미 *뒤에 복수 명사가 올 수 있음 * others : 몇몇 특정 사람들이나 사물들에 대해 얘기하다가 유사한 사람이나 사물을 추가로 더 언급하려면 others를 쓸 수 있음 예1) She ate in one place, and I ate in another. (그녀와 나는 별개의 장소에서 식사를 했다.) 예2) The woman lived for another ten days. (그 여자는 열흘 더 살았다.) 예3) They had two little daughters, one a baby

한국인이 헷갈리는 영어 표현 5 [내부링크]

계속해서 혼동하기 쉬운 영어 표현에 대해 차이점을 알아보고 활용을 어떻게 할 수 있는지를 살펴보도록 하겠습니다. 41. assent vs. consent - assent : 동의하다 (= agree = accede) - consent : 승락하다 (= permit (타동사, 뒤에 to가 잘나온다.)) 예1) There is at least grudging assent to his rule. (그의 통치에 대해 마음내키지 않지만 최소한의 동의는 있다.) 예2) Do you have the husband's consent to take this child out of the country? (이 아이를 해외로 데리고 나가도 좋다는 남편의 허락을 받았는가?) 42. assure vs. ensure vs. insure - assure : (어떤 사람에게) 보증, 보장하다 (= convince) - ensure : 어떤 일이 일어나는 데 필요한 조치를 취하다 - insure : 보험에 들다

한국인이 헷갈리는 영어 표현 6 [내부링크]

이번 시간에도 계속해서 혼동하기 쉬운 영어 표현에 대해 차이점을 알아보고 활용을 어떻게 할 수 있는지를 살펴보도록 하겠습니다. 51. because vs. as vs. since vs. for - because : ~때문에 (* 가장 일반적인 표현) - as / since : ~라는 연유에서 (* 조금 문어적 표현) - for : ~ 때문에 (앞에서 방금 언급한 내용을 보충 설명할 때) 예1) Why shouldn't I come? - Because you're too busy. (나는 왜 가면 안 되지? - 너무 바쁘니까.) 예2) I was frightened when I went to bed, especially as my room was so far up. (잠자러 갔을 때 나는 깜짝 놀랐다. 특히 내 방이 아주 멀리 위쪽에 있었기 때문이다.) 예3) I realized it wouldn't be in my interests to deceive him since I plann

한국인이 헷갈리는 영어 표현 7 [내부링크]

이번 시간에도 계속해서 평소 한국사람이 혼동하기 쉬운 영어 표현에 대해 비교 설명을 해 보도록 하겠습니다. 61. border vs. boundary vs. frontier - border : (주로 정치적) 경계 - boundary : 도시, 농장, 또는 나라 등 두 지역의 경계선 (border 보다 더 넓게 쓰임) - frontier : 변방, 미개척지 예1) So, legally or illegally, they crossed the border. (그래서 합법적이건 불법적이건 그들은 국경을 넘었다.) 예2) Matthews showed us a fine old hedge which once marked the parish boundary. (매튜스는 한때 교구의 경계를 표시하던 오래되고 운치 있는 울타리를 내게 보여주었다.) 예3) Space will not be the last frontier, it will simply be the next frontier. (우주는 마지

한국인이 헷갈리는 영어 표현 10 [내부링크]

계속해서 우리가 평소 혼동하기 쉬운 영어표현에 대해 살펴보겠습니다. 91. human vs. humane - human : 1) 인간적인, 인간의 2) '사람'을 기준으로 인간의 본성을 기준으로 하는 표현 3) 반대말은 'inhuman, 비인간적인' - humane : 1) 인도적인 2) '사람으로서 지켜야 하는 도리'에 중점을 맞춘 표현 3) 반대말은 'inhumane, 비인도적인' 예1) For the first and only time in our dealings with one another, he was almost human. (우리 거래에서 처음이자 단 한번 그는 상당히 인간적이었다.) 예2) How inhuman, I wonder, can the world become? (이 세계가 얼마나 무자비해질 수 있을까?) 예3) They succeeded in turning humane, cultured upper-class liberals into bomb-throwing

한국인이 헷갈리는 영어 표현 11 [내부링크]

지난 시간에 이어 계속 우리가 평소 많이 혼동할 수 있는 비슷한 영어 표현에 대해 정리해 보도록 하겠습니다. 101. institute vs. institution - institute : 학회, 연구소, 기구 - institution : 대학, 병원, 회사 등과 같은 크고 중요한 기관 (※ institution > institute) 예1) a team of psychologists at the Institute of Psychiatry (정신의학회에 있는 심리학자 팀) 예2) Some institutions accommodate only full-time students. (일부 학교는 정규 학생만 받는다.) 예3) We're not a charitable institution. (우리는 자선 기관이 아니다.) 102. job vs. work - job : 직업, 돈을 벌기 위해 정기적으로 일하는 직업, 직장, 청소나 편지 쓰기와 같은 특정한 일[임무] - work : 1) 일,

한국인이 헷갈리는 영어 표현 8 [내부링크]

계속해서 평소 혼동하기 쉬운 영어 표현에 대해 살펴보도록 하겠습니다. 71. café vs. cafeteria vs. wine bar - café : 가벼운 식사, 케이크, 음료 등을 먹을 수 있는 장소 (* 프랑스와 기타 유럽 국가의 cafe에서는 주로 알코올 음료를 판매함) - cafeteria : 식사를 제공하는 장소, 카페테리아 (구내식당) - wine bar : 영국에서 포도주를 잔으로 파는 곳으로 식사도 제공할 수 있음 예1) We went down to the café to have tea and sandwiches. (우리는 카페로 가서 차와 샌드위치를 먹었다.) 예2) a breakfast of boiled eggs and orange juice and coffee at the dorm cafeteria. (기숙사 카페테리아에서의 삶은 계란, 오렌지주스, 커피로 된 아침식사) 예3) She works three evenings a week in a wine bar.

한국인이 헷갈리는 영어 표현 9 [내부링크]

계속해서 비슷하지만 다른 뜻을 가진 영어 표현들을 살펴보고 그 차이점을 알아보도록 하겠습니다. 우리가 평소 많이 혼동할 수 있는 비슷한 영어 표현에 대해 정리해 보도록 하겠습니다. 81. childish vs. childlike - childish : (안 좋은 의미) 유치한 - childlike : (좋은 의미) 순진한, 어린아이 다운 (= innocent) 예1) I thought her nice but rather childish. (나는 그녀가 멋지지만 꽤 유치하다고 생각했다.) 예2) his childlike charm (그의 어린아이 같은 매력) 82. chips vs. french fries vs. crisps - chips (영국 영어) : 감자튀김 - french fries (미국 영어) - crisps : (영국 영어로) (* potato chips = potato crisps) 예1) Then I'd get the tea ready, which was usuall

한국인이 헷갈리는 영어 표현 12 [내부링크]

계속해서 혼동하기 쉬운 영어 표현에 대해 설명하고 있습니다. 도움이 되면 좋겠습니다. ^^ 111. less vs. fewer - less : (셀 수 없는 명사 앞에 붙어) 더 적은, 더 적어진 - fewer : (셀 수 있는 명사 앞에 붙어) 보다 적은 (* 각각 little과 few의 비교급) 예1) A shower uses less water than a bath. (샤워는 목욕보다 물이 덜 든다.) 예2) Half of all working women earned less than twenty pounds a week. (근로 여성 중 절반은 주당 20파운드도 못 받고 있다.) 예3) They tend to eat fewer cooked meals and more sandwiches. (그들은 조리된 식사보다 샌드위치를 더 많이 먹는 경향이 있다.) 예4) In 1900 there were fewer than one thousand university teachers. (1

한국인이 헷갈리는 영어 표현 13 [내부링크]

계속해서 혼동하기 쉬운 영어 표현에 대해 설명하고 있습니다. 도움이 되면 좋겠습니다. ^^ 121. male vs. masculine - male : 남성의, 수컷의 (↔ female) - masculine : 남자다운 = manly (↔ feminine) 예1) A taciturn male companion stood next to her. (과묵한 남자 동료가 그녀 옆에 서 있었다.) 예2) Boys are brainwashed into thinking that it's smart, trendy, masculine to smoke. (소년들은 담배를 피는 것이 멋있고, 유행을 따르는 것이며, 남성적이라는 생각을 갖도록 세뇌된다.) 예3) It must have something to do with masculine pride. (그것은 남자의 자존심과 관계된 일임에 틀림없다.) 122. many vs. a lot of vs. a lot vs. much - many : (수가) 많

한국인이 헷갈리는 영어 표현 14 [내부링크]

계속해서 혼동하기 쉬운 영어 표현에 대해 설명하고 있습니다. 도움이 되면 좋겠습니다. ^^ 131. no vs. none - no : 하나도 없는(형용사) - none : 전혀 ~않다(대명사) (※ 앞에서 한번 나온 명사 앞에 no를 붙여서 쓸 필요가 있을 때는 대명사 none을 대신 사용함) 예1) Have I not just told you that I had no extra information? (더 이상 가진 정보가 없다고 내가 금방 말씀 드리지 않았던가요?) 예2) Occasionally a new star would appear in the sky where none had been detected before. (전에는 전혀 새 별이 보이지 않던 하늘에 때로는 새 별이 나타나기도 한다.) 132. none vs. neither - none : (셋 이상의 사람이나 사물 전체를 부정하여) 아무[어떤 것]도 …않다 (* none of + (대명사 or 명사구): …중에 누

한국인이 헷갈리는 영어 표현 15 [내부링크]

계속해서 혼동하기 쉬운 영어 표현에 대해 설명하고 있습니다. 도움이 되면 좋겠습니다. ^^ 141. one vs. you vs. people - one : (단수) 사람 - you : (단수) 사람 - people: (복수) 사람들, ones (X) 예1) One should obey one’s parents. (사람은 부모를 잘 따라야한다) 예2) You should obey your parents. (대화체의 느낌) (너는 부모를 잘 따라야한다) 예3) The amount of potatoes and bread people buy has dropped. (사람들의 감자와 빵 구매량이 감소했다.) 142. opposed vs. opposite - opposed : 1) 반대하는 (* be opposed to~ : ~에 반대하다) 2) 서로 상반된 사상이나 제도, 철학의 차이를 말할 때 - opposite : 반대편의 예1) I’m opposed to your idea. I’m op

바로 사용할 수 있는 유용한 영어 표현 1 [내부링크]

당연하지만, 우리말과 영어 표현은 다릅니다. 하지만, 우리말에서도 그렇지만 영어에서도 어떤 특정 상황에서 많이 사용되는 정형화된 표현들은 다수 존재합니다. 즉, 그러한 정형화된 표현들을 익혀둔다면 영어를 말할 때 훨씬 편하게 대화를 이끌어 갈 수 있다는 장점이 됩니다. 여기서는 그러한 '정형화된' 혹은 '습관화된' 표현들을 정리해 보려고 하니, 잘 익혀서 (외워서) 회화에 적극 활용하시면 좋겠습니다. 원활한 대화를 이끌어가는 데 도움이 되길 바랍니다. [첫 만남] 전에 만나본 적이 있나요? Have we ever met before? 어디서 뵌 듯한데요? Do I know you from somewhere? 낯이 많이 익습니다. You look very familiar. I know you from somewhere. 처음 뵙겠습니다. I don’t think we’ve met. 저를 딴 사람과 혼동하시는 것 같습니다. You must have me mixed up with some

영어 의성어 - 새/파충류/양서류/곤충 영어 소리 표현 [내부링크]

지난 시간에는 동물의 울음 소리를 묘사하는 여러 영어 표현들을 살펴보았습니다. 이번에는 새, 파충류, 양서류, 곤충 등 그 외 동물들의 소리를 어떻게 영어로 표현하고 있는지 함께 확인해 보고자 합니다. 이전에도 말씀드렸지만, 사람들은 문화별로 다른 음성 체계를 가지고 있다보니 들리는 소리를 표현하는 것이 모두 다릅니다. 그래서 때로는 다른 문화에서 동물 소리를 묘사한 걸 보면 좀 낯설고 어쩌면 웃음을 지어내는 경우도 많이 있습니다. 이러한 표현들은 소리를 표현한 '의성어 (onomatopoeia)'이기 때문에 정확한 철자가 중요하지는 않습니다. 중요한 것은 어떻게 소리로 표현하는지를 이해하는 것이 중요하므로 소리에 좀 더 집중해서 이해하시면 좋을 것 같습니다. bird (새) - 짹짹 * 소리 : chirp (철ㅍ) / tweet (트윗) * 예문 : - Its chirps could be heard from the outside of the house. (그 짹짹소리는 집 밖에서도

우리말 속담은 어떻게 영어로? (#19) [내부링크]

지난 시간에 이어 계속해서 우리말 속담의 내용을 살펴보고 관련한 영어 표현에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. 181. 죽마고우 (竹馬故友) - A buddy from my old stomping grounds. 이 표현은 중국 고사에서 유래한 것으로, 옛 중국의 동진시대, 절친한 두 친구가 있었다고 합니다. 두 친구 모두 벼슬길에 나아가 정치를 할 때 사사건건 대립을 하였다고 합니다. 이러한 분쟁이 심해져 한 친구가 유배를 가게 되고 결국 유배지에서 죽음을 맞이하게 되었습니다. 이 때 다른 친구가 "어릴 때 우리는 죽마(대나무 말)을 타고 놀았다"라는 표현으로 친구를 기렸다고 합니다. 여기서 유래한 말로 예전에 절친했던 친구를 의미하는 말로 널리 쓰이고 있습니다. 영어 표현으로는 "a buddy from my old stomping grounds, 운동장에서 뛰어놀던 시절의 친구"라고 합니다. 182. 죽은 사람 헐뜯지 마라. - Speak well of the dead. 지난 간

우리말 속담은 어떻게 영어로? (#20) [내부링크]

지난 시간에 이어 계속해서 우리말 속담의 내용을 살펴보고 관련한 영어 표현에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. 191. 천리길도 한 걸음부터. - A journey of a thousand miles begins with a single step. 세상을 살아가는 데 거의 모든 일들은 한번에 이뤄지는 것이 별로 없습니다. 시간과 노력을 통해 만들어 가야 하는 것이 대부분이며, 그렇기에 인내심과 꾸준함이 성공에 제일 필요한 덕목이 아닌가 합니다. 우리말 속담에 '천리길도 한걸음부터'라는 말은 아무리 긴 여행일지라도 그 시작이 있으므로 그 첫걸음부터 신경을 써야 하고, 또 그 첫걸음을 시작해야 그 여정이 드디어 시작된다는 것을 말하는 표현입니다. '시작'이 얼마나 중요한 것인지를 비유해 표현한 말이라 할 수 있습니다. 이에 대한 영어 표현은, 'a journey of a thousand miles begins with a single step, 천 마일의 여행도 한걸음으로부터 시작된다'

우리말 속담은 어떻게 영어로? (#21) [내부링크]

지난 시간에 이어 계속해서 우리말 속담의 내용을 살펴보고 관련한 영어 표현에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. 201. 콩 심은 데 콩나고 팥 심은 데 팥난다. - As one sows, so shall he reap. 콩을 심으면 어떻게 될까요? 당연히 콩이 자라날 것입니다. 마찬가지로 팥을 심게 되면, 당연히 팥이 자라나게 될 겁니다. 이렇듯 어떤 결과를 받았을 때는 당연히 그 결과를 있게 한 원인이 있었을 것이라는 말을 비유적으로 표현한 속담이며, 이에 대한 영어 표현은 'as one sows, so shall he reap, 어떤 사람이 어떤 걸 심게 되면 그대로 거둘 것이다'라는 말이 이에 해당 합니다. 202. 콩으로 메주를 쑨다해도 믿지 않는다. - You've cried wolf too many times. 요즘 사람들은 잘 보기 힘든 '매주'는 된장의 주원료입니다. 콩을 삶아 네모난 모양으로 만들어 건조시킨 것으로 푸른 곰팡이에 의해 발효되어 특유의 맛과 향을 내는

우리말 속담은 어떻게 영어로? (#22) [내부링크]

어느새 속담 표현의 마지막 장이 되었습니다. 다소 많은 내용을 다루고 각 속담별 의미를 설명하고 그에 해당하는 영어 표현까지 정리해 보았습니다만, 그러한 속담의 이해에 도움이 되면 좋겠습니다. 이번에도 계속해서 우리말 속담의 내용을 살펴보고 관련한 영어 표현에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. 211. 하룻강아지 범 무서운 줄 모른다. - Fools rush in where angels fear to tread. 여기에서 하룻강아지는 태어난지 하루가 되는 어린 강아지를 의미합니다. 당연히 아무것도 모르는 강아지는 범, 즉 호랑이가 얼마나 무서운지 모르겠죠. 그렇게 순진한 마음으로 두려움 없이 행동하는 것을 비유해서 표현하는 말입니다. 이에 대한 영어 표현은 'fools rush in where angels fear to tread, 바보는 천사들도 밟기 두려워하는 곳에 몰려든다'고 하며, 천사들조차 무서워하는 것에 몰려드는 그러한 바보같음을 비유적으로 표현하는 말입니다. 212. 학

"우리말 속담 vs. 영어 속담" 정리 [ 1~110 ] [내부링크]

우리가 주변에서 들을 수 있는 우리말 속담 및 사자성어 그리고 영어속담에서 유래되어 우리가 널리 사용하고 있는 표현 등을 여기에 정리해 보았습니다. 정리하다보니 내용이 좀 많고 길기는 했지만 그래도 의미를 하나씩 이해하고 평소 익혀두면 영어 표현에 도움이 될 것이라 믿습니다. 여기에는 그렇게 나열된 표현들을 하나로 정리해 두어 보시는 데 도움이 되었으면 합니다. 내용이 많아 2개로 나누어 올려드리니 참고 부탁드립니다. 그 첫번째로 1~110 내용입니다. 1. 땅짚고 헤엄치기 / 식은 죽 먹기, it's a cinch. / It's a piece of cake / That is a cake walk. / It's like shooting fish in a barrel. 2. 자업자득이다, As you make your bed, so you must lie on it. 3. 자기 무덤을 파다, to shoot yourself in the foot / to dig your own grav

"우리말 속담 vs. 영어 속담" 정리 [ 111~220 ] [내부링크]

우리가 주변에서 들을 수 있는 우리말 속담 및 사자성어 그리고 영어속담에서 유래되어 우리가 널리 사용하고 있는 표현 등을 여기에 정리해 보았습니다. 정리하다보니 내용이 좀 많고 길기는 했지만 그래도 의미를 하나씩 이해하고 평소 익혀두면 영어 표현에 도움이 될 것이라 믿습니다. 여기에는 그렇게 나열된 표현들을 하나로 정리해 두어 보시는 데 도움이 되었으면 합니다. 내용이 많아 2개로 나누어 올려드리니 참고 부탁드립니다. 그 두번째로 110~220 내용입니다. 111. 세월은 사람을 기다려주지 않는다, Time and tide wait for no man. 112. 세월은 유수, Time flies. 113. 세월이 약이라, Time heals all wounds. 114. 소 잃고 외양간 고친다, Mend the barn after the horse is stolen. 115. 손안의 새 한 마리가 숲 속의 두 마리 보다 낫다, A bird in the hand is worth two

영어 의성어 - 동물의 영어 소리 표현 [내부링크]

사람이 말을 하듯 동물들도 각자 다른 소리로 기본적인 의사소통을 하고 있습니다. 말 그대로 동물마다 다른 소리를 가지고 있기에 사람들은 들리는 대로 그 소리를 다르게 표현하고 있습니다. 하지만, 사람들도 문화별로 다른 음성 체계를 가지고 있다보니 들리는 소리를 표현하는 것이 모두 다릅니다. 그래서 때로는 다른 문화에서 동물 소리를 묘사한 걸 보면 좀 낯설고 어쩌면 웃음을 지어내는 경우도 많이 있습니다. 여기에서는 영어로 표현되는 동물 소리와 우리와의 차이를 비교해 설명해 보도록 하겠습니다. 이러한 표현들은 소리를 표현한 '의성어 (onomatopoeia)'이기 때문에 정확한 철자가 중요하지는 않습니다. 중요한 것은 어떻게 소리로 표현하는지를 이해하는 것이 중요하므로 소리에 좀 더 집중해서 이해하시면 좋을 것 같습니다. cat (고양이) / kitten (새끼 고양이) - 야옹 / 그르렁 * 소리 : meow (미아우~) / mew (뮤~) / purr (퍼~) * 예문 - I was

우리말 속담은 어떻게 영어로? (#16) [내부링크]

지난 시간에 이어 계속해서 우리말 속담의 내용을 살펴보고 관련한 영어 표현에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. 151. 우는 아이 젖준다. / 우는 아이 떡하나 더 준다 - The squeaky wheel gets the grease. 우리 속담에 '우는 아이 떡하나 더 준다'라는 말이 있습니다. 아이가 울게 되면 아무래도 신경이 쓰일 수 밖에 없습니다. 그렇다고 윽박지른다고 해서 아이의 울음이 강제로 멈추기도 쉽지 않습니다. 그러므로 그런 울음을 멈추가 하기 위해 일반적으로 아이를 달래게 됩니다. 이렇듯 칭얼대거나 조르는 사람에게 싫지만 한번 더 신경을 쓰게 된다는 표현으로, 이에 대한 영어 표현으로는 'the squeeaky wheel gets the grease, 삐그덕 대는 바퀴에 기름을 치게 된다'고 할 수 있습니다. 아무래도 삐그덕 소리를 내는 바퀴가 있다면 안전도 걱정되고 해서 귀찮지만 신경을 써서 기름칠을 할 수 밖에 없겠죠? 그렇듯 우리 속담과 유사한 의미를 갖습니다

우리말 속담은 어떻게 영어로? (#17) [내부링크]

지난 시간에 이어 계속해서 우리말 속담의 내용을 살펴보고 관련한 영어 표현에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. 161. 인내는 미덕. - Patience is a virtue. 이 표현은 14세기 영국의 시(poem)에서 유래되었다고 알려지며, 여기서 'virtue'란 '선행, 미덕'이란 뜻으로, 인내하는 것이 좋다는 것을 비유적으로 표현한 말입니다. 제 개인적인 경험으로도 세상을 살아가는 데 가장 중요한 한가지를 선택하라고 한다면 그건 바로 '인내'라는 것일 겁니다. 세상을 살아가면서 많은 어려움과 시련을 누구나 경험하게 됩니다. 때로는 포기하고 싶은 순간도 많고 다 놓아버리고 싶은 마음도 들죠. 하지만, 그런 순간들은 언젠가 지나가고 좋은 날이 찾아온다는 것도 배울 수 있는 게 인생이라고 생각합니다. 바로 그런 지혜를 배울 수 있는 원동력이 바로 '인내'이기 때문에 인내를 갖는 것이 매우 중요하다고 생각합니다. 162. 일각이 여삼추 (一刻 如三秋) - Every minute s

우리말 속담은 어떻게 영어로? (#18) [내부링크]

지난 시간에 이어 계속해서 우리말 속담의 내용을 살펴보고 관련한 영어 표현에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. 171. 장사마다 요령이 있다. - There are tricks in every trade. 영어 속담에서 유래한 표현으로, 세상 모든 것에는 각자 다른 방식이 존재합니다. 일괄적으로 동일한 어떤 절대 규칙 같은 것은 존재하지 않습니다. 그렇듯 융통성을 갖고 세상일을 유연하게 대처해야만 문제없이 잘 진행할 수 있는 것입니다. 그러한 교훈을 비유적으로 표현한 것입니다. 172. 재주는 곰이 넘고 돈은 다른 놈이 번다. - One man sows and another man reaps. 예전에는 곰을 데리고 다니면서 공연을 하며 돈을 버는 극단이 있었다고 합니다. 덩치 큰 곰이 물구나무도 서고 재롱도 부리는 등 여러 재주를 부리는 것을 보고 사람들은 즐거워 했다고 합니다. 그러나 그렇게 사람들 앞에서 공연하는 곰에 대한 보상은 간식 조금 밖에 없었다고 합니다. 대신 사람들이

2030년 기술 대예측 1 (Nikkei紙 기사) [내부링크]

(*출처: https://xtrend.nikkei.com/atcl/contents/18/00743/00001/) 이번에 Nikkei 에서 미래 트렌드를 예측하는 기사를 내보냈습니다. 이에 그들이 생각하고 있는 '미래'가 어떤 것인지를 함께 살펴볼 수 있도록 내용 정리를 해 보도록 하겠습니다. "미래의 사회는 진화하는 기술을 통해 극적으로 변화할 것으로 예상됨. 5년 후 미래의 모습과 2030년까지 등장할 가능성이 있는 첨단 기술을 21개 키워드로 소개함" [ 2030년을 이해하는 4가지 포인트 ] 1. GAFAM Killer GAFAM은 빅테크 기업을 의미하며, Google, Apple, Facebook, Amazon, Microsoft를 말합니다. 다만, Facebook이 사명을 Meta로 바꾸면서 최근 GAMAM 혹은 GAMMA로 불리기도 합니다. 최근 웹 3.0과 관련된 380여개 기업이 출자하여 대단위 복합기업(conglomerate)인 Animoca Brands를 만들어 이

2030년 기술 대예측 2 (Nikkei紙 기사) [내부링크]

(*출처: Nikkei Trendy January 2022) 지난 시간에 이어 이번에도 Nikkei 에서 예측한 미래 트렌드 관련 내용을 소개해 보고자 합니다. 이에 그들이 생각하고 있는 '미래'가 어떤 것인지를 함께 살펴볼 수 있도록 내용 정리를 해 보도록 하며, 특히 2030년을 이해할 수 있는 대표 키워드 21개를 소개하여 기술 속에서 흐름을 이해할 수 있도록 해 보겠습니다. [ 주요 5대 기술] 1. 휴머노이드형 협동 로봇 로봇은 힘든 일을 할 수 있는 수준으로 진화했으며, 모든 직장에서 로봇이 "고용"되어 위험한 현장 작업은 로봇이 수행할 것으로 예상됨 ** 그림 휴머노이드형 로봇 그림 2. 오감 원격 전송 집에서 멀리 떨어진 유명 맛집의 맛과 향을 바로 재현하여 전송함으로써 "가상 레스토랑"에서 훌륭한 저녁식사를 즐길 수 있음 3. 환경 발전 더이상 배터리가 필요없고 대신 실내 발전 성능이 2배로 향상된 IoT 기기 사용이 크게 늘어 "버려진 에너지로 발전"하는 세상이 다

향후 성장할 비즈니스 랭킹 순위 (Nikkei紙 기사) [내부링크]

(** 출처 : https://xtrend.nikkei.com/atcl/contents/18/00448/00008/) 2022년 하반기 기준으로 Nikkei Trend가 선정한 기술 키워드를 소개해 보도록 하겠습니다. 이번 조사에서 향후 성장할 가능성이 높다고 판단한 키워드는 기술에서 "AI", 마케팅에서는 "개인화", 소비 부분에서는 "인바운드 소비"가 선정되었습니다. 또한 경제적인 임팩트 부분으로는 기술은 "IoT", 마케팅은 "구독 상업, subscription commerce", 소비에서는 "구독 소비, subscription consumption"이 상승하였음 1. 기술분야 : "AI (인공지능)" 선정 배경 : 지난 반년 동안 계속 등장한 "화상 생성 AI"가 화두로 대두되고 있으며, 이는 방대한 화상과 언어를 함께 학습한 후 인간이 입력하는 텍스트를 기반으로 수십 초 내에 정밀한 그림과 화상을 생성하는 기술을 보이고 있음 개인용 "그림 그리는 AI"로 활용될 뿐 아니라

인터넷 파편화 [내부링크]

지난 시간 전세계적으로 불어닥친 인터넷 열풍은 단일 네트워크로서 상당한 발전을 선보였습니다. 하지만, 최근 러시아 침공 사태의 후폭풍으로 세계 정세가 불안정화해지면서 인터넷도 '파편화' 조짐을 보이고 있습니다. 이런 변화를 크게 3가지로 설명한 내용이 있어 소개해 드리고자 합니다. 1. Splinternet (** 출처 : https://xtech.nikkei.com/atcl/nxt/mag/ne/18/00092/00001) "Split, 쪼개기" 혹은 "Splinter, 파편화" 와 "인터넷"을 합성한 표현임 러시아에 의한 우크라이나 침공을 비난하는 서방 세계에 속한 민간 기업들은 각국 정부의 러시아에 대한 경제 정책을 수용하고 다양한 방법으로 "인터넷 중지"라는 조치를 취함 그러한 사태는 인터넷이 정치와 비즈니스, 기술에 의해 어떻게 분열되는지를 보여주는 대표적인 사건이라고 생각됨 이런 움직임이 지금 시작된 것은 아니지만 지금까지의 Splinternet 이 국가 주권 범위 내에서

[투자 상식] 23년 세법 개정안 정리 [내부링크]

22년 12월 22일 예산안 처리 내용 및 12월 26일 기획재정부 보도자료 기준으로 23년 적용 예정인 세법 개정안 내용을 정리해 보겠습니다. 최근 대주주 기준 10억원 및 대주주 판정 기준 관련해서 많은 혼란이 있었고, 그에 따라 주가도 다소 큰 폭의 움직임을 보였습니다. 하지만, 최근 점점 악화되는 경제 상황을 고려하여 이에 대한 유예를 정치권에서 논의하고 있었고, 그에 대한 결과로 금융투자소득세 시행이 2년 유예되는 등 조정이 있었습니다. 그러한 부분을 여기에서 정리해 보도록 하겠습니다. 구분 현행 7월 세법 개정안 합의 내용 금융투자 소득세 시행시기 : 23년 1월 1일 2년 유예 : 25년 1월 1일 2년 유예 유지 - 25년 1월 1일 시행 대주주 양도기준 세법상 대주주 과세 기준 - (지분율) 코스피 1%, 코스닥 2%, 코넥스 4% - (시가총액) 10억원 이상 본인 및 배우자, 직계존비속 등 합산 세법상 대주주 과세 기준 - 지분율 기준 삭제 - 시가총액 100억원

CMOS latchup [내부링크]

이 글은 2009년에 올려둔 글인데 배경이 예전으로 되어 있어 새로 양식을 바꾸어 다시 정리해 보았습니다. 1. CMOS latchup 을 정리한 이유 얼마전, 최근에 개발하던 모델에서 CMOS로 된 usb switch를 사용하게 되었다. camera clk의 isolation을 위해서 사용하였으나, 사용 중에 reliabilty engineer로부터 CMOS latchup에 대한 안전성에 대한 설명을 요구받게 되었다. 이에 오랜만에 다시한번 공부를 하게 되었고, 이 참에 관련 내용을 남겨보게 되었다. CMOS latchup... 오래된 문제인 만큼 이에 대한 이론도, 설명도 많다... 또한 반도체적으로 이에 대한 개선책에 대한 내용도 많으나 이번에는 전반적으로 전문적인 아닌, 기초상식적인 차원에서만 남겨보도록 한다. 2. latch up이란? Latch-up은 CMOS(fig1)에서 발생할 수 있는 고유의 자기파괴 현상이다. 이는 CMOS회로에서 발생할 수 있는 가장 큰 문제 중의

Bypass Capacitor 에 대하여 (#1) [내부링크]

이 글은 2010년에 올려둔 글인데 배경이 예전으로 되어 있어 새로 양식을 바꾸어 다시 정리해 보았습니다. ** Introduction ** 만약 엔지니어 일을 하신다면 아마 bypass capacitor란 말은 정말 많이 들어봤을 겁니다. 하지만, 사실 bypass capacitor가 노이즈를 없애는 용도라는 정도만 알고 있지, 실제로 어떤 이유로 사용을 하는지, 또 어떻게 값을 정하는지 등은 잘 모르는 사람이 많을 겁니다. 잘 아시겠지만, bypass capacitor은 거의 모든 전자기기내의 기판에 사용되고 있습니다. 많은 사람들이 bypass capacitor 값을 정할 때 정확히 사용값에 대한 cap 값을 정하기보다는 기존에 해왔던 값을 그대로 반복하고 사용합니다. (물론 high speed 환경의 회로를 꾸미는 분들에게는 simulation 및 value calculation이 필수겠지만요...^^;) 이번 글에서는 단순한 capacitor지만 회로에 미치는 영향에 대해

Bypass Capacitor #2 [내부링크]

이 글은 2010년에 올려둔 글인데 배경이 예전으로 되어 있어 새로 양식을 바꾸어 다시 정리해 보았습니다. ** Capacitor Basics ** 여기서는 먼저 capaictor가 무엇인지 간단히 살펴보도록 하겠습니다. 일반적으로 capacitor는 유전물질에 의해 분리된 두개의 도전판으로 구성되어 있습니다. 이 판에 전하가 모이면서 유전체에 전기장을 형성하게 됩니다. 이 판 사이에서 일정 전위를 만들게 되는 이 전하는 capacitance라 불리고, 이는 Farad라는 단위로 측정됩니다. 그 capacitance는 또한 Figure 2, Equation 1에서 볼 수 있듯이 유전체의 종류 및 도전판의 크기에 따라서도 계산이 가능합니다. 도전판의 면적이 커지면 여기에 더 많은 전하를 저장할 수 있게 되고 이는 capacitance를 크게 합니다. 도전판 사이의 거리는 그 사이에 저장할 수 있는 전하를 얼만큼 많이 저장할 수 있는지를 의미합니다. 두 판 사이의 거리가 멀어지면 서로

Bypass Capacitor #3 [내부링크]

이 글은 2010년에 올려둔 글인데 배경이 예전으로 되어 있어 새로 양식을 바꾸어 다시 정리해 보았습니다. ** Using two different capacitance values for decoupling ** 일반적으로 주파수 범위를 넓히고자 한다면 대부분의 경우 이 사용된 capacitor 외에 또 다른 여러 cap을 추가로 실장하여 해당 영역외 불필요한 주파수들을 bypass하도록 합니다. 이런 접근은 Figure 4에서 볼 수 있듯이 "예상된" 범위를 갖는 impedance curve를 기대하게 됩니다. 하지만, 이런 방식은 수학적으로도 정확하지 않고 "intermediate" 주파수에 또다른 문제를 야기하게 됩니다. [Figure 4. Expected Impedance of “Real” Capacitors] 여기에 언급된 intermediate 주파수 문제는 부품이 실장된 회로에 존재하는 기생 inductance and resistance에 의해 발생합니다. 일반적으로는

Bypass Capacitor #4 [내부링크]

이 글은 2010년에 올려둔 글인데 배경이 예전으로 되어 있어 새로 양식을 바꾸어 다시 정리해 보았습니다. ** SELECTING A CAPACITOR VALUE ** 적절한 bypass capacitor를 선택하는 방법에는 크게 두가지가 있습니다. 하나는 IC에서 나오는 출력에 의한 load 값을 바탕으로 계산하는 것이고, 두번째는 bypass 부품의 크기나 숫자를 결정하는 최대 reactance를 이용하는 방법이 있습니다. 첫번째 방법을 사용할 때 대부분 system에 있는 다른 부품들의 impedance 특징들을 고려치 않고 이상적인 계산치를 이용하여 값을 결정합니다. 두번째 방법은 power supply로의 impedance를 고려하게 됩니다. 적절한 bypass 값을 정하는 것은 고속 환경의 design에서는 매우 중요합니다. 여기서는 samsung flash memory KFM1216Q2B (512Mb MuxOneNAND)를 이용해서 bypass cap을 결정하는 것으로

Memory 1 - 메모리란? [내부링크]

이 글은 2009년에 올려둔 글인데 배경이 예전으로 되어 있어 새로 양식을 바꾸어 다시 정리해 보았습니다. 1. What is data storage (memory)? Where does it come from? 여기서는 메모리의 정의 및 탄생 배경에 대해 설명드리겠습니다. 우선 먼저 data 저장장치 (memory)에 대한 사전적 정의부터 보겠습니다. ** 메모리 정의 : 컴퓨터가 필요로하는 정보, 컴퓨터가 자료를 처리하여 얻은 결과 등을 저장하는 기능을 하는 장치를 말한다. (두산백과사전 발췌, naver 백과사전) 기억 장치(記憶裝置)는 컴퓨터에서 자료를 일시적으로, 또는 영구히 보존하는 장치를 말한다. 비슷한 말로 저장 장치라고도 하는데, 이 때는 대체로 비휘발성의 기억 장치를 의미한다. 컴퓨터의 기억 장치는 주기억 장치와 보조 기억장치로 나눌 수 있다. (wikipedia. 한국어 버젼 발췌) 다시말하면, CPU(중앙처리장치)가 처리할 내용을 특정위치에 저장하고 있다가 CP

Memory 2 - 메모리 종류 [내부링크]

이 글은 2009년에 올려둔 글인데 배경이 예전으로 되어 있어 새로 양식을 바꾸어 다시 정리해 보았습니다. 메모리는 크게 2가지로 분류될 수 있습니다. - RAM & ROM a) RAM RAM은 Random Access Memory의 약자로써 아무렇게나 접근이 가능한 메모리란 뜻이며, 이는 다시 말하면, 사용시 메모리의 어떤 곳이던지 접근이 가능하다는 뜻입니다. RAM은 주로 data의 일시적 저장의 용도로 많이 사용 됩니다. 여기서, 일시적 저장이라 함은 어떤 작업을 수행하기 위해서 잠시 내용을 담아두는 것을 뜻하며, 이는 Buffer, Stack, Queue, Heap 등등 어떤 특정 작업을 위해 특정한 내용을 RAM에 담아둔 다음, 순차적으로 또는 임의적(순서없이)으로 접근하여 저장된 내용을 CPU에 보내 처리하게 됩니다. 이 경우, 정보를 저장하고 있는 메모리의 구성회로인 Cell에 접근이 자유로워야 합니다. RAM 계열의 메모리는 각각의 Cell에 접근이 가능하며, 또한 쓰

4G Wireless - 1. core technology [내부링크]

이 글은 2009년에 올려둔 글인데 배경이 예전으로 되어 있어 새로 양식을 바꾸어 다시 정리해 보았습니다. 현재 우리는 무선통신의 세상에 살고 있습니다. 휴대폰 없이는 세상을 상상하기 어려울 정도로 무선통신은 이미 우리의 생활에 깊이 들어와 있습니다. 20년 전만해도 집집마다 유선전화도 보급이 제대로 되어있지 않던 것을 생각하면 현재의 발전은 정말 믿기 어려울 정도로 놀라운 변화를 보이고 있는 것입니다. analog로 시작했던 무선통신 기술은 digital로 발전하고 SMS 정도의 data 통신에서, 현재는 고속도로에서 차를 타고 100km/h 이상의 속도로 달리는 중간에도 internet이 가능할 정도로 빠른 data 통신이 가능한 세상에 살고 있습니다. 우리는 그런 현재의 기술을 '3세대 이동통신' 이라고 부르고 있습니다. 몇년전만해도 '3세대 이동통신'은 꿈의 기술이라 불릴만큼 기대가 컸었고, 현재 우리는 그런 '꿈의 기술' 속에서 살고 있는 것입니다. 하지만, 언제나 그렇듯

4G Wireless - 2 [내부링크]

이 글은 2009년에 올려둔 글인데 배경이 예전으로 되어 있어 새로 양식을 바꾸어 다시 정리해 보았습니다. 2. 4G 후보 기술 2010년 이후 확정될 예정인 4G 표준에서 어떤 기술이 표준으로 채택될지가 큰 이슈가 되고 있습니다. 사실 3G이동통신을 제공 중인 WCDMA사업자의 경우 전환이 용이한 LTE 계열을 선택하는 것이 일반적인 상황이며, WCDMA사업자는 3G시장에서 주도권을 확보하고 있기 때문에 향후 다수의 통신사업자들이 LTE로 전환하게 되면 당연히 규모의 경제 및 기술 이전 측면에서 LTE가 유리하게 전개되고 있습니다. 더구나, CDMA의 차세대 기술로 기대되었던 Qualcomm의 UMB가 사실상 기술개발 포기로 귀결되면서 CDMA사업자는 차세대로의 진화를 위한 기술선택의 폭이 좁아졌기 때문에 CDMA사업자도 GSM계열의 LTE기반 기술로 이동할 것으로 보여 LTE 지지 세력은 더욱 기반을 공고히 할 것으로 판단됩니다. 하지만, 현존 기술중에서 와이브로는 현 시점에서는

경매 관련 (절차/채권자 순서) [내부링크]

드라마에 보면 주인공이 인생의 큰 시련을 겪는 계기에서 '경매'를 당하는 경우가 많이 있습니다. 그만큼 '경매를 당한다'라는 것은 채무자가 갖고 있던 삶의 터전을 합법적으로 빼앗긴다는 것이므로 갑자기 나락으로 빠진다는 표현이 어울릴 것 같습니다. 하지만, 그런 경매도 '채권자의 입장'에서 생각해 보면 또다른 모습이 그려집니다. 힘들게 모은 돈을 빌려주었던 채무자에게 돌려받지 못하는 상황이 되었을 때 느끼는 상실감 역시 이루 말할 수 없는 아픔일 것입니다. 이렇듯 채무자-채권자 모두에게 아픔일 수 있는 '경매'는 그 자체만으로 슬픈 일입니다. 그렇지만, 그러한 경매는 자산을 싼 값에 취득할 수 있는 또다른 기회가 되기 때문에 많은 사람들의 관심을 받는 것도 사실입니다. 개인적으로는 위의 사연(?) 때문에 경매를 좋아하지는 않습니다만, 그래도 관심을 갖고 공부한 것이 있어 조금씩 내용을 정리해 보고 공유할까 합니다. 혹 관심이 있으신 분이 있으시면 도움이 되었으면 좋겠습니다. 1. 경매

경매 신청 방법 및 권리/배당 분석 [내부링크]

지난 시간에는 경매 절차와 채권자 순서에 대해 살펴보았다면 이번에는 경매 신청 방법 및 권리/배당 분석에 대해 정리해 보도록 하겠습니다. 먼저 경매 신청 방법은 다음과 같습니다. 경매신청서에 경매신청 소정의 사항을 적시 서류를 첨부 집행권원 1개당 인지(5,000원) 등의 경매비용을 납부 부동산소재지 관할 법원 경매계에 접수 법원경매신청서 작성시 채무자와 소유자의 현주소를 기재해야 함 등기부상의 주소가 다른 때에는 양자 모두 표기해야 함 부동산의 표시는 실제와 완전히 부합하여야 되는 것은 아니고 객관적으로 보아 당해 부동산의 동일성을 인식할 수 있는 정도가 되면 된다. 부동산 강제 경매 신청서 예 (출처: 네이버) 위와 같이 법원에 경매를 신청하게 되면 이후 해당 물건에 대한 분석에 들어가야 하는데요, 이 대 하자 여부 및 배당 순서 등 관련 내용에 대한 분석이 진행되어야 합니다. 1. 대항력 있는 임차인 여부와 소멸되지 않는 권리 등 확인 점검해야 되는 서류: 현황조사보고서와 전입

배송 혁신 - 마지막 100m 전쟁 [내부링크]

코로나 사태를 지나면서 "배송" 산업은 가장 크게 성장한 분야가 되었으며, 미래에도 각광 받는 산업으로 갑자기 급부상하게 되었습니다. 배송을 위해서는 크게 "수집-분류-배송"의 단계로 나뉘며 각 분야에서 초단위의 시간 절약을 위해 오늘도 치열한 경쟁을 벌이고 있습니다. 이미 많은 부분에서 AI를 이용한 자동화가 이뤄졌으며, 대단위 산업으로 점점 전문화/기능화가 이뤄지고 있습니다. 하지만, 거기에도 한가지 미해결 분야가 남아 있는데, 그건 바로 "최종 고객까지의 배송 및 수집"입니다. 그 이후로는 자동화 시스템을 구축하여 빠르게 진행이 되고 있으나, 교통 환경 및 문화의 차이로 아직은 사람이 직접 하나하나 고객을 만나야 하기 때문에 자동화가 어려운 것이 사실이었습니다. 그렇지만 선진 각국은 그런 "마지막 100미터"의 한계를 넘어서기 위해 정•재계가 힘을 합쳐 자동화를 위해 노력하고 있습니다. 관련하여 최근 일본 Nikkei紙에서 흥미로운 기사가 있었습니다. 일본정부는 2023년에 도

Mobile AP (Application Processor) 정리 [내부링크]

이제 휴대폰은 우리 삶에서 떼어놓고 생각하기 어려울 만큼 필수재가 되어 버렸습니다. 휴대폰으로 일상의 모든 일을 처리하는 걸 가능하게 만든 휴대폰의 힘은 크게는 AP라는 부품에서 시작된다고 할 수 있습니다. AP는 휴대폰의 '뇌'와 같은 역할을 하는 부품으로 이번 시간에 전반적으로 기본 개념을 정리해 보도록 하겠습니다. 이해에 도움이 되면 좋겠습니다. AP (Application Processor) • 모바일 단말 기기의 두뇌와 같은 역할을 하는 부품으로 화면, 카메라, 통신 등 단말기 안의 중요 부품들을 제어하고 동작시키는 핵심 부품 → OS 및 각종 기능 등을 구동시킬 수 있는 Core(CPU), Memory, Display system/controller, Multimedia en/decoding codec, 2D/3D accelerator engine, ISP(Image Signal Processor), Camera, Audio, Modem, 각종 High & low spe

우리말 속담은 어떻게 영어로? (#13) [내부링크]

지난 시간에 이어 계속해서 우리말 속담의 내용을 살펴보고 관련한 영어 표현에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. 121. 시간은 사람을 기다리지 않는다. - Time and tide wait for no man. 이 표현은 영어식 표현이 전해진 것으로, 서양에서도 해당 표현의 기원이 알려진 것은 없지만 13세기 서적에도 나오는 것으로 보아 그 이전 세대에서부터 전해진 것으로 추측하고 있습니다. 말 그대로 시간은 우리가 매일매일 흘려 보내고 있는 것으로 절대 되돌릴 수 없습니다. 마찬가지로 바다의 파도 역시 한번 다가오면 흩어질 뿐 다시 되돌릴 수는 없죠. 그렇듯 되돌릴 수 없는 현재의 시간을 소중히 써야 한다는 것으로 우리가 과거에 집착하는 것보다 현실에 충실해야 한다는 의미로 사용되는 표현입니다. 122. 시작이 반. - Well begun, half done. 123. 시작이 반이다. - Well begun is half done. 어떤 일을 시작하는 것은 매우 어렵습니다. 새롭게

우리말 속담은 어떻게 영어로? (#14) [내부링크]

지난 시간에 이어 계속해서 우리말 속담의 내용을 살펴보고 관련한 영어 표현에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. 131. 아니땐 굴뚝에 연기날까. - No smoke without fire. Where there's smoke, there's fire. 굴뚝에 연기가 나고 있다는 건 어떤 가연성 물질을 굴뚝 아래에서 태우고 있다는 반증일 것입니다. 그렇듯 어떤 결과에는 반드시 그 원인이 있다는 걸 의미하는 속담으로 원인이 있으면 그 결과가 있을 수 없음을 비유적으로 표현하는 말입니다. 이에 대한 영어 표현은, "no smoke without fire, 불 없으면 연기도 없다" 혹은 "where there's smoke, there's fire, 연기가 있는 곳에 불도 있다"라고 할 수 있습니다. 132. 아무것도 하지 않는니 보다는 늦게라도 하는 게 낫다. - Better late than never. 이 표현은 영어 표현에서 유래하여 우리도 많이 사용하고 있는 말로서 그냥 의미없이

우리말 속담은 어떻게 영어로? (#15) [내부링크]

지난 시간에 이어 계속해서 우리말 속담의 내용을 살펴보고 관련한 영어 표현에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. 141. 엎드리면 코닿을 데. - Within a stone's throw. 바로 앞으로 표현하는 말로, 매우 가까운 거리를 의미하는 말입니다. 이에 대한 영어 표현으로는 'within a stone's throw, 돌 던지면 다을 거리'가 해당됩니다. 142. 엎지러진 물이다. - It's no use crying over spilt milk. 지난 간 과거는 되돌릴 수 없습니다. 그러므로 이미 벌어진 일에 대해서는 후회한다해도 소용이 없습니다. 이렇듯 지나간 과오는 되돌릴 수 없으니 후회라는 감정에 매몰되지 말고 대처할 방법을 찾으라는 교훈을 비유해서 표현한 말로 '이미 엎지러진 물이다'가 있습니다. 이에 대한 영어 표현은 우리말고 비슷하게 'it's no use crying over spilt milk, 엎지러진 우유를 두고 울어봐야 소용없다'고 합니다. 143. 엎친

우리말 속담은 어떻게 영어로? (#10) [내부링크]

지난 기간 업무 출장으로 해외를 다녀오는 바람에 업데이트가 중단되었습니다. ^^ 다시 이어서 우리말 속담의 내용을 살펴보고 관련한 영어 표현에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. 91. 비가 내렸다 하면 억수로 퍼붓는다.(화불단행) - It never rains but it pours. '화불단행'이란 '불행은 홀로 오지 않는다'는 뜻의 사자성어로 불행한 일이나 어려운 일이 연달아 일어나는 것을 비유할 때 쓰이는 말입니다. 관련된 우리말 속담으로는 '비만 내렸다하면 억수로 퍼붓는다'는 말이 있습니다. 영어로는 우리말 속담과 비슷하게 'It never rains but it pours'가 있는데, 말 그대로 '퍼붓는 것이 아니면 비가 오지 않는다, 즉 비만 내리면 퍼붓는다'라는 말입니다. 마찬가지로 나쁜 일이 일어날 때 또다른 나쁜 일들이 계속 한꺼번에 연이어 오는 경우를 의미합니다. 92. 부정하게 번 돈은 오래 가지 않는다. (쉽게 번돈은 쉽게 쓰인다) - Ill got, ill s

2022년 일본 히트 상품 트렌드 (일본 nikkei 기사) [내부링크]

** 출처 : (일본 nikkei 기사) https://xtrend.nikkei.com/atcl/contents/18/00732/00001 이번에 일본 경제 전문지인 니케이에서 2022년에 유행한 히트 상품 및 그 내용을 정리한 기사가 있었습니다. 이에 해당 내용을 소개해 보고 일본에서의 트렌드를 알아보고자 합니다. [ 2022년 일본 히트 상품 경향 ] 1. 일본에서도 코로나 사태에 의한 '봉쇄' 정책은 완화되었지만, 전쟁으로 인한 불안한 세계 정세, 고물가 등 미래에 대한 불안감 때문에 '소비 확장'은 이뤄지지 못하고 있음 2. 그러한 사회 분위기를 반영하여 트렌드 중심이 '시간 절약'에서 '힐링'으로 변하고 있으며, 특히 '수면' 관련 여러 상품이 인기를 끌었음. 수면의 질을 개선해주는 음료, 악세사리 등 SNS를 통한 체험담이 전파되면서 많은 사람들이 구매를 함 3. 또한 고물가 관련하여 가성비 높은 제품도 꾸준히 인기를 끌음. 가성비 높은 '튜너 없는 TV', 소형 전기차

우리말 속담은 어떻게 영어로? (#11) [내부링크]

지난 시간에 이어 계속해서 우리말 속담의 내용을 살펴보고 관련한 영어 표현에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. 101. 사촌이 땅을 사면 배가 아프다. - Turning green with envy. 사람의 여러 본성 중의 하나로 '질투'가 있습니다. 이러한 시기, 질투는 내가 갖지 못한 것을 원망하고 남이 가진 것을 시기하는 것으로 본인에게도 안좋은 감정입니다. 우리말 속담으로 '사촌이 땅을 사면 배아프다'라는 것이 있는데, 남이 잘 되는 것을 보면 축하해주는 것이 아니라 질투라는 감정으로 안좋게 생각한다는 걸 의미합니다. 이에 대한 영어 표현으로는 'turning green with envy, 부러움으로 초록색으로 변한다'는 말이 있는데, 말 그대로 부러워서 새파랗게 질린다는 의미입니다. 102. 새 빗자루가 깨끗이 쓸어진다. - A new broom sweeps clean. 이 표현은 영어속담으로 '새로 온 사람은 열심히 하게 마련이다'라는 의미를 갖고 있는 말입니다. 일반적으

2023년 일본 히트상품 예측 Top 30 [내부링크]

** 출처 : (일본 nikkei 기사) https://xtrend.nikkei.com/atcl/contents/18/00733/00001 지난 시간에 일본 경제 전문지 니케이가 선정한 2022년 히트 상품을 소개해 드렸습니다. 이번 시간에는 앞으로 다가올 23년에 일본에서 유행할 히트 상품을 예측한 내용을 소개해 드리고자 합니다. 아무래도 그동안 억눌렸던 코로나 사태를 23년부터는 본격적으로 회복하기 시작하며 사람들이 활동량이 크게 증가할 것으로 예상하고 있습니다. 이에 가성비를 앞세운 헬스장이나 엔터테인먼트 시설이 가득한 장소, 맥주 등 주류산업의 부활 등 여러 새로운 소비 트렌드가 생겨날 것으로 예측하고 있습니다. [ 2023년 일본 히트 상품 및 아이템 키워드 ] - 23년부터는 사람들이 보다 활동적이고 에너지를 발산하기 위한 상품과 서비스가 소비를 이끌 것으로 예상됨 Keyword #1 : Body Hack 여기서 "Hack"이란 '거칠게 난도질하다, 자르다'는 의미를 갖고

우리말 속담은 어떻게 영어로? (#12) [내부링크]

지난 시간에 이어 계속해서 우리말 속담의 내용을 살펴보고 관련한 영어 표현에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. 111. 세월은 사람을 기다려주지 않는다. - Time and tide wait for no man. 시간이 흘러가면서 누구나 나이를 먹고 언젠가는 우리 모두 죽게 됩니다. 그것이 하나뿐인 이 세상에서의 절대 진리가 아닌가 싶습니다. 시간은 누구나 똑같이 하루 24시간을 보내게 되며, 아무리 발버둥쳐도 우리 모두는 언젠가 늙게 됩니다. 이렇듯 시간의 유한함과 절대성을 강조하는 표현으로 '세월은 사람을 기다려 주지 않는다'라는 말이 있습니다. 이와 관련된 영어 표현도 'time and tide wait for no man, 시간과 파도는 어떤 사람도 기다려 주지 않는다'가 있습니다. 마찬가지로 시간의 절대성을 강조한 표현이라고 생각합니다. 112. 세월은 유수. - Time flies. 우리가 시간에 대해 표현을 할 때 '물 같다'라는 말을 종종 사용하게 됩니다. 사실 시간이

리츠란? What is REITs? [내부링크]

개인적으로는 안정적인 투자를 좋아합니다. 공격적으로 투자해서 소위 대박(?)을 터뜨리는 것보다는 장기간 꾸준히 안정적으로 수익을 만들 수 있는 것이 더 효과적인 투자라고 생각하기 때문입니다. '리츠(REITs)'는 부동산을 자산으로 하여 운용수익을 배당금 형식으로 돌려주는 투자상품으로 최근 많이 상장되고 있습니다. 상품을 만들어 파는 일반 회사와는 달리 부동산 임대료 혹은 부동산 매매 차익 등을 주주에게 돌려주는 상품이기 때문에 일반 주식보다 좀 더 안정적이라고 평가 받고 있습니다. 물론 임대료를 기반으로 하기 때문에 부동산 경기와 밀접하게 관련이 있고, 또 임대료 고정에 따른 수익 안정성으로 인해 금리가 높을 경우에는 그만큼 매력이 떨어지는 점도 단점으로 생각되고 있습니다. 하지만, 현금화가 싶다는 장점과 장기적인 관점에서 부동산 자체의 자산가격 상승 등을 고려할 때 충분히 투자 가치가 있다고 생각됩니다. 이에 여기에 리츠의 기본적인 성격과 특징을 간단히 정리해 보고 이후 관심있는

우리말 속담은 어떻게 영어로? (#3) [내부링크]

속담은 예로부터 전해지는 쉬운 격언으로 같은 문화를 가진 사람들이 나눌 수 있는 삶의 지혜입니다. 또한, 일상 회화에서 속담의 활용은 매우 다양하게 이뤄지고 있습니다. 그러므로 영어 속담 표현을 잘 익혀두면 보다 풍성한 표현을 하시는 데 도움이 될 것이라 생각합니다. 지난 번에 이어 계속 영어 속담에 대해 설명해 보도록 하겠습니다. 21. 극과 극은 통한다. - Extrems meet. 다르다고 생각되는 정반대 개념도 서로 통하는 부분이 있다는 의미이며, 어떤 것을 바라볼 때 한가지로만 살펴보지는 말라는 의미로 사용되는 속담입니다. 영어로도 유사하게 "과도함은 결국 만난다는 의미로, 'extrems meet'이라고 할 수 있습니다. 22. 긁어 부스럼. - Let sleeping dogs lie. 가만히 놔두면 되는 것을 굳이 어떤 행동을 추가로 더함으로서 상황을 악화시킬 때를 의미하는 속담입니다. 일반적으로 상처가 있으면 그대로 놔두면 자연스럽게 아물며 치유가 될텐데 괜히 가렵다고

우리말 속담은 어떻게 영어로? (#4) [내부링크]

속담은 예로부터 전해지는 쉬운 격언으로 같은 문화를 가진 사람들이 나눌 수 있는 삶의 지혜이며, 실제로 일상 회화에서도 많이 활용되고 있습니다. 또한 적절한 속담의 활용은 대화를 훨씬 부드럽게 만들어 줄 수 있습니다. 지난 번에 이어 계속 영어 속담에 대해 설명해 보도록 할 예정이므로 작은 도움이라도 되었으면 좋겠습니다. 31. 낙수물이 바위를 뚫는다. - Many drops make a shower. 집 위 처마에서 떨어지는 작은 물방울이 계속해서 같은 자리에 떨어지다보면 그 바닥에 위치하고 있는 돌덩이에도 움푹 패인 골을 만들 수 있습니다. 이렇듯 보잘 것 없는 작은 일도 오랜 시간 반복해서 계속하면 어느새 기대 이상의 커다른 효과를 만들 수 있다는 것을 의미하는 표현입니다. 이에 대한 영어 표현도 유사하게 '많은 작은 물방울들이 소나기를 만든다'고 말하고 있습니다. 32. 남의 떡이 커 보인다. - The grass is greener on the other side of th

우리말 속담은 어떻게 영어로? (#5) [내부링크]

인류의 역사 속에서 대대로 전달되는 여러 교훈이 바로 속담일 것입니다. 그러므로 속담은 삶의 지혜이며, 실제로 일상 회화에서도 많이 활용되고 있습니다. 그러한 속담의 활용은 잘 이용하면 대화를 훨씬 부드럽게 만들어 줄 수 있습니다. 지난 번에 이어 계속 영어 속담에 대해 설명해 보도록 하겠습니다. 41. 늦는 것이 아주 않은 것보다 낫다. - Better late than never. 많은 사람들이 시작도 하기 전에 지레 포기하고는 합니다. 이럴 때 조언을 주는 말이 '늦는 것이 아주 않는 것보다는 낫다'라는 표현으로 응원을 할 수 있습니다. 개인적인 경험으로 바탕으로 생각해 봐도 인생이란 마라톤과 같아서 단기간의 성과에 연연하기 보다는 멀리 그리고 길게 바라보는 것이 중요하다고 생각합니다. 그러므로 어떤 어려운 일을 만났을 때 포기하기보다는 늦게라도 시작하는 것이 좋은 것 같습니다. 이에 대한 영어 표현도 똑같은 의미로 'better late than never' 로 표현 가능합니

우리말 속담은 어떻게 영어로? (#6) [내부링크]

지난 시간에 이어 계속해서 우리말 속담의 내용을 살펴보고 관련한 영어 표현에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. 51. 될성부른 나무는 떡잎부터 알아본다. - As the twig is bent, so grows the tree. 우리는 어떤 것을 시작을 보면 그 결말을 어느정도 예상할 수 있습니다. 시작할 때도 어려움 없이 잘 풀리고 행운이 따라준다면 그 결과도 다른 변수가 따로 없다면 잘 마무리된다고 생각할 수 있습니다. 사람 역시 어린 시절 총기가 있고, 뛰어난 모습을 보이는 아이들은 나중에 커서도 큰 사람, 위대한 사람이 되는 걸 우리는 알고 있습니다. 이렇듯 시작 시점에서 훌륭한 점을 보이면 성장해서도 잘 된다는 걸 표현하는 말로 쓰이는 속담이며, 영어로도 '(어린) 가지가 구부러진 것처럼 나무가 그렇게 자란다, as the twig is bent, so grows the trees'라는 표현이 있습니다. 이는 말 그대로 처음 시작의 모습이 그대로 굳혀진다는 말로, 처음 좋은

우리말 속담은 어떻게 영어로? (#7) [내부링크]

지난 시간에 이어 계속해서 우리말 속담의 내용을 살펴보고 관련한 영어 표현에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. 61. 말을 물가에 데리고 갈 수는 있어도 물을 먹일 수는 없다. - You may lead a horse to the water, but you cannot make him drink. 이 표현은 영어 표현에서 시작되어 우리도 많이 차용해 사용되는 표현입니다. 사람의 의지를 얘기하는 것으로, 사람을 어떠한 방향으로 유도할 수는 있지만, 정작 그 사람이 '의지'를 보이지 않는다면 아무 것도 되지 않는다는 것을 말하는 것입니다. 그러므로 어떤 일을 할 때에는 사람의 '마음'을 얻는 것이 가장 중요하며 그 '의지'를 북돋우고 지켜나가는 것이 성패를 가른다는 의미입니다. 62. 말보다 실천이 어렵다. - Saying is one thing and doing another. 실천이 중요하다는 말은 많이 들어봤을 겁니다. 중요하다고 한다는 건, 반대로 그걸 지키기가 어렵다는 것이라

우리말 속담은 어떻게 영어로? (#8) [내부링크]

지난 시간에 이어 계속해서 우리말 속담의 내용을 살펴보고 관련한 영어 표현에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. 71. 무소식이 희소식. - No news is good news. 소식이 없을 경우 일반적으로 걱정을 먼저 하게 됩니다. 하지만, 반대로 생각하면 '큰 일'이 없기 때문에 연락이 없는 것일 것이기 때문에, 소식이 없는 것은 무사히 잘 있다는 뜻으로 사용됩니다. 일반적으로 보통 자주 연락하지 못할 때 상대에게 섭섭하지 말라는 의미로 쓰이곤 합니다. 영어로도 동일한 의미의 표현으로 'no news is good news'라고 합니다. 72. 물에 빠진 사람은 지푸라기라도 잡는다. - A drowing man will catch of a straw. 만약 물에 빠진 상태라면 살기 위해 어떻게든 물을 벗어나려고 노력할 것입니다. 하지만, 지푸라기는 사람을 구하기에는 너무나 약하기 때문에 잡아도 별 의미가 없을 것입니다. 그렇지만 급한 상황에서는 죽지 않기 위해 그러한 약한 것에라

우리말 속담은 어떻게 영어로? (#9) [내부링크]

지난 시간에 이어 계속해서 우리말 속담의 내용을 살펴보고 관련한 영어 표현에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. 81. 배부른 흥정. - To have the upper hand. 이 표현은 어떤 것에 대해 여유가 있어 서두르지 않고 배짱을 부리는 흥정이나 그러한 태도를 의미하며, 되어도 좋고 혹 안되도 크게 아쉽다거나 안타까울 것 없는 태도를 의미하는 표현입니다. 이에 대한 영어 표현으로는 'have the upper hand, 위에 있는 손을 가졌다'라고 할 수 있습니다. 이 표현은 미국에서 아이들이 운동장에서 하는 놀이 중에 손을 서로 잡고 하는 놀이가 있는데, 거기서 위에 손을 잡고 있는 경우 유리한 위치를 잡고 있음에 착안하여 '우세하다'라는 의미를 갖는 표현으로 쓰이게 되었다고 합니다. 82. 배움에는 나이가 없다. - One is never too old to learn. 사람은 나이가 들수록 호기심이 약해지는 것 같습니다. 모르는 게 있으면 궁금해 하기 보다는 창피하다는

바로 사용할 수 있는 유용한 영어 표현 2 [내부링크]

지난 시간에 이어 이번에도 일상 회화에서 바로 사용할 수 있는 여러 다양한 표현들을 정리해 보도록 하겠습니다. 이런 표현들은 습관화된 표현들로 잘 외워두시면 대화를 부드럽게 이끌어가는 데 도움이 될 것이라 기대합니다. [믿음/이해] 나를 믿으세요. You can count on me. Trust me. I won’t let you down. 너에게 달려있어 It's up to you. I’ll leave it up to you. 일리 있는 말이야. That makes sense. That figures. You have a point there. 아! 어떤 것인지 알 것 같아. I get the picture. I see. 이제야 말이 통하는구나. Now you're talking. Now we’re speaking the same language. 너에게 속이는 건 없다. I keep nothing from you. 이해되니? Do you follow me? Am I clear?

바로 사용할 수 있는 유용한 영어 표현 3 [내부링크]

이번 시간에도 흔히 우리가 일상 생활에서 사용하고 있는 표현을 영어로는 어떻게 말할 수 있는지 예를 들어 설명을 해 보도록 하겠습니다. 관용적인 표현을 포함해서 잘 익혀두시면 일상 회화에서 도움이 될 것으로 기대해 봅니다. ^^ [기분] 실망 기분이 좋지 않아. I feel blue. Today is not my day. I feel under the weather. I feel like I got up on the wrong side of the bed. 나는 모욕당했어. I was humiliated. 난 정말 낙담했다. I was so frustrated. 오늘, 그 사람 좀 이상해. He’s no himself today. 썰렁하군! That's a lame joke. 생각보다 '별로'인데... It's not as good as I thought (expected). 세상살기 힘들군! Things are tough. 내가 일을 망쳤어요. I messed it I'm sorr

바로 사용할 수 있는 유용한 영어 표현 4 [내부링크]

계속해서 우리가 일상생활에서 많이 말하는 여러 우리말 표현에 대해 바로 사용이 가능한 영어 표현을 골라 정리해 보겠습니다. 잘 익혀두면 생각없이 바로 영어로 표현이 가능하므로 대화를 진행하는 데 부드러운 윤활유 역할을 기대해 볼 수 있습니다. [신체/건강] 몸살에 걸려 온몸이 쑤신다. My whole body aches. I ache all over. I feel shaky. 그 사람 똥배가 나왔어. He has a big belly. He has a pot belly. He has a spare tire. He has love handles. 바늘로 꼭꼭 찌르는 것 같다. It feels like a needle poking me. 잘 잤다. I slept like a dog. 그녀는 목이 아파. She's a sore throat. 몸이 찌뿌둥하다. I feel heavy. I feel under the weather. 몸이 날아갈 것 같애./가뿐해 I feel light. 허리

[Prologue] 소설 'Pachinko' [내부링크]

개인적으로는 TV를 시청하는 걸 그리 좋아하지는 않습니다. 시간이 부족한 것도 이유이겠지만, TV 외에 다른 다양한 미디어의 등장이 TV를 더더욱 멀게 만든 원인이 아닐까 합니다. 또한 드라마는 더더욱 좋아하지 않습니다. 한번에 끝나는 영화와 달리 정기적으로 긴 시간을 들여 시청해야 하는 특징으로 그 시작을 하기가 어려웠습니다. 하지만, 얼마전 TV에서 방영했던 드라마 중에서 'Pachinko'라는 작품이 제 마음을 매우 흔들었습니다. 일제 강점기를 배경으로 부산에서 시작하여 재일 교포로 살아간 한 여인을 주인공으로 한 드라마였습니다. 역사적 고증도 뛰어났지만, 그 당사 어려운 우리 조상의 삶을 투영했던 작품으로, 보는 내내 마음이 아프면서도 그 당시를 살아가던 사람들을 이해할 수 있는 좋은 작품이었습니다. 더구나 영어를 좋아하는 저로서는 영어 소설로 해당 작품을 읽으면서 더더욱 감동을 받았습니다. 재미교포인 작가의 장점을 잘 살려서, 우리말 표현을 영어로 자세히 묘사한 것이, 그동

'Pachinko'에서 나오는 단어 - Book1, Chapter1 [내부링크]

이제부터 소설'Pachinko'에 사용된 영어 표현에 대해 정리해 보도록 하겠습니다. 'chapter 1'부터 시작 예정이며, 한국사람이 혼동하기 쉬운 표현부터 한국 특화된 표현의 영어식 서술 부분을 중심으로 진행해 보도록 하겠습니다. Book 1 : Gohyang/Hometown Chapater 1 - Yeongdo, Busan, Korea ※ 중요표현 언청이 a cleft palate 소작농 a peasant 진흙 돌담 mortarted stone wall 초가지붕 leaky grass roof 훈장 선생님 a village schoolmaster 보리밥/보리차 barley rice / tea 깍뚜기 radish cubes 총각무 ponytail raddishes 마늘 묶음 braids of white garlic 쑥떡 mugwort cakes 중매쟁이 a matchmaker 세수 대야 a washbasin 산파 a midwife 옥수수 껍질 corn husks 결핵 tuberc

자주 쓰이는 영어 속담들 3 [내부링크]

21. The die is cast - 운명은 이미 정해졌다 - 여기서 'die'는 '주사위'를 의미하며, 'cast'는 '시선, 미소 등을 던지다'라는 뜻임. - 즉, 주사위가 던져졌다는 뜻으로 이미 일을 벌어졌으므로 운명에 맡긴다는 의미임. 22. Where there's smoke there's fire - 아니 땐 굴뚝에 연기날까 - 어떤 것이 어떤 특정한 방식으로 나타날 때 아마도 실제로도 그럴 것이라고 표현하는 것. 23. Still waters run deep. - 잔잔한 물이 깊게 흐른다 - 조용하고 재능 있는 사람은 말을 적게 하고 자신을 드러내는 일이 없다는 말을 우회적으로 표현 - 'still'은 '가만이 있는, 고요한'의 의미를 갖는 형용사임 24. The pot calling the kettle black - 똥 묻은 개가 겨 묻은 개에게 나무란다 / 사돈 남말하다 - 어떤 사람이 본인이 비난 받을 수도 있는 것을 다른 사람에게 비난하다는 의미임 - 직역으로는

우리말의 이런 표현은 어떻게 영어로? - 상황 [내부링크]

11. 피차 일반이야 - Your guess is as good as mine. (모르기는 피차 마찬가지) - 어떤 사람이 어떤 질문에 대해 답을 모를 때 쓰는 표현으로, '당신의 추측이 나와 같다'는 말로 해석할 수 있습니다. Ex) I'm honestly not sure about that. Your guess is as good as mine! (전 솔직히 그거에 대해 잘 확신이 안서는데요. 모르기는 피차마찬가지입니다.) 12. 나 좀 봐줘 - Please cut me some slack. (좀 봐줘, 너무 밀어 붙이지마) - 여기서 'slack'은 '밧줄 등에서 느슨하게 처진 부분'을 의미합니다. 즉, '내게 조금의 여유를 주어 꽉 매여진 매듭을 풀 수 있는 공간을 달라'라는 말이 됩니다. 다시 말해 '좀 봐줘'의 의미를 가지게 됩니다. Ex) I know I made a mistake, but it's my first week on the job, so cut me some

우리말의 이런 표현은 어떻게 영어로? (약속/말/장단점) [내부링크]

우리말을 영어로 표현할 때는 여러 방법이 있습니다. 그 중 대표적인 표현을 소개해 보도록 하겠습니다. 1. 바람 맞았다 - to stand sb up / to be a no-show 다른 사람과의 약속에 맞춰 약속장소에 나갔지만, 시간이 되어도 결국 그 사람이 연락도 없이 나타나지 않을 때, 우리는 '바람 맞았다'고 표현합니다. 이럴 때 영어로는 '나를 계속 서있게 했다, to stand me up' 혹은 '보이지 않았다, to be a no-show'라고 표현할 수 있습니다. Ex) She stood me up. I waited her for 5 hours. (그녀는 나를 바람 맞혔어. 그녀를 5시간이나 기다렸었다.) Ex) He was a no-show yesterday. (그는 어제 나타나지 않았어.) 2. 학교를 땡땡이치다 - I played hooky today. 이 표현은 19세기 뉴욕 브룩클린에서 처음 사용되었다고 전해지며, 네덜란드어로 'hoekje'로 'hide-an

우리말의 이런 표현은 어떻게 영어로? (신체/사물 관련) [내부링크]

우리말을 영어로 표현하는 여러 방법 중 대표적인 표현을 설명해 보도록 하겠습니다. 1. 독수리 타법 - hunt and peck 'hunt'는 '사냥하다, 물색하다'의 의미이며, 'peck'은 '새의 부리로 쪼다'는 뜻입니다. 즉 두개의 손가락으로 새가 모이를 찾아 쪼아 먹듯이 타자를 치는 모습을 형상화한 표현한 것입니다. 그렇듯 서툴게 타이핑하는 사람을 'hunt-and-pecker' 혹은 'hunt-and-peck typer' 라고 하지요 Ex) He hunts and pecks at the keys. (그는 독수리 타법을 써서 타자를 쳐요. // 타이핑이 서투릅니다,) Ex) I used the hunt-and-peck method of typing and it just takes too long to post messages. (타자가 서툴다보니 메시지를 올리려면 시간이 너무 많이 걸리네요.) 2. 전기 콘센트 - a receptacle / a (electric) outlet

[반도체 기술] 노광 (Photo-Lithography) 공정 [내부링크]

이번 시간에는 반도체 기술 중 노광 공정에 대해 간단히 설명을 해 보도록 하겠습니다. 최근 7nm 공정 도입 여부에 관심이 많은데, 이를 위해서는 EUV 공정이 필수로 생각되고 있습니다. 이에 관련 내용을 정리해 보도록 하겠습니다. 1. 노광 (Photo-Lithography) 공정이란? 웨이퍼 위에 반도체의 회로 패턴을 그려 넣는 공정으로 패턴을 그리는 데 '빛'을 사용하는 공정임 패턴을 그리는 '빛의 두께'가 얇을 수록 더 세밀한 선(패턴)을 그릴 수 있으며, 이를 위해서는 광원의 파장이 짧아져야 함 즉, '빛을 이용한 기판 인쇄술'이라 할 수 있음 이 공정은 빛이 중요하므로 빛의 종류로 공정을 표현할 수 있는데, 대표적으로 DUV, EUV 공정이 있음 2. DUV 공정 (Deep Ultra-Violet) - 파장이 300nm 이하인 빛을 의미하며 해당 광원을 이용한 공정 지칭 현재 반도체 양산에 가장 많이 사용되는 공정 방식이며, 주로 7nm 이상의 패턴을 그리는 데 사용하고

SAR (Specific Absorption Rate) [내부링크]

전자파가 사람의 건강에 안좋다는 말은 많이 들어보셨을 겁니다. 그러나 사실 실제로 인체에 유해한지 여부는 정확히 밝혀진 것은없다고 합니다. ^^ 그렇지만 찬반 양론이 모두 논리가 있는 관계로, 예방 차원에서 일정 범위를 정해놓고 이를 각 전자기기 제조업체들이 해당 기준을 준수하도록 법적, 제도적 규제를 시행하고 있습니다. 이에 이번 시간에는 이러한 '전자파 규제'를 위한 SAR (Specific Absorption Rate) 에 대해 간단히 살펴보도록 하겠습니다. 1. SAR 란? - Specific Absorption Rate의 약자로, '전자파 흡수율'이라고 불림 - 일상생활에서 전자기기를 이용할 때 발생하는 전자파는 사람의 몸에 흡수가 되는 데, 이를 숫자로 표현한 값을 전자파흡수율(SAR)라고 함 - 단위: W/kg 2. SAR 시험 이유 - 전자기기가 증가하면서 전자파 노출 시간이 증가하고 있으며, - 전자파가 인체에 유해할 수 있다는 인식이 존재하고, - 연구로 밝혀내지는

ESD / EOS 개요 [내부링크]

아마 추운 겨울날, 입었던 스웨터를 벗을 때 '딱', '딱' 거리는 느낌과 함께 따끔함을 느낀 경험이 모두 한번씩은 있을 겁니다. 우린 그걸 정전기라고 알고 있으며, 마찰 시 발생하는 물질간의 전위차 때문에 발생하는 것도 많은 분들이 알고 계실 겁니다. 그런데 이러한 정전기는 전기를 동력으로 사용하는 전자제품에는 정말 치명적인 영향을 줄 수 있습니다. 한번에 수천볼트 이상의 전압으로 반도체 부품을 파괴시킬 수도 있고 각 부품간 통신을 방해하여 시스템을 '먹통'으로 만들 수도 있습니다. 그러한 이유로 전자제품 시험에는 꼭 정전기 시험을 진행하며 안정성을 확인 후 시장에 출시하게 됩니다. 이번 시간에는 이런 정전기와 관련된 'ESD / EOS'에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. 1. ESD / EOS 개요 ESD 'Electro-Stastic Discharge'의 약자로, 접촉/마찰/유도 등으로 대전된 물체가 다른 물체와 접촉 또는 접촉 직전에 순간적으로 전하 이동이 발생하는 현상을

우리말은 영어로 어떻게? - 감정/생각 1 [내부링크]

1. 넌 참 뻔뻔하구나, 철면피구나 - You are shameless / brazen-faced / What a nerve! 자신이 잘못을 저지르고도 '뻔뻔하게' 아무것도 아닌 것처럼 행동하는 사람들이 있습니다. 그런 사람들을 볼 때 참 화가 나죠. 그럴 때 그런 사람들에게 '너 너무 뻔뻔하다'라고 얘기해줘야 하는데, 이를 영어로는 어떻게 표현할까요? 우선 '부끄러움'을 뜻하는 'shame'에 '~없다'라는 뜻의 접미사 'less'를 붙여서, '부끄러움이 없는'이라는 의미인 'shameless'를 사용할 수 있습니다. 그리고 우리말에도 '철면피'라고 있죠. 얼굴 표면이 금속인 철로 되어 있듯 두꺼워 부끄러움을 모른다는 의미이죠. 영어로도 유사하게 '놋쇠로 만든'이란 뜻이 'brazen'이란 말을 붙여 'brazen-faced'라고 하여 '철면피 같은, 뻔뻔한'의 뜻이 됩니다. 참 유사한 표현이죠. 그리고 'nerve'라는 말은 '신경, 긴장'의 의미도 있지만, '뻔뻔함, 대담함'의

우리말은 영어로 어떻게? - 감정/생각 2 [내부링크]

1. 정말 (맛이) 끝내준다 - to hit the spot 내가 원하는 그곳(spot)을 딱 맞춘다(to hit)는 표현으로 어떤 것이 '정말 좋았다' 할 때 사용할 수 있는 표현입니다. Ex) This soup is hitting the spot. (이 국은 정말 시원하네요.) 2. 오버하지마 - don't go too far / don't be way too much / don't exaggerate / don't be overkill / don't overreact 어떠한 행동이 너무 심하다고 생각될 경우, 최소한의 '선을 넘지 말라'는 의미로 사용되는 표현입니다. 영어 표현 역시 유사하게 '극단으로 가지마'라는 뜻을 표현하게 되죠. 먼저, 'don't go too far', 즉 '너무 멀리 가지마라', 적당한 범위 내에 있으라는 표현입니다. 다음으로는 'don't be way too much'. 여기에서 'way'는 길이 아닌 부사로 '훨씬 더'라는 뜻입니다. 주로 much

'술에 취한 정도' - 영어로 어떻게? [내부링크]

우리말로도 술 취한 정도에 따라 표현하는 말이 다를 수 있습니다. '약간 취했다', '고주망태다', '필름이 끊겼다' 등 많은 표현이 있죠. 영어 역시 술취한 정도에 따라 각기 다른 표현이 있습니다. 이에 대해 각 상태에 따른 표현에 대해 설명해 보겠습니다. ** 술 취한 정도 : I am sober < I feel tipsy / I am buzzed / I feel a little high < I am drunk < I am not myself today < I am plastered < I was blacked out < I was wasted = I was hammered (공식표현) intoxicated / inebriated 1. Sober - 술은 조금 마셨지만 취하지 않은 상태 - ex) I am sober 2. tipsy / buzzed / to feel high - 약간 얼굴이 붉어지고 기분이 좋은 정도 - ex) I feel tipsy / I am buzzed /

[영어 상식] 인터넷 약어 1 [내부링크]

이제 인터넷 대화(채팅)이 생활에서 필수로 다가오는 요즘, 특히 청소년 층에서 시작된 '줄임말(abbreviations)'은 가끔 기성세대의 고개를 갸우뚱하게 만들 때가 많습니다. 대부분 과도한 줄임말로 의미를 알기 어렵고, 또 속어 표현도 많고 해서 이해가 더더욱 어려운 것이 사실이죠. 하지만, 이는 우리만의 문제가 아닌, 영어권 국가에서도 심각하다고 할만큼 많은 약어가 사용되고 있습니다. 실제 영어 채팅을 할 경우에, 여러 약어의 중복 사용으로 대화의 흐름을 따라가지 못할 때가 많죠. 그런 흐름을 따라가기 위해서는 공부(?)밖에 없는 것 같네요. 이번 시간에는 많이 알려진 약어를 중심으로 어떤 말인지를 설명해 보겠습니다. 1. 부모님 관련 PAW Parents are watching (부모님이 감시하고 있어) POMS Parent over my shoulder (부모님이 어깨 너머로 지켜본다) PITR Parents in the room (부모님이 방에 있어) KPC Keepin

ESD 보호소자 종류 [내부링크]

지난 시간에 살펴본 ESD / EOS 에 대해 회로적으로 이를 보완하는 부품들이 있습니다. 이번에는 그러한 부품을 종류별로 살펴보고 어떤 특징이 있는지 확인해 보겠습니다. 1. TVS diode - Transient Voltage Suppression Diode - 일정수준 이상의 전압(Breakdown Voltage)이 인가될 경우 외부로부터 들어온 전류를 접지부(ground)로 우회시켜 (clamping) 뒷 부분의 부품을 보호함 - 반도체 기반 부품 2. Varistor (바리스터) - 가변 저항의 개념으로 일정 수준 이상의 전압이 걸리면 저항이 낮아져 외부로부터 유입된 전류를 접지부(ground)로우회시킴 - TVS diode 대비 가격이 싸다는 장점은 있으나 전류 우회성능(clamping)이 떨어지며 ESD가 누적되면 해당 부품이 열화되는 단점이 있음 - 화합물 기반 부품 (산화 아연 재료를 주로 사용함) 3. Inductor (인덕터) - Junction cap값으로 인해

TVS diode 용어 설명 및 활용 [내부링크]

지난 시간에 ESD / EOS 보호소자의 종류 및 그 특징을 간략히 살펴 보았습니다. 이번에는 최근 전자제품 회로에서 보호소자로 많이 사용되고 또 성능이 가장 좋은 TVS 다이오드 관련하여, Spec Sheet에 나와 있는 여러 용어들의 의미 및 활용에 대해서 조금 자세히 살펴보도록 하겠습니다. 1. 용어 설명 사양 명칭 내용 Vrwm reverse stand-off voltage Diode가 보증하는 회로의 최대 동작전압 (DC 포함) Diode의 Vrwm은 적용하려는 회로의 최대 동작 전압보다 높아야 함 Vbr Breakdown voltage Diode가 동작하기 시작하는 전압 통상 1mA가 흐르기 시작하는 지점으로 확인 Vtrigger Trigger voltage Diode가 Trigger되어 clamping 구간으로 들어가는 전압치 Ipp Peak pulse current Diode에 흐를 수 있는 최대전류 (8/20us 파형 기준으로 규정됨) Vc Clamping volta

[영어 상식] 인터넷 약어 2 [내부링크]

지난 시간에 이어 좀 더 다양한 '약어 표현, abbreviation'에 대해 살펴보도록 하겠습니다. 1. 부연 설명 AFAIK As far as I know (내가 아는 범위에서는) IIRC If I remember correctly (내가 만약 옳게 기억한다면) AFAIR As far as I remember (내가 기억하는 범위에서는) SRSLY Seriously (진지하게) AFAIC As far as I’m concerned (내가 신경쓰는 범위에서는) ICYMI In case you missed it (네가 그걸 놓쳤을 경우에) AFAICT As far as I can tell (내가 말하는 한) JIC Just in case (만약에) AAMOF As a matter of fact (사실은) J4F Just for fun (웃자고 하는) FWIW For what it’s worth (이게 도움이 될지 모르겠지만) JSYK Just so you know (그거 알아?) 2

(영어 유의어) '겁먹은 / 두려운' - 영어로 어떻게? [내부링크]

우리가 가장 싫어하는 감정이 아마 '무섭다'는 것일 겁니다. 하지만, 사실 우리는 많은 것에 겁을 먹고, 또 무서워 합니다. 익숙함을 깨뜨리는 작은 변화도, 사실 무섭다는 느낌이 들기도 하듯이, 그런 두려운 감정은 정말 여러가지로 존재합니다. 이러한 특징으로 이 감정을 표현하는 영어 표현도 매우 다양한데요, 이번에는 '겁먹은' 이라는 말의 여러 표현을 살펴 보겠습니다. ** Keywords : afraid / scared / frightened / terrified / fearful / dread / petrified / scary / spooky / creepy / alarmed / daunted 단어 의미 / 예문 be afraid 두려운, 걱정되는 미래에 안좋은 일이 일어날지 몰라 우려하는 상황을 표현, 아주 공포스러운 감정은 아니며 우려와 걱정의 감정을 의미 Ex) Many people are afraid to go out alone at night. (많은 사람들이 밤에 혼

(영어 유의어) '날씬한 / 마른' 영어로 어떻게? [내부링크]

현대 사회에서 많은 사람들이 새해 목표로 삼는 것중에서 가장 대표적인 것이 바로 '다이어트'일 것입니다. 그만큼 우리 사회에서 '날씬한' 몸매는 미덕으로 손꼽히고 있죠. 하지만, 그런 다이어트가 너무 심해지면 오히려 건강을 헤칠 수 있고, 마른 사람은 뚱뚱한 사람보다 더 많은 질병과 짧은 수명을 가질 수 있다는 의학 논문도 있습니다. 이번에는 이 '날씬하다'라는 말의 여러 표현에 대해 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : thin / slight / lean / wiry / slim / slender / trim / willowy / skinny / bony / scrawny / scraggy / emaciated / skeletal / underweight / pinched / drawn / gaunt 단어 의미 / 예문 thin 마른, 날씬한 물건이나 사람의 몸매가 얇거나 마른 것을 표현, 사람의 경우 지방이 매우 적어 마른 체형을 의미함 Ex) The war year

'사람' 관련 재미있는 영어 표현 3 [내부링크]

1. A doubting Thomas - 실제적인 증거가 없으면 아무것도 믿으려 하지 않는 의심이 많은 사람 성경에서 유래한 표현으로 자기가 직접 보지 않고는 예수의 재림을 믿을 수 없다는 Thomas를 비유하는 표현입니다. Ex) She's a real doubting Thomas. (그녀는 정말 의심이 많은 사람이다.) 2. Black sheep - 골칫거리 양의 색깔은 일반적으로 하얀데, 가끔 검은색이나 흐린 색의 양이 태어날 수 있다고 합니다. 이러한 어두운 색의 양의 경우, 털의 염색이 더 힘들어 처리가 어려운 골칫거리가 되었다고 알려진 것에서 유래한 표현으로, 보통 처리가 힘든 골칫거리 혹은 집안의 말썽꾼을 의미하는 표현으로 전해지고 있습니다. Ex) Joe is the black sheep of the family. He's always in trouble with the people. (조는 집안의 골칫거리다. 언제나 사람들과 충돌이 많다.) 3. A bon vivan

[안테나] 역사 및 특성 [내부링크]

우리는 현재 통신기술의 발달로 시공간의 제약을 넘어선 세상을 살고 있습니다. 언제 어디서나 다른 지역에 있는 어떤 사람과도 연락이 즉시 가능하고, 인터넷이란 문명의 이기를 통해서 무한한 정보의 바다에도 쉽게 접근이 가능합니다. 이런 편리한 세상을 만드는 데 가장 기여한 기술은 바로 '무선통신'이라고 생각합니다. 거리가 먼 두곳을 물리적 연결없이 서로 정보를 주고 받고자 하는 노력은 예전부터 인류의 꿈이었습니다. 이제는 지구를 벗어난 우주까지 안테나를 통해 공간 제약없는 통신을 할 수 있는 세상이 되었습니다. 이렇듯 현대에서 공간 제약을 없애준 '안테나'라는 기술에 대해 원리부터 간단히 살펴보고자 합니다. 이후 조금씩 깊은 내용까지 진행해 보겠습니다. 1. 안테나 정의 - 무선통신에서 통신의 목적을 달성하기 위해 공간에 효율적으로 전파를 방사하거나, 또는 전파에 의해 효율적으로 기전력을 유기시키기 위해 공중에 가설한 도선 (** 출처: 두산백과) - 라틴어 '곤충의 더듬이'에서 유래하

(영어 유의어) '가난하다' - 영어로 어떻게? [내부링크]

우리나라는 한국전쟁 이후 세계 최빈국 수준에서 다시 시작하여, 지금은 선진국 반열에까지 오른 엄청난 저력을 가진 나라입니다. 일제강점기를 지나 그나마 구축되었던 산업시설이 한국전쟁으로 모두 파괴되면서 정말 많은 국민들이 찢어지게 가난함으로 고생을 했었습니다. 그래도 모두 뭉쳐 단합하고 헌신해서 지금의 세상을 만들게 되었구요. 개인적으로는 그런 세상을 경험하지는 못했지만 내 후손들에게는 물려주고 싶지 않다고 할만큼 '가난함'은 힘들고 피하고 싶은 것 같습니다. 물론 지금 현실에서도 가난함에 어려움을 느끼는 많은 사람들이 함께 살아가고 있기는 합니다만, 모두 행복해지는 그런 날들이 오기를 바래 봅니다. 이번 시간에는 '가난하다'의 여러 영어 표현에 대해 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : poor / badly off / needy / impoverished / penniless / poverty-stricken / destitute / down-at-heel / disad

'돈 / 가격' 관련 재미있는 영어 표현 [내부링크]

1. For a song - 헐값에, 싼값에 고대에는 유랑 음악가들이 그때그때마다 노래를 불러 하루를 연명했던 시절이 있었으며, 마을에 어떤 잔치나 모임이 있을 경우 초대를 받아 노래를 부르며 흥을 돋구어주고 이에 대한 대가로 푼돈을 받았던 것에서 유래한 표현이라고 합니다. Ex) I heard that he had sold that his car for a song. (그가 자기 차를 헐값에 팔았다고 들었어요.) 2. To break the bank - (일반적으로) 파산시키다, 무일푼이 되게 하다 '은행을 부순다'는 표현은 '은행을 털다'라는 표현으로 이해되기 쉬우나, 이는 '돈을 계획없이 마구써서 파산에 이른다'는 의미입니다. 즉, '통장의 잔고가 바닥나다' 정도로 이해 가능합니다. Ex) Buying a couple of new clothes won't break the bank. (옷 몇 벌 새로 산다고 망하기야 하겠어.) 3. To burn a hole in one's p

'말' 관련 재미있는 영어 표현 3 [내부링크]

1. Worst comes to worst - 최악으로 가다 18세기 유명한 소실인 '로빈슨 크루소'에서 처음 사용되었다고 알려진 이 표현은, 말 그대로 '최악이 최악으로 가다'는 의미로 가장 나쁜 상황이 되었다는 표현 문구로 많이 사용됩니다. Ex) If worst comes to worst, I can move my trip until later in the year. (최악의 상황에서는 여행을 내년으로 미룰 수 있다.) 2. It's all Greek to me. - 그건 내가 전혀 알아듣지 못하겠어. Greek은 '그리스' 혹은 '그리스어'라는 뜻으로, 이 표현은 상대방과의 대화 중에서 전혀 알아듣지 못하는 얘기가 나올 때 사용가능한 표현입니다. 외국어를 모르는 사람들 입장에서 낯선 외국어를 듣게 된다면 도대체 무슨 말을 하는지 불편한 감정이 들 것입니다. 이렇듯 알 수 없는 외국어를 들은 것 같다는 의미로, "네가 하는 말을 도무지 이해할 수 없다"는 뜻으로 확대되었습니다.

[안테나] 종류 및 휴대폰 안테나 타입 [내부링크]

요즘 거의 모든 전자기기에는 '안테나'가 내부에 들어 있습니다. 오히려 안테나가 없는 제품을 찾기가 더 힘든 상황이죠. 그렇게 다양한 형태의 제품에 적용이 되다보니 안테나 형태 역시 다양하게 발전해 왔습니다. 이번에는 다양한 종류의 안테나에 대해 간단히 살펴보고 특히 휴대폰 안테나 종류에 대해 얘기해 보고자 합니다. 1. 안테나 종류 - Dipole antennas 가장 기본이 되는 안테나로 극이 다른 두개의 (di-pole) 도선을 구부려서 전체 길이를 '2분의 람다'가 되도록 만든 안테나 - Monopole antennas 직선 형태로 안테나가 구성되지만 한쪽은 접지(ground)로 치환된 안테나 형태로 접지된 부분에서는 image effect로 인해 마치 dipole 안테나와 같은 효과가 발생하며 안테나 길이는 '4분의 람다'임 - Helical antennas 용수철 모양의 안테나로, 직선 형태의 도선을 둘둘 말아서 용수철 모양으로 가공하기 때문에 안테나 길이를 줄일 수 있는

(영어 유의어) '비싸다/바가지를 씌우다' 의 여러 표현들 [내부링크]

물건을 살 때 먼저 생각하는 것은 아마도 '가격'이 얼마나 되는지일 것입니다. 물론 필요성에 따라 어쩔 수 없이 가격과 상관없이 구매하는 경우도 있겠지만 대체로 가격에 대해 민감한 것이 소비자의 마음일 겁니다. 그래서 사람들은 '비싸다'라는 표현을 그닥 좋아하지는 않죠. ^^ 이번에는 바로 그 '비싸다' 혹은 '바가지를 씌우다'라는 말의 여러 영어 표현에 대해 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : expensive / costly / dear / pricey / cost a fortune / cost a bomb / cost the earth / astronomical / exorbitant / extortionate / steep / a rip-off / highway robbery 단어 의미 / 예문 expensive 비싼 어떤 것의 가격이나 가치가 비싸다는 것을 표현 Ex) They all have expensive smart phones. (그들은 모두 비싼 스마트

(영어 유의어) '일 / 업무' 의 여러 표현들 [내부링크]

우리는 매일 '일'을 하며 살아가고 있습니다. 학생은 공부가 '일'일 것이며, 아이는 건강하게 노는 것이 '일'이죠. 회사원은 회사에서 '일'을 하고 있고, 군인들은 나라를 지키는 '일'을 하고 있습니다. 이 세상 모든 사람이 각자의 '일'을 갖고 하루를 살아가게 됩니다. 그렇듯 '일'이란 우리에게 떼어낼 수 없는 삶의 한 부분이라고 할 수 있습니다. 그만큼 중요하기 때문에 그 '일'에 대한 표현도 많이 있습니다. 이번에는 '일' 혹은 '업무'라는 말의 여러 영어 표현을 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : job / task / chore / errand / duty / backlog / assignment / mission / project / undertaking 단어 의미 / 예문 job 일, 직장 우리가 해야하는 특정한 일이나 과제를 의미하기도 하며, 정기적으로 보수를 받고 하는 일자리를 지칭하기도 함 Ex) I have lots of jobs to do here

[안테나] 관련 용어 및 챔버 설명 [내부링크]

지난 번에는 안테나의 역사 및 특성, 그리고 여러 안테나 종류에 대해 살펴보았습니다. 이번에는 안테나 관련 글을 보게 되면 만나는 여러 용어들에 대해 간단히 설명해 보도록 하겠습니다. 1. 안테나 효율 - 안테나에 공급되는 전력과 방사되는 전력의 비를 의미하는 것으로, 실제로 안테나를 통해 소모되는 손실(loss)가 얼마인지를 나타내는 지표임 - 관련 내용 : path loss, 소자 loss, 안테나 mismatch, load-pull mismatch 등 - Passive 효율의 단위 : % 또는 dB (dBi가 아님) (Prad : 방사 파워, Pt: 안테나 파워) 2. 안테나 관련 단위 - dB : 실측값(전력, 전압)을 Log 스케일로 전환한 값 - dBm : Power (Watt)에 대한 Log 스케일로 전환한 값 - dBi : Isotropic(등방성) 방사패턴과 방향성을 고려한 안테나 Gain 값 - dBd : Dipole 방사패턴과 방향성을 고려한 안테나 Gain 값

[안테나] 측정 / 안테나 구분 / 챔버 설명 [내부링크]

이번 시간에는 안테나 측정 관련 내용 및 복사패턴에 따른 안테나 구분에 대해 살펴보도록 하겠습니다. 1. Passive 안테나 측정 - 무선 단말기에서 Call이 연결되지 않은 상태로 임피던스 매칭을 위해 종단의 RF port에서 측정 - 원하는 주파수에 매칭을 하기 위해서는 S-parameter, VSWR 등을 측정함 2. Active 안테나 측정 - 'Passive 측정'의 반대 개념으로, 무선 단말기에서 call이 연결된 상태로 안테나 성능을 측정하는 방법 - OTA (Over The Air) : 무선 네트워킹 기술을 지칭하는 것으로 무선통신 시스템에서 정보의 전송과 수신을 의미함 - TRP (Total Radiated Power, dBm) : 무선기기의 송신 성능, 즉 '출력'을 나타내는 지표 · 무선기기에서 송출되는 최대 전력을 3차원으로 측정한 하나의 값 · 자유공간 상에서 무선기기의 Tx단 성능을 나타내는 지표로 사용 - TIS (Total Isotropic Sensit

[RF 기초] 임피던스 매칭을 50Ω에 해야 하는 이유 [내부링크]

RF 회로를 설계하다 보면 전송 선로 및 부품 연결단에서 50옴 매칭을 해야 한다는 얘기를 많이 듣게 됩니다. 이번 시간에는 50옴 매칭을 왜 해야 하는 것인지에 대해 간단히 살펴보도록 하겠습니다. 일반적으로 전자파 에너지의 전력 전송 특성상 가장 좋은 임피던스(impedance)는 33Ω 으로 알려져 있습니다. 그러나 신호 파형의 왜곡이 가장 작은 임피던스는 75Ω으로 알려져 있어, 전력 전송및 왜곡 둘다를 모두 고려하여 그 중간값인 49Ω 정도로 유지하도록 결정을 하게 됩니다. 여기에서 정확한 값보다는 편의상 기억하기 좋게 50Ω 매칭을 맞추도록 부르게 되었습니다. 이러한 50옴 매칭의 대표적인 특징을 살펴보면 다음과 같습니다. 1. 발진 가능성 감소 2. 고주파 임피던스에 상대적으로 유리함 3. 정합된 회로에서 전력 전송 최대화 가능 4. 시스템 budget 설계가 편리함 5. 고주파에서 임피던스 매칭을 위한 기준점으로 사용됨 하지만, 때로 신호 왜곡 특성이 중요한 경우에는 7

(영어 유의어) '값지다' 의 여러 표현들 [내부링크]

세상에는 많은 '값진' 것들이 있습니다. 그러한 값진 것들은 개인의 생각일 수도 있고, 물건일 수도 있고, 예전 어린 시절의 추억일 수도 있습니다. 이렇듯 어떤 것의 가치는 각 개개인마다 다릅니다. 다양하게 여러 방면에서 사용될 수 있는 표현이기에 '값지다'라는 말은 영어로도 다양한 표현이 있습니다. 이번에는 '값지다'라는 말의 여러 표현에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : valuable / precious / prized / priceless / irreplaceable 단어 의미 / 예문 valuable 값비싼, 가치가 큰 가격이 비싸기에 구입하거나 다른 것으로 대체하기 위해서는 큰 돈이 필요한 것을 의미 Ex) They took many pieces of valuable jewellery. (그들이 값비싼 보석류를 많이 가져갔다.) precious 귀중한, 값비싼 희귀하기 때문에 일반적으로 큰 금전적 가치를 지닌 것을 표현 Ex) Clean water

(영어 유의어) '섞다 / 혼합하다' 의 여러 표현들 [내부링크]

우리는 사회를 만들어 살아가고 있습니다. 이러한 사회의 특징은 나 혼자 살아가는 것이 아니라, 다양한 많은 사람들이 각자 어울려 '섞여서' 살아가는 것입니다. 세상에는 혼자 존재하는 것은 매우 드뭅니다. 여러가지가 섞여서 만들어진 것이 대부분이죠 이번 시간에는 '섞다' 혹은 '혼합하다'라는 표현에 대해 한번 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : mix / stir / combine / beat / blend / whisk / mingle / bring together 단어 의미 / 예문 mix 섞다, 혼합하다 대표적인 표현으로, 어떤 물질이나 액체, 혹은 음식 등을 섞이게 하는 행동을 의미함 'mix'는 음식이나 재료뿐 아니라 색깔, 감정, 특질에 대해서도 쓸 수 있음. Ex) Mix the sugar with milk or water. (설탕을 우유 혹은 물과 섞어라.) stir 섞이도록 젓다, 저어가며 섞다 어떤 것이 섞일 수 있도록 움직이며 젓는 행동을 강조하는 표현

(영어 유의어) '세우다 / 건설하다' 의 여러 표현들 [내부링크]

우리는 세상을 살면서 많은 것을 만들고 있습니다. 그 중 가장 대표적인 것이 바로 우리가 살고 있는 '건물'일 것입니다. 아무래도 크기도 크고 그리고 많고, 또 우리 삶의 배경이기 때문이기 때문일 것입니다. 이러한 건물 외에도 우리는 많은 것을 매일 '세우고' 또 '건설하며' 세상을 살아갑니다. 그냥 건물과 같은 사물일수도 있지만, 사람간의 모임 혹은 사상 등도 역시 사람이 '세우는' 것이죠. 이렇듯 세우고, 건설하는 것에도 여러 표현들이 있습니다. 이번에는 그 표현들을 함께 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : build / construct / erect / put up / set up 단어 의미 / 예문 build 건축하다, 짓다 건물이나 벽, 도로 등 인공 구조물을 만들어 짓는 것을 의미 Ex) My dream is to build my own house. (내 꿈은 나만의 집을 짓는 것이다.) construct 건설하다, 설치하다 교량이나 도로 혹은 공공 건축물

(영어 유의어) '시야 / 시력' 의 여러 표현들 [내부링크]

우리가 가진 여러 감각 중에서 가장 큰 영향을 미치는 것 중의 하나가 바로 '시각'일 것입니다. 우리는 매일매일 물체를 보고 익히며 세상을 살아가게 됩니다. 이렇게 중요한 '시각'에도 상황에 따라 다른 영어 표현이 있습니다. 이번 시간에는 이러한 '시력, 시야'에 해당하는 영어 표현에 대해 한번 살펴보고자 합니다. ** Keywords : sight / vision / eyesight 단어 의미 / 예문 sight 시야, 시계 눈으로 볼 수 있는 범위의 능력을 의미 Ex) Leave any valuables in your car out of sight. (차 안의 귀중품은 모두 눈에 보이지 않는 곳에 두어라.) vision 시력, 시야 특히 시각의 손상 관련하여 얘기할 때 언급되는 표현으로 볼 수 있는 능력을 의미함 Ex) She still has some vision in her left eye. (그녀는 왼쪽 눈으로는 여전히 시력이 남아 있다.) ** 'vision'은 항상 소유

[GPS 기초] 위성 System별 정리 [내부링크]

GPS란 'Global Positioning System'의 약자로, 지구상에서 현 위치를 파악하게 돕는 기술로, 복수의 위성을 이용해서 각 위성에서 내보내는 전파를 수신하여 위치 차이를 계산하여 비교적 정확한 위치 정보를 얻는 기술을 말하고 있습니다. 우리가 자주 사용하는 navigation system 혹은 지도앱을 사용할 때 필수로 사용되는 기술로 최근 휴대폰 활용이 고도화 되면서 GPS의 활용도 확대되고 있습니다. 또한 각 국가별로 각자 고유의 기술을 따로 개발하고 있으며 이에 따라 조금씩 차이가 있습니다. 이번 시간에는 각 국가별 위성 system 현황에 대해 간단히 설명해 보도록 하겠습니다. 1. GPS (Global Positioning System) - 미국에서 개발 및 운영되는 시스템이며, 미 공군에서 위성 관리를 담당하고 전 세계 12곳에 control center와 16곳의 monitoring center를 보유하고 있음 - 군사용과 일반용으로 구분되며, 군사용은

[GPS 기초] A-GPS / S-GPS [내부링크]

GPS 기술은 동작 모드에 따라 2가지로 구분됩니다. 이번에는 그러한 분류인 A-GPS 및 S-GPS 기술의 차이점에 대해 간단히 살펴보도록 하겠습니다. 1. A-GPS : Assisted GPS - 미국 FCC에서 위기 상황에서의 위치 파악을 빠르고 좀 더 정확하게 하기 위해 개발되었음 (퀄컴) - 스마트폰 등 인터넷을 사용가능한 휴대용 단말기에서 주로 사용되는 기술임 - 무선 네트웍의 기지국의 PDE (Position Determination Entity) 또는 SMLC (Serving Mobile Location Center)에서 보조 데이터를 전달하여 위치 측정에 도움을 주는 방식 - 수신기의 감도 및 위치 정확도를 향상시켜주며, 초기 위치 측정(first-fix) 정확도를 높여줌 · MS-assisted (MSA) : 단말기가 위치 계산하지 않고 서버(PDE)가 위치 계산하여 단말에 제공함 · MS-based (MSB) : 대략적인 초기 위치 정보 등 단말이 위치 계산에 필

(영어 유의어) '광경 / 풍경' 의 여러 표현들 [내부링크]

멋진 자연 경관을 보게 되면 그 압도적인 모습에 감동을 받게 됩니다. 그러한 자연 경관을 바라보는 것만으로도 경외감과 행복감을 느끼게 되죠. 이렇듯 우리 주위에서 흔히 볼 수 있는 그런 '광경'에도 여러 영어 표현들이 있으며, 이번 시간에는 그런 '풍경' 혹은 자연 '경관'을 의미하는 영어 표현을 함께 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : view / sight / scene / vista / panorama / spectacle 단어 의미 / 예문 view 경관, 전망 높은 지역에서 바라보이는 전체 지역의 모습을 의미 Ex) His place has a spectacular view over the harbor. (그의 집에서는 항구 너머 극적인 경관을 볼 수 있다.) sight 광경, 모습 눈에 보이거나 특이하게 인상적인 모습을 표현 Ex) It’s a wonderful sight as the brids lift into the air. (새들이 허공으로 날아오를 때의

(영어 유의어) '결과' 의 여러 표현들 [내부링크]

우리는 어떤 일을 할 때 항상 결과를 미리 생각하고, 좋은 결과를 만들기 위해 노력합니다. 물론 노력이 항상 '결과'를 담보하는 건 아니지만, 그것을 위해 열심히 노력하면 좋은 결과를 받을 가능성이 좀 더 높아지게 되죠. 그렇다고 결과만으로 모든 것을 평가하는 것도 옳지는 않습니다. 어떠한 결과도 그걸 만들기 위한 노력이 들었고, 그러한 노력을 존종해 주는 것이 더욱 중요하다고 생각합니다. 이번 시간에는 '결과'에 대한 여러 영어 표현들에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : result / effect / consequence / implications / outcome / upshot / repercussions / fallout / aftermath / corollary 단어 의미 / 예문 result 결과, 결실 전에 이미 있었던 다른 어떤 것에 의해서 발생하는 어떠한 결과물을 의미하며, 흔히 다른 무엇의 직접적인 결과에 대한 표현으로 사용됨 Ex) Th

(영어 유의어) '멈추다 / 끝내다' 의 여러 표현들 [내부링크]

어떤 것이던 시작이 있으면 그 끝이 존재합니다. 사실 시작보다 마무리가 어려운 경우가 더 많습니다. 이렇게 마무리를 해야 할 때, 우리는 그 일을 '멈추게' 됩니다. 이러한 '멈춘다, 끝내다'라는 말에도 여러 영어 표현이 있습니다. 이번에는 그 표현들에 대해 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : stop / finish / quit / cease / abandon / drop / put something on ice / pack up 단어 의미 / 예문 stop 멈추다 대표적인 표현으로, 하던 일을 멈추고 그만한다는 의미임 Ex) I stopped reading and turned out the light. (나는 독서를 멈추고 불을 껐다.) finish 멈추다, 끝내다 어떤 일을 완성했기 때문에 그 일을 멈춘다는 의미 Ex) Can I borrow that book when you have finished reading it? (네가 그 책 읽는 것 끝났을 때 내가 빌릴

(영어 유의어) '깨끗하다 / 말끔하다' 의 여러 표현들 [내부링크]

일반적으로 사람들은 깨끗한 것을 좋아합니다. (물론 아닌 사람도 있겠지만요…^^) 이러한 깨끗함에도 다양한 종류가 있습니다. 정신이 맑고 깨끗할 수도 있고, 환경이 깨끗할 수도 있고, 티없이 맑은 것도 있을 수 있고… 우리말에서도 이렇듯 다양한 표현이 존재하는데, 영어 역시 다양하게 표현이 가능합니다. 그래서 이번 시간에는 "깨끗하다"라는 표현의 다양성을 함께 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : clean / spotless / immaculate / pristine / spick and span / pure / hygienic / sterile 단어 의미 / 예문 clean 깨끗한, 깔끔한 오염된 것이 제거된 깨끗한 상태를 의미, 가장 대표적인 표현임 Ex) Always make sure your hands are clean before you start preparing the food. (음식 준비를 시작하기 전에는 항상 손을 깨끗이 해야 합니다.) spotless

(영어 유의어) '웃다' 의 여러 표현들 [내부링크]

'웃는다'는 건 인간이 다른 동물과 구별되는 여러 특징들 중 하나입니다. 물론 유인원 등 일부 동물들이 마치 웃는 것처럼 보이는 경우가 있으나, 그들이 우리와 같이 감정적으로 격히 반응한다는 건 확인이 안되었다고 합니다. 이런 '웃다'라는 행동도 여러 상황이 있습니다. 정말 즐거워서 웃는 경우도 있겠지만, '비웃는' 경우도 있고, 너무 슬픔에 겨워 반대로 허탈한 '웃음'을 짓는 경우도 있습니다. 이러한 여러 상황을 표현하기 위해서는 여러 표현들이 존재하며, 이를 알고 있으면 표현이 훨씬 매끄럽고 풍부해질 것입니다 이번 시간에는 이런 '웃다'라는 말의 여러 영어 표현에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : laugh / chuckle / burst out laughing / laugh at / scoff at / sneer at / titter / snigger / snicker / cackle / giggle / smile / grin / beam / smirk

[NFC 기초] NFC 기술 [내부링크]

우리가 자주 사용하는 핸드폰에서의 교통카드 기능은 NFC라는 기술을 이용해 구현되고 있습니다. NFC는 근거리 무선통신 기술로 가장 대중적인 것으로, 위에 말씀드린 교통카드 외에 사원증 혹은 출입증 등 출입을 위한 카드 구현을 위해서도 많이 사용되고 있습니다. 이번 시간에는 그러한 NFC 기술에 대해 간략히 소개해 보도록 하겠습니다. 1. NFC : Near Field Communication - 13.56MHz 대역 RF 주파수를 이용한 비접촉식 근거리 통신방식 (통신거리: 10cm 이내) - Data 통신에 적용된 기본 원리는 자기장에 의한 유도성 결합(Inductive Coupling) 방식을 이용함 2. 스마트폰에서의 NFC 방사 동작 - NFC IC에서 내부 Loop Antenna로 전압 출력하며 반대편 Loop Antenna와 유도 결합(Inductive Coupling)을 이용하여 Data 통신 진행 (*max 300mA 정도) - NFC 출력부와 Loop Antenna

[WiFi 기초] 표준 규격 이력 및 802.11ac/ad 특징 [내부링크]

Wifi는 이제 어려운 기술용어가 아니라, 일상생활에서 매일 만나는 친숙한 이름으로 변한지 오래되었습니다. 카페에도 대중교통에서도 별다른 어려움 없이 인터넷 접속을 가능하게 해주는 무선통신 기술로, 고정된 AP(Access Point)를 기준으로 제공되는 기술이며, 최근 기술의 발달로 Gbps 단위까지 지원되는 기술로 진화하고 있습니다. 이번 시간에는 그러한 wifi의 표준규격 발달 이력과 최근 발표된 802.11ac/ad 기술에 대해서 좀 더 자세히 살펴보도록 하겠습니다. 1. Wifi 표준규격 이력 구분 802.11b 802.11a 802.11g 802.11n Release 1999 1999 2003 2009 Data Rate (Single Stream 기준) 11Mbps 54Mbps 54Mbps 72.2/150Mbps 전송방식 DSSS OFDM DSSS/OFDM OFDM 주파수 2.4GHz 5GHz 2.4/5GHz 5GHz MIMO (Max) 1 1 1 4 Bandwidth (

(영어 유의어) '가격이 싸다 / 저비용이다' 의 여러 표현들 [내부링크]

지난 번에는 가격이 '비싸다'라는 말의 여러 영어 표현을 보았습니다. 이번에는 그 정반대로 가격이 '싸다'라는 말의 표현들을 살펴보도록 하겠습니다. 아무래도 좋은 물건을 싸게 구입하는 것이 가장 좋겠지만, 그게 쉽지는 않죠. ^^ 이번에는 그렇게 '가격이 싸다' 혹은 '저비용이다'라는 표현에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : cheap / inexpensive / affordable / low-cost / economical / reasonable / competitive / a snip / a steal 단어 의미 / 예문 cheap 값이 싼, 돈이 적게 드는 어떤 물건이 생각한 것보다 돈이 적게 드는 경우를 의미하지만, 일반적으로 품질도 함께 나쁘다는 것을 포함하고 있는 표현임 Ex) I oㅇnly paied $50 a week for the room. It's really cheap. (난 한주에 방값으로 50불을 지불했어. 정말 싼거야.) inexpe

'일/업무' 관련 재미있는 영어 표현 2 [내부링크]

1. A labor of love - 보수를 바라지 않고 하는 일 이 표현은 성경에서 유래되었으며, "Remembering without ceasing your work of faith and labor of love, …" (너희의 믿음의 역사와 사랑의 수고와 우리 하나님 아버지 앞에서 쉬지 않고 기억함이니, 1 Thessalonians)의 표현에서 확인할 수 있다. '사랑의 수고', 즉 '힘들지만 기쁜 마음으로 스스로 하는 노력'이라는 의미로 사용되고 있다. Ex) Running a marathon was hard but I really enjoyed the process. It was a labor of love. (마라톤에서 달리는 건 힘들었지만, 그 과정은 정말 즐거웠습니다. 제 스스로 하고 싶어 한 일입니다.) 2. With one hand tied behind one's back - 수월하게 힘들이지 않고 하다 우리말로도 '한손으로도 이겨'라고 얘기하는 경우가 있습니다.

(영어 유의어) '말하다 / 언급하다' 의 여러 표현들 [내부링크]

인간이 다른 동물들과 구분되는 가장 큰 특징은 아마 '말하다'가 아닐까 합니다. 물론 다른 동물들도 각자의 방식으로 소리를 내어 기본적인 의사소통은 하는 것을 알려지고 있습니다. 하지만, 인간과 같이 다양한 소리를 내고 또 이를 이용해서 다양한 의미를 전달할 수 있다는 것은 차별화된 부분이 아닌가 합니다. 그렇듯이 우리의 '말하다'라는 행동은 정말 많은 의미를 갖고 있으며, 그렇기에 많은 표현도 존재하고 있습니다. 이번 시간에는 '말하다'의 여러 영어 표현에 대해서 함께 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : speak / talk / say / remark / comment / mention / observe / utter / mumble / murmur / mutter / lisp / slur / stutter / stammer / whisper / growl / snarl / grunt / ramble / waffle / gabble 단어 의미 / 예문 speak 말하

(영어 유의어) '불빛' 의 여러 표현들 [내부링크]

인간은 상대적으로 좋은 시각을 가지고 있습니다. 색감을 분별하는 건 특히 우수하다고 알려져 있습니다. 이렇게 우리가 무언가를 보려면 '빛'이 필요하고, 이러한 '빛'에도 여러 표현이 있습니다. 이번 시간에는 이런 '불빛' 관련 여러 표현을 함께 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : light / daylight / sunlight / moonlight / glare / glow 단어 의미 / 예문 light 빛, 불빛 대표적인 표현으로, 눈에서 인식할 수 있는 가시광선을 의미 Ex) There was light coming from a window at the back of the house. (집 뒤 창문에서 나오는 빛이 있다.) daylight 햇빛, 일광 대낮의 자연스러운 밝은 불빛을 의미 Ex) When daylight came, the villagers could see the full extent of the storm damage. (햇빛이 밝으니, 마을 사람

[Bluetooth 기초] 기술 개요 [내부링크]

아마 가장 많이 알려진 무선통신 기술은 LTE, 5G 등 핸드폰과 연관된 기술일 것입니다. 하지만, 실질적으로 우리에게 가장 익숙한 기술은 아마 블루투스 기술일 것입니다. 모두들 한번씩을 들어보셨을 '블루투스' 기술은, 무선 이어폰의 대표기술로, 대부분의 무선 액세서리들이 블루투스 기술을 사용하고 있습니다. 이러한 블루투스 기술의 기본적인 내용에 대해 함께 살펴보고자 합니다. 1. BT 동작 개요 - 2.4GHz 대역에서 Frequency Hopping 방식을 사용하여 전송속도 1~3Mbps를 구현하는 근거리 통신을 의미 - 79개 채널(0~78)을 초당 1600번 Hopping하면서 타 신호와 중첩확률을 낮춰가며 통신 · GFSK (Gaussian Freqency Shift Keying) 변조, TDMA / FDMA 다중접속 방식 사용 - 다양한 profile 사용 · HFP(Hands-Free), A2DP(Advanced Audio Distribute), PBAP(Phoneboo

[USB 규격] USB Basic (기초) [내부링크]

우리가 매일 사용하는 휴대폰은 충전을 위해 무선 혹은 유선 충전방식을 사용하고 있습니다. 이 중 유선 충전의 경우 USB 규격을 기반으로 충전이 이뤄집니다. (참고로, 애플의 아이폰은 애플 고유의 프로토콜을 사용하고 있습니다.) USB 규격은 휴대폰뿐만 아니라 PC에서도 널리 사용되는 데이터 통신의 국제 규격으로 전세계적으로 가장 많이 사용되는 통신규격입니다. 이번 시간부터 몇회에 걸쳐 USB 규격에 대해 살펴보도록 하겠습니다. 1. USB란? Universal Serial Bus(범용 직렬 버스)의 약자로 컴퓨터와 주변 기기를 연결하는 데 사용되는 입•출력 표준 규약으로 USB Implementers Forum에서 표준화를 진행하고 있음 Intel, Apple, HP, Microsoft, ST Micro, TI, Renesas 7개 회사가 해당 Forum의 Board Member로 등록되어 있음 USB 버젼 연도 슬로건 : 최대 전송 속도 USB 1.0 1996 Low Speed

[USB 규격] USB 2.0/3.2 기본 동작 / Eye Diagram [내부링크]

지난 번에는 USB 규격의 기초사항에 대해 정리해 보았고, 이번에는 좀 더 깊게 들어가서 USB 2.0 및 3.2 규격의 기본 동작에 대해 살펴보도록 하겠습니다. 1. USB 2.0 cable connect detection D+/D- 신호의 Pull-up / Pull-down 저항을 이용하여 케이블 삽입을 인식함 Full/High Speed : D+ 신호의 pull-up 저항으로 해당 포트의 신호가 high로 인식될 때 케이블 삽입을 인식함 Low Speed : D- 신호의 pull-up 저항으로 해당 포트의 신호가 high로 인식될 때 케이블 삽입을 인식함 Full-speed Device Cable and Resistor Connections Low-speed Device Cable and Resistor Connections Low-speed Device Connect Detection Full-speed Device Connect Detection 2. USB 2.0 장치 해

[USB 규격] Type-C 및 PD 기본 동작 [내부링크]

지난 번에는 USB 2.0 / 3.2의 기본 동작에 대해 살펴 보았습니다. 이번에는 그 다음 단계로 Type-C 및 PD의 기본 동작에 대해 함께 정리해 보도록 하겠습니다. 1. USB Type-C 란? 2014년에 발표된 새로운 규격의 USB 방식으로 기존 USB 규격에 대한 여러 의견 및 피드백을 반영하여 새로 만들어진 방식임 Host / Device가 똑같은 커넥터를 갖는 것이 특징 2. Type-C 핀구성 핀번호 용도 A1, A12, B1, B12 GND A4, A9, B4, B9 VBUS (5~20V) A2, A3, A10, A11, B2, B3, B10, B11 USB 3.2 통신용 신호 A6, A7, B6, B7 USB 2.0 통신용 신호 A5, B5 CC핀 (방향 인식 및 Type-C 장치 인식 통신) 반대 방향은 액세서리 전원 지원 (Vconn, 3~5.5V) A8, B8 SBU (SideBand Use) Display Port/Audio 등 타 용도로 할당 가능 T

[MIPI 규격] MIPI Basic (기초) [내부링크]

휴대폰과 같이 휴대성이 높은 모바일 기기를 설계할 때 많이 사용되는 통신 프로토콜로 "MIPI" 가 있습니다. MIPI는 "Mobile Industry Processor Interface"의 약자로 모바일 산업에서 활용되는 시스템이라는 뜻입니다. MIPI 프로토콜은 저전력 설계로 표준화를 만들고 이를 통해 제품 복잡성을 낮추고 제품의 호환성도 높이기 위해 준비된 기술이라고 할 수 있습니다 최근에는 휴대폰을 넘어서 자동차 부품에 대한 표준으로도 확장되는 추세여서 그 중요성이 점차 커지고 있습니다. 그러한 의미에서 이번부터 MIPI에 대해 조금 자세히 살펴보는 기회를 갖고자 합니다. 비록 심도있고 자세한 내용은 아닐지라도 전반적인 이해에 도움이 되도록 기본적인 내용을 위주로 설명하고자 합니다. 1. MIPI history 연도 D-PHY M-PHY C-PHY 2003 설립 2009 V1.0 (1.5Gbps) 2011 V1.0 2013 V3.0 2014 V1.0 (2.5Gbps) V1.2

[기초 기술] 센서 기초 - 정의/분류/핸드폰 센서 [내부링크]

우리가 매일 사용하는 핸드폰은 정말 다양한 기능을 가지고 있습니다. 단순히 전화 받는 기능 외에도 지도상에서 위치도 표시해 주고, 오늘 몇 걸음 걸었는지도 확인해 주며, 내가 오늘 하루 움직인 거리도 알려주고, 핸드폰에 따라 내 심박수까지 알려주기도 합니다. 이렇듯 필요에 따라 다양한 정보를 제공해 주는 핸드폰에서 '센서, sensor'의 역할은 점점 더 중요해 지고 있습니다. 이번 시간에는 이렇게 중요성이 커져가고 있는 센서에 대해 조금씩 나눠 살펴보도록 하겠습니다. 1. 센서(sensor)의 정의 측정 대상으로부터 자극을 감지하여 그 자극의 특성/크기/정도를 사람이나 기계가 이해 가능한 신호의 형태로 변환하는 장치를 의미합니다. 2. 센서의 명칭 및 분류 측정 대상, 용도, 검출 방식, 형태 및 재료에 의해 분류될 수 있습니다. - 대상 : 초음파의 존재를 감지 → 초음파 센서 - 방식 : 빛을 이용 → 광학식 센서 - 형태 : 반도체 MEMS 구조 → MEMS 센서 3. 센서

'가능성/확률' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. It's a long shot. - 거의 승산이 없다, 가능성 없다. Long shot이란 멀리 있는 과녁을 맞추는 사격을 의미합니다. 총의 정확도가 많이 향상된 오늘과 달리 예전에는 그러한 장거리 사격에서 과녁이나 목표를 맞출 수 있는 가능성은 매우 낮았습니다. 여기에서 유래한 표현으로 'it's a long shot'이라하면 '가능성이 희박하다'라는 뜻으로 사용되고 있습니다. Ex) I know it's a long shot, but we have to try. (나도 가능성 없는 것 알아, 하지만 우리는 시도해야 해.) 2. Don't hold your breath - 어떤 일이 일어나리라고 기대하지 마라 'hold one's breath'는 '숨을 죽이다, 참다'라는 뜻입니다. 우리는 어떤 일이 일어날 것을 기대하고 집중할 때 숨을 참고 바라보게 됩니다. 이러한 모습에서 유래한 표현으로, "어떤 일이 일어날 가능성이 없으니 숨을 참고 기다리지 마라" 이런 뜻으로 사용되게

[기초 기술] 핸드폰 센서 1 [내부링크]

지난 시간에는 센서의 기초에 대해 살펴보았고, 끝에 휴대폰에 사용되는 센서에 대해 간단히 소개했었습니다. 이번 시간에는 휴대폰에 사용되는 각 센서들을 좀 더 자세히 살펴볼 수 있도록 하겠습니다. 1. 근접 센서 (Proximity Sensor) 정의 : 대상 물체가 센서에 근접했는지 여부를 판단하는 광학식 검출 센서 역할 : 통화 중 얼굴이나 몸이 근접할 때 화면을 on/off 해 주는 기능 제공 구조 및 동작 원리 - 센서 패키지는 발광부(IR LED)와 수광부로 구성됨 - 발광부에서 나오는 적외선이 대상 물체에 반사되어 수광부로 들어가는 광량을 측정하여 물체의 접근 여부를 판단함 - 성능요소 → Crosstalk : 발광된 적외선이 센서 위에 위치한 디스플레이 표면(window glass)에 반사되어 들어오는 광량으로, 대상 물체가 없어도 측정되는 노이즈로 오동작의 원인이 됨 → Air gap ; 센서 윗면의 디스플레이와의 사이 공간을 의미하며, air gap이 커질수록 cros

[반도체 기술] 실리콘(Si) 특징 [내부링크]

우리가 매일 사용하는 모든 전자제품에는 반도체 부품이 들어가 있습니다. 그리고 최근 반도체 관련 강대국간의 기술 전쟁도 이목을 끌고 있습니다. 이렇게 점점 중요해지는 '반도체' 관련해서 기본 기술을 이해하기 위해 간단히 정리를 해보고자 합니다. 제가 반도체 전공은 아닌지라 전문가보다는 초보자 입장에서 설명을 하게 되는데요, 이 점 양해 부탁드리며, 기술 이해에 작은도움이라도 되었으면 좋겠습니다. 이번 시간은 그 첫번째로 반도체 소재로 가장 많이 사용되는 '실리콘, Si'에 대해 간단히 특징을 살펴보도록 하겠습니다. 1. 반도체에 실리콘(Si)이 많이 활용되는 이유 모래의 주성분인 실리콘(Si)은, 산소 다음으로 지구상에 많이 존재하며 전체 지각 질량의 약 28%를 차지하고 있음 실리콘 자체로는 독성이 없어 환경이나 인체에 무해함 온도 변화에 따른 물리적, 기계적 성질 변화가 적어서, 고온에서 진행되는 반도체 공정을 견딜 수 있으며, 약 200의 고온에서도 소자가 동작할 수 있음 자연

배터리(2차 전지) 기본 [내부링크]

우리는 전자기기의 홍수에 살고 있습니다. 거의 매일 수많은 전자기기에 둘러쌓여 생활을 하고 있고, 그러한 전자기기의 도움을 받고 편리한 삶을 누리는 것도 사실입니다. 그런데 이렇게 전자기기가 많이 등장하게 된 계기는 배터리의 발전과 무관하지 않습니다. 만약 모든 전자제품에 전원을 전선으로 연결해야 한다면 과연 이렇게 많은 전자기기가 등장할 수 있었을까요? 설치 및 사용에 정말 많은 제약이 있었을 것이고, 그를 극복하기 위해 배터리가 발명되었으며, 이러한 배터리의 등장으로 동작 및 설치 제약에서 벗어나 많은 활용을 견인했다고 생각합니다. 더구나 최근에는 전기차를 비롯한 친환경 차량까지 등장하면서 배터리 기술이 최첨단 기술로 생각되는 요즘이기에, 이러한 배터리, 즉 2차 전지에 대해 기본적인 내용을 살펴볼까 합니다. 이번에는 기본적인 개념과 종류, 그리고 구성 등을 살펴보고, 이 후에는 좀 더 자세한 내용으로 들어가 보도록 하겠습니다. 1. 배터리 정의 - 물질이 가지고 있는 화학 에너

'노력' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. Leave no stone unturned. - 무엇을 찾거나 성취하기 위해 온갖 수를 다 쓰다 만약 조약돌이 많이 있는 강가에서 작은 물건을 떨어뜨렸다고 생각해 봅시다. 아마 돌들 사이에 빠져버려 당장 눈에 보이지 않을 것이고, 이걸 찾기 위해 아마 가능성 있는 주변의 돌들을 모두 뒤집어 볼 것입니다. 이러한 상황을 빗대어 표현한 것으로, '어떤 돌도 뒤집혀지지 않은 채로 두지 않겠다', 즉 '모든 수를 다 써 보겠다'는 의미로 사용되게 되었습니다. Ex) We'll find your stolen car. We'll leave no stone unturned. (우리는 당신이 도난 당한 차를 찾아낼 겁니다. 모든 수단을 써서 찾겠습니다.) 2. keep one's eyes on the prize - 오로지 승리만을 생각하다 눈을 목표를 달성하고 난 후 받을 수 있는 '상'에만 계속 두고 있다는 말로, 어떠한 문제나 차질에 방해받지 않고 원하는 결과를 달성하기 위해 계속 집중하

'말' 관련 재미있는 영어 표현 3 [내부링크]

11. Worst comes to worst - 최악으로 가다 18세기 유명한 소실인 '로빈슨 크루소'에서 처음 사용되었다고 알려진 이 표현은, 말 그대로 '최악이 최악으로 가다'는 의미로 가장 나쁜 상황이 되었다는 표현 문구로 많이 사용됩니다. Ex) If worst comes to worst, I can move my trip until later in the year. (최악의 상황에서는 여행을 내년으로 미룰 수 있다.) 12. It's all Greek to me. - 그건 내가 전혀 알아듣지 못하겠어. Greek은 '그리스' 혹은 '그리스어'라는 뜻으로, 이 표현은 상대방과의 대화 중에서 전혀 알아듣지 못하는 얘기가 나올 때 사용가능한 표현입니다. 외국어를 모르는 사람들 입장에서 낯선 외국어를 듣게 된다면 도대체 무슨 말을 하는지 불편한 감정이 들 것입니다. 이렇듯 알 수 없는 외국어를 들은 것 같다는 의미로, "네가 하는 말을 도무지 이해할 수 없다"는 뜻으로 확대되었습니

'응원' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. To pull for somebody - ~를 열심히 지원하다, 응원하다 어떤 사람이 만약 절벽 등 난관에 봉착했을 때, 옆에서 누군가 잡아줄 사람이 있다면… 아마 그 사람이 매우 고마울 것입니다. 이러한 의미에서 파생된 것으로 'to pull for someone'은 '~를 응원하다, 지원하다'의 의미로 사용되고 있습니다 Ex) We pulled for the national soccer team. (우리는 국가대표 축구팀을 응원했다.) Ex) You need to have people pulling for you in life. (당신은 삶에서 당신을 응원해줄 사람들이 필요합니다.) 2. Keep your fingers crossed - 잘 됐으면 좋겠어 ; 행운을 빌어 아무래도 서양은 기독교 문화가 기본이 되는 경우가 많습니다. 이 표현도 두 손가락으로 십자가 형상을 만들고, 그러한 십자가 형상이 행운을 빌어주고 악을 쫓는다는 믿음에서 시작되었다고 합니다. Ex) I st

'스트레스/긴장' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. Under the gun - 스트레스를 많이 받는 이 표현은, 예전 공성전 시절에 대포(gun) 아래 있으면 상대방 적으로부터 1차 타겟이 되어 집중 공격을 받았다고 합니다. 이러한 상황에서 대포 아래에서는 스트레스를 많이 받게 되었고, 여기에서 이 표현이 유래되었다고 합니다. 물론 지금도 만약 사람을 살상할 수 있는 총이 내 바로 위에 있다면 기분이 좋지는 않겠죠? 역시 스트레스를 많이 받게 될 것입니다. Ex) I am really under the gun today. (나 오늘 스트레스 많이 받아.) 2. To get in someone's hair - 귀찮게 하다, 안달나게 하다 예전 미국 서부시대에 만연했던 '머릿니 (lice)'를 표현한 것으로, 머릿니가 머리 속으로 들어올 경우 귀찮고 짜증나게 되죠. 이러한 느낌을 표현한 것으로 '귀찮게 하다, 안달나게 하다'라는 의미로 사용됩니다. (요즘 머릿니가 사라진지 오래인지라 이런 의미를 잘 이해할 수 있을지 모르겠네요..

'일/업무' 관련 재미있는 영어 표현 3 [내부링크]

1. Between jobs - 새 직장을 찾는 중 이 표현은 말 그대로 '직업 사이에' 있다는 것으로 기존 직장에서 다른 직장으로 이직하려는 그 중간에 위치해 있다는 말입니다. 다시 말해 '구직중' 혹은 '새 직장을 찾는 중'이라고 이해가 가능합니다. Ex) He left his past role and he's now between jobs. (그 분은 이전 포지션을 떠나셨고, 지금은 새로운 일을 찾고 계십니다.) 2. Spread oneself (too) thin - 한꺼번에 많은 일을 하려고 하다 버터를 빵에 바르는 경우를 생각해 볼 때, 너무 넓은 영역에 바르고자 하면 버터가 매우 얇게(thin) 발라지게 되고, 이 경우 버터의 맛을 충분히 느끼기 힘들 것입니다. 이러한 모습에서 유래한 표현으로, 지금 하고 있는 일이 너무 많을 경우, 한정된 시간 속에서 시간을 배분하여 일을 해야 하기 때문에, 일 하나하나를 보면 건성으로 되는 경우가 많을 겁니다. 이렇듯 여러가지 일을 너

'불만/만족' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. Bread and circuses - 대중의 불만·분노를 달래기 위한 식사와 오락 제공; 대중의 마음을 잡는 방법 옛 로마시대에 대중들을 달래기 위해 빵과 서커스가 이용된 것에서 유래된 표현으로, 당시 로마 정부는 흉흉해진 민심을 달래기 위해 빵을 시민들에게 무상 제공했고, 검투사 경기 등을 포함한 서커스를 유흥으로 제공하여 현실 정치에서 관심을 멀리하게 했다고 알려져 있습니다. 여기에서 유래하여, 요즘은 '불만을 잠재우기 위한 임시변통적인 방법'을 의미하는 말로 사용됩니다. Ex) They used bread and circuses to relieve the public. (그들은 대중을 진정시키기위해 임시방편을 사용했다.) 2. Don't cut the mustard - 어떤 기대치에 미치지 못하다, 문제를 제대로 해결하지 못하다 이 표현에 대한 유래는 정확치 않고 많은 추측(?)이 있지만, 그중 대표적인 것을 소개해 보겠습니다. 예전 17세기 영국에서는 'mustard'가

'태도' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. To sit on the fence - 중립적인 태도를 취하다, 애매한 태도를 취하다 이 표현을 보면, fence(벽)위에 앉아있는 걸 의미합니다. 이 때 그렇게 앉아 있는 사람은 반대편으로 넘어갈 수도 있고, 아니면 이쪽으로 다시 돌아올 수도 있을 겁니다. 이렇듯 그 사람이 어떠한 결정을 내릴지 잘 모를 때, 즉 이쪽도 저쪽도 아닌 중립적인 의견을 갖고 있거나 애매한 태도를 취하는 경우를 의미하는 말입니다. Ex) You can't sit on the fence any more. You should decide whose side you are on. (더이상 애매한 태도 취하지마. 누구 편인지 선택해야 해.) 2. To keep it 100 / to keep it real - 진실되게 행동하라, 있는 그대로 보여주라 이 표현은 말 그대로 '그것을 100%로 유지해라' 혹은 '그것을 진실되게 유지해라'라는 표현입니다. 즉 다시 말해서, '진실되게 행동해라'라는 말이 되는거죠.

'생각/관심' 관련 재미있는 영어 표현 2 [내부링크]

6. To think outside the box - 고정관념을 버리고 새로운 생각을 하다 이 표현에서 'box'란 '고정된 사고방식'을 의미합니다. 이렇듯 '고정된 어떤 틀 밖에서 생각하다', 즉 '새롭고 창의적인 생각을 하다'는 의미로 'think outside box'라고 합니다. 이는 1995년 어떤 칼럼에서 사용된 표현이 널리 퍼져 사용되는 것으로 알려져 있습니다. Ex) You need to think outside the box to do creative work. (창조적인 일을 하려면 고정관념을 허물 필요가 있습니다.) 7. On one's radar - ~을 알고 있다, 관심을 갖고 있다 우리말에도 '내 레이다망에 걸렸다'라는 표현이 있습니다. 레이다에 걸렸다는 건, 내가 인지할 수 범위 내에 들어왔다는 의미로 사용되고 있습니다. 영어표현도 동일하며, 내 관심 영역 안에 들어왔다는 의미로 종종 사용되고 있습니다. Ex) 3 years ago, getting marr

'곤란/굴욕' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. To eat crow - 굴욕을 참다 19세기에 한 미국인 병사가 실수로 영국령의 땅에서 사냥을 하던 중 까마귀를 잡은 일이 있다고 합니다 이 때 총소리를 듣고 달려온 관리인이 해당 병사의 사격 솜씨를 칭찬하며 총을 달라고 했고, 이후 건네받은 총으로 병사를 위협하여 사냥을 한 벌로 잡혔던 까마귀를 먹으라고 시켰다고 합니다. 이러한 상황에서 유래한 표현으로, 하기 싫은 일을 억지로 하거나 굴욕을 참고 버틴다는 의미로 사용되고 있습니다 Ex) I know he is innocent, and I hope they all eat crow. (난 그가 무고하다는 걸 알고 있고 그들 모두가 굴욕을 참기를 바래.) 2. To put somebody on blast - 곤란한 상황을 퍼뜨려 당황하게 만들다 'blast'는 '폭발'이라는 뜻 외에 '맹비난'이라는 뜻도 함께 가지고 있습니다. 이렇듯 어떤 사람을 어떤 '맹비난 위에 놓다'는 의미로, 어떤 사람을 '곤란하게 만들다, 당황하게 하다

'시간' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. Donkey's years - 아주 오랫동안 당나귀(donkey)는 매우 기다란 귀를 가지고 있습니다. 또한, 귀를 뜻하는 'ears' 와 세월을 의미하는 'years'의 발음이 서로 같아서, 긴 세월을 재미있게 말한 것으로 생각되는 표현입니다. Ex) I talked to my friend for a long time because I hadn't seen her in donkey's years. (오랫동안 친구를 못 봤기 때문에 긴 시간 얘기를 나누었다.) 2. Red-eye - 야간 비행 'Red-eye'는 말그대로 충혈된 눈을 의미합니다. 그런데, 야간에 출발하는 비행기를 타게 되면 그 시간까지 잠을 못자고 대기해야 하고, 또 이륙까지 시간이 걸리기 때문에 잠을 보통 설치게 되어 있죠. 이럴 때 당연히 피곤에 의해 눈이 충혈되고는 합니다. 여기에서 유래된 표현으로 '야간 비행'을 'red-eye'라고 불리게 되었다고 합니다. Ex) We took the red-eye t

'감정' 관련 재미있는 영어 표현 2 [내부링크]

1. In the heat of the moment - 발끈하여, 그만 흥분해서 이 표현의 유래는 정확치 않지만 20세기부터 점차 알려지기 시작한 표현이라고 합니다. 이 표현은 말 그대로 '해당 순간의 열 안에서'란 의미로 '화가 나서'라는 뜻입니다. Ex) I'm afraid I was very rude. I was caught up in the heat of the moment. (제가 매우 무례했던 것 같습니다. 그만 순간적으로 흥분했었네요.) 2. Buzzkill - 기분 잡치게 하는 사람 'buzz'란 '윙윙거리다'라는 의미지만, '활기가 넘치다'라는 의미도 있습니다. 이러한 '활기참'을 'kill, 죽여' 분위기 싸하게 만드는 것을 의미하게 되었습니다. Ex) All you want to do is complaining and staying at home. Why are you such an buzzkill? (불평만하고 집에만 있으려하는데, 왜 기분 잡치게 그래?) 3.

'행동' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. To shoehorn - 작은 공간에 억지로 집어 넣다 Shoehorn 이란 구두를 신을 때 발뒤꿈치에 넣어 발을 구두 안으로 넣을 때 도와주는 '구둣주걱'을 의미합니다. 이렇듯 작은 신발에 억지로 발을 집어 넣는 걸 돕는다는 것에서 유래하여, 작거나 좁은 공간에 어떤 것을 억지로 집어 넣는 것을 의미하게 되었습니다. 유사한 표현으로 to cram / to bundle 등이 있습니다. Ex) She's trying to shoehorn a year's worth of classes into a single semester. (그녀는 일년치수업을 한학기에 억지로 끼워넣으려 노력 중이다.) 2. Walking on eggshells - 살얼음판을 걷다, 다른 사람을 화나게 하거나 자극하는 걸 피하기 위해 조심스럽게 행동하다 19세기부터 사용된 표현으로, 말 그대로 잘 깨지기 쉬운 계란껍질(eggshells) 위를 걸어야 한다면 매우 조심스럽게 행동해야 할 겁니다. 이러한 행동에서

'주의/조심/위험' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. Beware of Greeks bearing gifts - 배반이나 음모를 조심해 고대 그리스의 '트로이 목마' 이야기에서 유래된 표현으로, 트로이를 포위하고 있던 그리스가 큰 목마를 놓고 철수한 이후, 그 목마를 성안으로 들인 트로이에서 목마 안에 숨어 있던 병사들이 성문을 열어 결국 트로이가 함락된 사건에서 나온 표현입니다. 이 선물을 트로이 안으로 들일 때, 이를 받아들일지 말지를 내부 논의를 할 때, 몇몇 현명한 사람들이 "Beware the Greeks, even when they bear gifts"라고 목마를 거절해야 한다고 했던 것에서 유래했다고 합니다. 그 이후 어떤 선물이나 호의를 받을 때 조심하라는 의미로 사용되고 있습니다. Ex) Beware of Greeks bearing gifts. He must have a secret design. (적이 베푸는 친절은 의심해야 해. 그에게 꿍꿍이가 있음이 틀림없어.) 2. Err on the side of caut

'구속/걸림돌/곤경' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. Ball and chain - 속박, 구속, 걸림돌 예전 죄수나 노예를 이동시킬 때는 도망가지 못하도록 '쇠뭉치(ball)가 달린 족쇄(chain)'를 매달고 이동했다고 합니다. 물론 이럴 때 움직이는 것도 매우 힘들었을 겁니다. 이렇듯 인생을 자유롭지 못하게 '구속'하는 것을 비유해서 'ball and chain'이라고 표현합니다. 한가지 추가하자면, '아내'라는 뜻으로도 가끔 사용하는 걸 볼 수 있는데요, 결혼하는 남자 입장에서는 아무래도 '속박'되다 보니 그렇게 부르는 것 아닌가 싶습니다. (개인적으로는 동의하지 않습니다만…^^) Ex) The steady accumulation of small debts was a ball and chain to his progress. (조그만 빚들이 꾸준히 쌓여 그의 성공에 걸림돌이 되었다.) 2. Elephant in the room - 누구나 알고 있지만 말하기 꺼리는 문제, 금기시 되는 문제 이 표현은 19세기 소설에서 처음 등

'말' 관련 재미있는 영어 표현 4 [내부링크]

1. Waxing poetic - 말이 많은 여기서 'wax'는 말그대로 바닥에 바르는 '왁스'라는 뜻도 있지만, 격식체 표현으로 '말이나 글이 길고 장황하게 하다'라는 뜻도 있습니다. 글이나 말을 왁싱하듯 너무 화려하게 그리고 장황하게 꾸미는 것을 의미하는 것입니다. 즉, 어떤 주제, 아이디어에 대해 필요 이상으로 말을 많이 하다는 의미입니다. Ex) He has a habit of waxing poetic on useless topics. (그는 쓸데없는 주제에 말을 너무 많이하는 습관이 있어요.) 2. Explain it in Layman's terms - 일반인도 알아듣게 쉽게 설명하다 'layman'은 어떤 분야에 전문 지식이 전혀 없는 비전문가 혹은 어떤 조직의 간부가 아닌 일반회원을 지칭합니다. 이러한 비전문가 사람들의 용어로 얘기하라는 말로, 이해 못하는 사람에게 어려운 컨셉을 쉬운 단어를 써서 묘사하는 것을 의미합니다. Ex) If someone would expla

'상황' 관련 재미있는 영어 표현 3 [내부링크]

1. Give me the play-by-play - 있었던 그대로 다 말해 주세요 'play-by-play'는 '스포츠 실황 중계'를 의미하며, play(경기)가 이어서 계속 나오는 것에서 그렇게 불리고 있습니다. 여기에서 확대하여 마치 실황중계 하듯이 요약본이 아닌 있는 그대로를 모두 알려달라는 표현으로 사용되게 되었습니다. 다시 말해, 어떤 것이 정확히 어떻게 발생했는지에 대한 구체적이고 상세한 오버뷰를 요청하는 것을 의미합니다. Ex) So, how do you see this strategy unfolding? Give me the play-by-play of how this will all work. (자, 이 전략이 어떻게 펼쳐질 거라고 생각하세요? 이게 어떻게 될 것인지 디테일하게 알려 주세요) 2. No harm, no foul - 피해가 없으니 문제 삼지 않겠습니다. 말 그대로 '피해'가 없으니 '파울'도 없다는 뜻으로, 실수가 있었으나 아무도 부정적으로 영향받지

'성공/아첨' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. Flying colors - 성공 Color 에는 '색깔'이라는 뜻 외에 '(어떤 것을 상징하는) 깃발'이라는 의미도 있습니다. 예전 전쟁에서 승리한 후 돌아올 때 화려한 깃발을 휘날리며 입성하던 것을 보고 'with flying colors"란 표현이 '승리와 함께'라고 표현되기 시작하였고 현재에는 '성공'을 표현하는 말로 사용되게 되었습니다. Ex) He qualified for the All-Star game with flying colors. (그는 당당히 올스타전에 출전할 자격을 얻었다.) 2. To brownnose - 아첨하다 이 말은 속어로서 '상대방에게 아첨하다'를 의미합니다. 유래를 설명하자면 조금은 더러울 수도 있는데… 엉덩이에 입을 대고 핥을 경우, 변이 묻을 수 있겠죠. 그럴 경우 아마 코가 변색이 될 겁니다. 이를 표현하는 말로 '아첨하다'는 의미를 갖게 되었습니다. 저속한 표현이니 사용은 안하시는 게 좋습니다. Ex) They are trying to

'상태/정도' 관련 재미있는 영어 표현 2 [내부링크]

1. Rough around the edges - 다듬어지지 않은 이 표현은 말 그대로 '주변이 거친'이라는 뜻으로, 표면이 매끄럽지 못하고 제대로 다듬어지지 않은 상태를 의미합니다. 이 상황을 사람에 비유하여 스타일, 교육, 매너 등과 같이 부정적인 퀄리티를 가진 것처럼 보이는 사람을 묘사할 때 쓰이게 됩니다. Ex) She may seem rough around the edges but she has a big heart. (그녀는 좀 다듬어지지 않은 것처럼 보이지만 마음이 정말 넓어요.) 2. A mile a minute - 아주 빠른, 아주 빨리 움직이는 것 (문자적으로나 은유적으로) 이 말은 직역하면 '1분에 1마일(=1.6km)'이란 뜻입니다. 즉 매우 빠른 속도를 의미하죠. Ex) I can never follow everything he's trying to say. He talks a mile a minute. (난 그가 말하려는 걸 절대 따라갈 수가 없다. 그는 너

'무료/가격/지불' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. On the house - 무료로 제공되는 이 표현은 '계산서(bill)'과 관련이 있습니다. 계산서가 어디로 속해 있는지(on)를 의미하는 것으로, 'it's on me'라고 하면 내가 계산한다는 의미가 됩니다. 'on'이라는 전치사는 '접촉'이라는 뜻을 가지고 있으므로, '계산서'가 어디에 붙어 있는지, 즉 어디 책임인지를 의미하게 되죠. Ex) Don't worry about the bill. It's on the house. (계산서 신경쓰지 마세요. 무료입니다.) 2. I'll foot the bill for that - 비용을 부담하다 여기서 'foot'이라는 발을 의미하기는 하지만, 어떤 것의 '바닥'을 의미하는 말입니다. 'foot the bill'이란 표현은 19세기에 첫 등장을 했는데 이 때에는 bill(영수증)의 맨 마지막, 즉 금액의 총합을 의미했다고 합니다. 그런데 세월이 흐르면서 그 총합 금액을 본인이 대신 부담하는 것으로 의미가 바뀌었다고 하며, 지금

자주 쓰이는 영어 속담들 1 [내부링크]

1. Beauty is in the eye of the beholder. - 아름다움이란 보는 사람의 생각에 달린 것이다 - 'Behold' 는 '보다'라는 의미의 문예체 말입니다. 그래서 'beholder'란 보고 있는 사람을 의미하며, 아름다움이란 그렇게 보고 있는 사람의 눈에 달려있다, 즉 각 개인의 취향에 따라 달라질 수 있다는 의미입니다. 2. A man may lead the horse to water but cannot make him drink. - 억지로 일을 시킬 수는 없다 - 말을 데리고 어느 곳까지 갈 수는 있습니다. 하지만 만약 물이 먹기 싫어하는데 억지로 물을 마시게 할 수는 없겠죠. (입도 벌리지 않을 겁니다…) 이렇듯 사람들에게 기회를 보여줄 수는 있지만 억지로 그것을 할 수 있게 할 수는 없다는 의미로 사용되는 말입니다. 3. One man's trash is another man's treasure. - 어떤 것이 한 사람에게는 가치가 없는 것으로 여

자주 쓰이는 영어 속담들 2 [내부링크]

11. Don' t bite the hand that feeds you. - 먹이 주는 사람의 손을 물지 마라, 은혜를 원수로 갚지 마라 - 만약 집에서 키우는 개에게 밥을 주려고 할 때, 만약 그 개가 먹이를 주는 그 손을 물어버린다면 그 주인은 어떤 느낌일까요? 아마 배신감이 매우 크게 들 것입니다. 이렇듯 은혜를 베푸는 사람을 배반하는 행동을 할 때 이런 표현을 쓸 수 있습니다. 12. Haste makes waste. - 급할 수록 돌아가라 - 어떤 일이던지 급하게 서두르게 되면 실수가 잦습니다. 그런 실수는 불필요한 낭비를 만들고요. 그렇듯 '급하게 서두르면 낭비가 많다'는 표현입니다. 13. Old habbit die hard. - 세살 버릇 여든까지 간다. - '말 그대로 오래된 습관은 잘 사라지지 않는다'는 의미로 우리말로는 '세살 버릇 여든까지 간다'에 해당합니다. 14. Little pitchers have long ears. - 애들은 귀가 밝다 - 주전자(pit

'능력/노력' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. Ham-handed - 서투른 여기서 'ham'은 우리가 알고 있는 돼지의 넓적다리 부위를 의미합니다. 이 부분은 상대적으로 큰 고기 부위이며, 여기서 유래하여 'ham-handed'란 '큰 손을 가지고 있는'이란 의미로 이해되며, 이는 다시 말해 어설프고 서투른 솜씨를 의미하는 말로 변형되어 사용되게 되었습니다. 아무래도 큰 손을 가진 사람은 정교한 일을 하기 쉽지 않겠죠… Ex) You handled that business deal ham-handedly and that's why we didn't close it. (당신은 이 비즈니스 건을 서투르게 처리했습니다. 그게 우리가 마무리를 못한 이유입니다.) 2. This is chess, not checkers - 이건 체커가 아니라 체스다, 단순히 하는 것이 아니라 머리를 써야 한다 Chess(체스)와 checkers(체커스)는 모두 서양의 보드 게임입니다. 두 게임 보두 격자 무늬로 된 보드판에서 시합하는 게임입니다만,

'상태' 관련 재미있는 영어 표현 3 [내부링크]

1. Go through the roof - 치솟다, 천정부지로 올라가다 이 표현은 직역하면 '지붕을 통과하다'라는 말입니다. 다시 말해 밑에서 위에 있는 지붕을 통과한다는 뜻으로 '급등하다' 혹은 '화가 머리 끝까지 치밀다'고 비유적으로 사용가능합니다. 아무래도 위로 솟구치는 모습에서 비유한 것으로, 우리말로도 '화가 머리끝까지 올랐다'는 표현과 유사하다고 생각할 수 있습니다. Ex) He got so angry he almost went through the roof. (그는 화가 머리 꼭대기까지 났어.) Ex) Sales of bicycles have gone through the roof. (자전거 판매량은 천정부지로 올라갔습니다.) 2. On the rocks - 파탄 직전인 ; 배가 부서지거나 고립된 상황 ; 얼음을 넣은 상태 이 표현은 여러 의미가 있습니다. 우선 먼저 돌(rocks)위에 앉아 있다고 하면 편하게 자리 잡기는 어려울 것입니다. 평평하지 않은 상태에서 균형

'실패' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. To draw a blank - 꽝을 뽑다, 실패 하다 제비뽑기를 할 때, 만약 직접 뽑은 그 패에 아무것도 써 있지 않다면(blank)…? 우리는 그러한 상황을 '꽝을 뽑았다'고 하죠. 이렇듯 어떤 것을 시도할 때 실패하는 상황을 표현하는 말로 사용되게 되었습니다 Ex) I tried to remember her phone number, but I could only draw a blank. (그녀의 전화번호를 기억하려 애썼지만 실패했다.) 2. To pull the plug on somebody / something - 사업, 계획 등을 중단시키다, 손을 떼다 전자제품은 전기 없다면 아마 바로 동작을 멈추게 될 것입니다. 여기에서 유래한 표현으로, 어떤 것에 전기플러그를 당겨 빼버린다면 그건 바로 멈추게 될 것이며, 동작이 중단된다는 의미로 사용되게 되었습니다. Ex) I want to pull the plug on the big fails. (난 큰 실패들을 끝내고 싶어요

'예의/무례' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. Faux pas [foʊ pɑːz] - 실례, 무례 불어에서 유래한 표현으로, 직역하면 'false step', 즉 '잘못된 단계'를 의미합니다. 이는 창피할 수 있는 사교적 실수를 의미하며, 현재는 일반적으로 말하면 안되는 금기나 법도에 어긋나는 것을 의미하고 있습니다. Ex) There are a few things you should never comment on: someone's religion, their weight, and their political beliefs. It's a social faux-pas. (가급적 언급하면 절대 안되는 것들이 있습니다. 사람의 종교, 몸무게, 정치적 신념입니다. 사회적으로 무례가 되는 것들이죠.) 2. On your high horse - 잘난척하다, 어떤 사람이 교만하게, 거들먹거리면서 행동하는 것 이 표현의 유래는 예전 중세 시대에 기사들은 주로 말을 타고 다녔는데, 이 때 지위가 높은 사람일 수록 좀 더 커다른 말을 타고

'상황' 관련 재미있는 영어 표현 4 [내부링크]

1. A dumpster fire - 재앙 ; 어떤 것이 완전한 재앙 혹은 재난일 때 쓰는 말 여기서 'dumpster'는 미국의 대형 쓰레기 처리 업체명이며, 일반적으로 도시의 쓰레기를 담아두는 커다란 컨테이너를 의미합니다. (영화에서 뉴욕 뒷골목에 놓여 있는 쓰레기를 모아 놓은 철제 공간) 일반적으로 도시의 쓰레기에는 가연성 물질이 많이 있습니다. 그러므로 그런 장소에서 불이 난다면 불을 진화하기에도 어려움이 많죠. 그러한 환경에서 유래한 표현으로 어떤 것이 매우 혼란스럽고 손을 쓸 수 없는 상황임을 표현할 때 자주 사용되는 표현입니다. Ex) The company has been a dumpster fire since the new boss took power. (새 사장이 힘을 휘두른 후부터 회사가 난리도 아니야.) 2. Make it count - 가치 있는 순간을 만들어라, 매순간을 소중히 직역하면, '그것의 (숫자를) 세어라'가 됩니다. 하지만, 이 표현은 어떤 것이던

'사물' 관련 재미있는 영어 표현 2 [내부링크]

1. Smoking gun - 결정적 증거 방금 발사된 총에는 이후 연기가 따라 나오게 됩니다. 그러한 상황과 함께라면 아무리 본인이 총을 쏘지 않았다고 우기더라도 믿기 어려운 상황이 되죠. 즉 이렇게 상황을 벗어날 수 없는 확실한 증거가 되는 것을 smoking gun 이라고 표현하게 되었습니다 Ex) We have now a smoking gun. (우리는 지금 결정적인 증거를 갖고 있다.) 2. The whole nine yards - 모든 것, 필요한 것이 다 있는 완전한 것 이 표현의 유래는 정확치 않고 많은 추측이 있습니다. 그나마 많이 알려진 것은 2차 세계대전 당시 사용하던 탄띠가 9 yards, 즉 8.2m 정도 였다고 합니다. 그래서 적을 공격할 때 탄환을 다 소모한 군인이 'I gave him the whole nine yards. (모조리 퍼부었어)'라고 말하면서 이후 'the whole nine yards'가 가지고 있는 모든 것, 혹은 필요한 것이 다 있는

'선택' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. To go down the rabbit hole - 어려운 길을 가다(택하다) 이 표현은 19세기 '이상한 나라의 엘리스 (Alice's Adventures in Wonderland)'라는 소설에서 유래된 표현으로 주인공인 '엘리스'가 '토끼굴 (rabbit hole)'로 들어가면서 모험이 시작되는 것에서 시작하였습니다. 어떻게 하다보니 예상치 못한 어려운 상황을 마주쳤을 때를 의미하며 그러한 길을 선택할 때 사용할 수 있는 표현입니다. Ex) Britain is about to go down the rabbit hole. (영국은 이제 막 혼란과 혼돈의 시기로 진입하려 합니다.) 2. to cherry pick - 좋은 것만을 선별하다 체리가 장식된 케익에서 하나뿐인 체리를 빼먹는 것과 같이 여러 기능 중에서 자신에게 필요한 것만 선택하는 것을 의미합니다. 명사 표현으로 'cheery picker'는 물건을 구매하지는 않으면서 관련된 유리한 서비스만을 이용하는 '얌체 손님'을

'헛수고 / 손해' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. Beating the dead horse - 뒷북을 치다, 이미 끝난 일을 다시 문제 삼다 직역하면 '죽은 말을 두드리다'라는 이 표현은, 이미 죽어 움직이지 않는 말이 있다면 아무리 두드려 봤자 아무런 일도 없을 것이고, 그자체가 무의미한 일이 될 것입니다. 이렇듯 이미 끝난 일을 뒤늦게 문제삼고 헛수고를 하는 경우에 사용할 수 있는 표현입니다. Ex) I don't know why they're arguing about which team would have won. They're already out of the running, so we're just beating a dead horse. (어떤 팀이 이길 지를 가지고 논쟁을 하는 이유를 모르겠어. 둘 다 이미 탈락했으니, 이건 뒷북 치고 있는거야 2. That's a stretch. - 그건 무리다. 'stretch'란 잡아서 늘리다는 의미를 갖고 있습니다. 만약 어떤 것을 잡아 늘릴 경우에는 원래 모습과 많이 다른

'말' 관련 재미있는 영어 표현 5 [내부링크]

1. Bend one's ear - 듣기 싫은 얘기를 지루할 정도로 길게 늘어 놓다, 억지로 듣게 하다 우리가 듣기 싫은 말을 듣게 되면 어떻게 하나요? 아마 많은 사람들이 귀를 막고자 할 것입니다. 이를 위해 손으로 귀를 막을 수도 있고, 또 어떤 사람은 귓볼을 접어 귓구멍을 막으려 할 수도 있을 것입니다. 바로 이렇게 '귀를 접어' 귀를 막는 모습에서 유래한 표현으로, 매우 듣기 싫은 지루한 얘기를 억지로 듣게 하는 경우를 표현한 것입니다. 단, 다른 사람의 귀를 '접을 때'는 듣기 싫은 얘기를 억지로 듣게 하는 것이지만, 만약 내 귀를 기울인다고 할 경우 (to bend my ear) 좀 더 집중해서 듣겠다고 내 귀를 접어 상대방으로 향한다는 표현도 될 수 있으니 활용에 유의해야 합니다. Ex) She is always bending his ear about her financial problems. (그녀는 항상 재정적인 문제에 대해서 그 사람에게 짜증나게 얘기를 많이 한다.

'실패' 관련 재미있는 영어 표현 2 [내부링크]

1. Tanked - 완전 망하다 원래 'tank'라는 단어의 어원은 농업용이나 식수용 물이 고여 있는 저수지 같은 것을 의미합니다. 이를 확장해서 현재에는 인공으로 만든 수영장이라든가 물이나 기름과 같은 액체를 담아 두는 용기나 저장소를 뜻합니다. 이러한 저장 용기나 공간이라는 의미에서 사람들을 감금하기 위해 만든 방을 의미하게 되었으며, 더 확장되어 쇠로 만들어지 저장 용기처럼 생겨 전차라는 의미로 확장되는 것입니다. 추가로 스포츠에서는 "급격히 쇠퇴하다"는 의미 주로 사용되며, "일부러 지다"라는 의미도 갖고 있습니다 이는 우리가 지나가다가 갑자기 tank와 같은 곳에 빠지는 것처럼 잘 진행되다가 갑자기 패배하는 것을 보고 '일부러 지는 모습'을 표현하게 되었습니다. 이를 좀 더 확장하여 'tanked'라고 하면 '(갑자기) 완전 망하다'라는 말로도 확장되게 되었습니다. Ex) My business tanked during the COVID-19 pandemic, unfortu

'도움/응원' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. All hands on deck - 모두 손을 모아 돕다, 모두 참여하다 이 표현은 예전 선원들 사이에서 사용되던 표현입니다. 모든 선원들에게 갑판(deck)으로 모이라는 명령이었다고 합니다. 여기에서 유래하여 모든 사람들이 도움을 주는 것을 의미하는 표현으로 확대되었으며, 지금은 모든 사람들이 참여하라는 의미로 사용되기도 합니다. Ex) I will need all hands on deck to prepare for the party. (난 파티 준비를 위해 모두를 필요로 할 거야.) 2. Got your back - 너의 등을 내가 지키고 있다, 당신을 지지하며 도와주겠다는 의미 우리는 등 뒷쪽을 볼 수 없습니다. 그래서 만약 싸움을 할 때나 경계를 할 때 등 뒤는 취약지대가 되지요. 그럴 때 누군가 내 등 뒤를 살펴봐준다면 얼마나 도움이 될까요? 이러한 모습에서 유래한 표현으로 당신의 등 뒤를 내가 담당하겠다, 즉 내가 당신을 돕겠다는 말로 이해되는 표현입니다. Ex) I

'시작/끝' 관련 재미있는 영어 표현 2 [내부링크]

1. To cut one's teeth - 철들다, 처음 (경력을) 시작하다 'cut'은 '자르다'는 뜻 외에 '이가 나다'는 의미도 있습니다. 아마 이가 처음 날 때 잇몸을 '자르고' 나와서 그런 뜻이 생긴 것은 아닌가 싶습니다. 그래서 'cut one's teeth'는 '이빨이 새로 나다'의 의미입니다. 하지만 이 표현에서 확장해서 '새로운 경력을 시작하다'는 의미로 사용할 수 있습니다. Ex) He cut his teeth at local radio stations, but made his name on major TV shows. (그는 지역 라디오 방송국에서 시작했지만 주요 TV 쇼에서 유명해 졌다.) 2. Not my first rodeo - 처음 해보는 거 아닙니다 Rodeo는 미국 서부의 카우보이들이 길들어지지 않은 말이나 가축을 얼마나 오래 타는지를 겨루는 시합입니다. 처음 하는 사람들은 말 위에서 몇초동안도 버티기 힘들다고 알려져 있습니다. 이렇게 기술이 필요한 어

'생각/관심' 관련 재미있는 영어 표현 3 [내부링크]

1. The name escapes me - 이름이 기억이 안나네 ; 어떤 것을 기억하지 못할 때 이 표현은 말 그대로 '이름이 나를 탈출했다'입니다. 'escape'은 '탈출하다, 벗어나다'를 의미하지만, '생각해내지 못하다'라는 뜻도 있습니다. 다시 말해, 그 사람은 알고 있지만 오직 '이름'만 나를 '탈출'하여 생각이 나지 않는 그런 상황을 묘사하는 표현입니다. Ex) I'm trying to remember what year we met, but it escapes me right now. (저는 우리가 몇 년도에 만났는지 기억해보려고 하는데, 지금은 잘 기억이 나지 않네요.) 2. Lives rent-free in my head - 내 머리 속에서 나를 괴롭히다 ; 어떤 것 혹은 어떤 것을 생각하고 싶지 않지만 계속 생각을 하게 되는 것 이를 직역해보면, “어떤 것이 머리 속에서 공짜로 세들어 산다.”라는 말로, 이는 어떤 사람이나 생각이 머리 속에서 떠나지 않는 것을 의미

'돈/가격' 관련 재미있는 영어 표현 2 [내부링크]

1. Sticker shock - (예상 밖의) 비싼 가격표에 받는 충격 여기서 sticker는 물건에 붙어 있는 가격표를 의미합니다. 그런데 그 가격표를 보고 충격을 받는다면... 아마 가격 때문일 것입니다. 여기에서 유래한 표현으로 예상보다 높은 가격에 놀라는 상황을 의미하게 되었습니다. Ex) We know it's the most famous restaurant in Seoul, but the bill still gave us sticker shock. (그 레스토랑이 서울에서 가장 유명한 레스토랑인 것은 알겠는데 그래도 음식 가격이 충격적이었습니다.) 2. Secure the bag - 돈을 모으다 ; 원하는 것을 이루다 이 표현의 유래는 그리 오래되지 않았습니다. 2016년, 유투브의 한 hip hop 채널에서 'secure the bag'이란 제목의 노래가 발표되었고 매우 크게 인기를 끌었습니다. 이 후 이 표현이 확대되면서 '큰 돈을 벌다, 원하는 것을 얻다'라는 뜻의

'중요/가치' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. Get down to brass tacks - 사물의 기본적인 내용들을 알다, 어떤 일의 핵심으로 돌아가다 여기서 'brass tacks'란 놋쇠로 만든 압핀과 같은 작은 못을 의미합니다. 주로 의자나 가구 등에서 표면의 천 등을 고정하는데 많이 사용됩니다. 이 표현은 19세기 미국에서 처음 등장했다고 알려지고 있으며, 당시 의자나 가구 등에 이상이 있어 수리를 해야 할 경우, 가장 먼저 표면의 천을 분리하는 작업부터 시작해야만 했습니다. 여기에서 유래하여 brass tacks는 가장 먼저 살펴봐야 하는 '문제의 핵심' 혹은 '기본적인 내용'을 의미하게 되었다고 합니다. Ex) That's enough discussion. We don't have much time, so let's get down to the brass tacks. (논의는 이제 충분히 한 것 같습니다. 우리는 시간이 별로 없어요, 그러니 이제 필수적인 것을 다뤄봅시다.) 2. Peanut gallery -

우리말은 영어로 어떻게? - 상황 1 [내부링크]

1. 허리띠를 졸라매다 - to tighten one's belt 상황이 여유롭지 않을 때 근검절약하며 생활해야 한다는 의미로 우리말로도 '허리띠를 졸라매다'라는 표현을 사용합니다. 이에 대한 영어표현도 우리와 유사하게 벨트를 더 조인다는 뜻으로 'to tighten one's belt'라고 하지요. Ex) We try to reduce unexpected expenditures and tighten our belt. (계획하지 않은 지출은 줄이고 허리띠를 졸라매야 한다.) 2. 콩나물 시루 같다 - packed like sardines 보통 버스나 지하철 등 사람들이 많이 이용하는 장소에서 사람들이 많아 꽉 차있는 복잡한 상태를 표현할 때 우리말로 '콩나물 시루 같다'라고 표현하기도 하죠. 이는 콩나물이 시루안에서 빡빡하게 모여 있는 모습을 형상화한 표현인데요, 이에 대한 영어 표현도 유사합니다. 영어로 'sardine'은 정어리이며, 생선 통조림 속에 정어리도 무질서하게 꽉 차

(영어 유의어) '대신하다 / 대체하다' 의 여러 표현들 [내부링크]

세상의 모든 것은 세월이 지나면서 낡게 되고 새로운 것으로 교체해야 할 상황이 오게 됩니다. 또는 갑작스런 사정이 생겨서 다른 '대체'를 찾아야 하는 상황도 많습니다. 이렇듯 일상적으로 우리 삶에서 맞이하게 되는 상황인 '대신하다' 혹은 '대체하다'의 여러 영어 표현들을 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : replace / renew / change / subsititute / supplant / switch / swap / supersede / give way to sth / stand in for sb / deputize / take over / sub for sb / relieve / cover for sb / sit in for sb 단어 의미 / 예문 replace 대체하다 대표적인 표현으로 직업이나 직위를 대체하는 것을 의미하거나 오래된 물건 혹은 부서진 물건을 새것으로 바꾸는 것을 의미하기도 함 Ex) She was replaced by him in Augu

[Great Quotes] 5 balls of life [내부링크]

내가 개인적으로 가장 좋아하는 speech 중 하나인 "5 balls of life"를 소개해 보고자 합니다. 이 글은 여러 설이 있지만, Coca-Cola Enterprises의 회장 Brian Dyson이 Georgia Tech(September 6, 1991)의 졸업식 축사commencement speech에서 했던 유명한 연설의 일부로 알려져 있으며, 세상을 살아가는 데 가져야 할 여러 태도에 대해 언급하고 있습니다. 개인적으로는, 제가 평소 생각하던 삶의 가치, 태도 등을 가깝게 설명하고 있으며, 쉽지 않은 인생을 살아가는 데 큰 위안이 되는 글이라 전부를 외우고 다녔던 글입니다. 조금은 길수도 있지만, 이런 글 하나정도는 외우는 것이, 마치 나침반처럼 인생을 살아가는 데 방향을 제시해주는 좋은 기회가 될 것이라 생각합니다. 5 balls of life (삶에서의 5개 공) Imagine life as a game in which you are juggling some fi

'젊음/늙음/건강' 관련 재미있는 영어 표현 [내부링크]

1. Long in the tooth - 아주 늙은 이 표현은 우리 생애 내내 이빨이 자란다는 믿음에서 유래된 표현이라고 합니다. 그래서 나이가 많은 사람들은 그렇게 표현하게 되었다고 합니다. Ex) Our country's leadership is getting a bit long in the tooth. (우리 나라의 리더십은 조금 나이가 들어가고 있습니다.) 2. Salad days - 경험이 없던 철부지 시절, 싱싱하고 팔팔한 시절 샐러드에 들어가는 채소들은 대부분 다 자라지 않은 어린 잎을 많이 사용하기 때문에 salad 란 표현이 '미숙한', '순진함'을 의미하게 되었다고 합니다. 그러한 의미에서 파생해서 풋풋한 시절의 싱싱함을 강조하는 표현으로, 팔팔했던 젊은 시절을 표현하기도 하죠. Ex) My salad days, when I was green in judgment cold in blood. (분별이 미숙하고 피가 아직 끓지 않았던 철부지 시절) 3. Over the

'성격/자질' 관련 재미있는 영어 표현 [내부링크]

1. You are so square - 당신은 너무 고지식해요. 'Square'는 '사각형'을 의미하나, 그 외에 '공평한, 정정당당한, 솔직한' 등의 의미가 있습니다. 사각형의 네모 반듯한 모습에서 연상된 뜻이 확정하여 생겨난 의미로 추측되죠. 2. A short-fuse : 성급함 Fuse란 폭탄 등을 점화시키기 위한 도화선을 의미합니다. 아무래도 폭탄의 폭발을 피하기 위해 멀리서 조작하기 위한 용도이죠. 그런데 만약 이러한 fuse가 짧다면, 아마 빠른 시간내에 폭발이 일어날 겁니다. 이렇듯 참지 못하고 바로바로 화를 내는 사람을 빗대어 'short fuse'라고 합니다. Ex) You may find your temper on a short fuse when confronting your teenager. (십대인 자녀와 마주 하고 있으면 발끈발끈 화를 내는 자신을 발견하게 될지도 모른다.) 3. Cut from the same cloth - 거의 똑같다, 같은 부류다 ;

'경쟁/비교' 관련 재미있는 영어 표현 [내부링크]

1. At each other's throats - 서로 못 잡아 먹어서 난리다 이 표현의 유래는 정확치 않지만, 단어의 뜻 그대로를 생각해 보면 서로의 멱살을 잡고 있는 모습을 생각해 볼 수 있습니다. 서로의 목(throat)에 위치해 있다는 뜻으로 목에 칼을 겨누고 있는 모습도 그려질 수 있습니다. 이렇듯 서로 경쟁하며 싸우고 있는 상황을 얘기하고 있는 표현입니다. Ex) My wife and I have been arguing quite a lot lately. I don't like when we're at each other's throats like this. (제 아내와 저는 최근에 많이 싸웠습니다. 이런 식으로 못 잡아 먹어서 난리인 건 정말 아닌 것 같아요.) 2. Poke the bear - 일부러 자극하다 가만히 있는 곰의 몸을 찌르면(poke) 어떻게 될까요? 아마 곰이 그냥 있지는 않을 겁니다. 바로 이런 상황에서 유래하여 '다른 사람을 일부러 자극하다'라는

'이해/오해/이유' 관련 재미있는 영어 표현들 1 [내부링크]

1. You missed the point by miles - 한참 오해하다 이 표현은 말 그대로 수 마일을 벗어날 정도로 포인트에 멀리와 있다는 말로, 완전히 오해하고 있다는 뜻입니다. 즉, 말하고자 하는 것 혹은 말의 포인트를 완전히 오해했다는 것을 말하는 표현입니다. Ex) That is not at all what I was trying to say. You missed the point by miles, but okay. (그건 제가 말하려고 한게 전혀 아닙니다. 완전 오해하시긴 했는데, 뭐 괜찮습니다.) 2. It never dawned on me - 어떤 것을 생각하거나 깨닫지 못했다고 말하는 것 여기서 'dawn'이란 '여명, 새벽'을 의미하나, 동사로는 '밝다, 분명해지다'를 의미하는 말입니다. 여기서 'dawn on somebody'라는 표현은 마치 새벽이 밝아오는 모습처럼 '~에게 분명해지다'라는 뜻으로 이해됩니다. 그러므로 'dawn on me'는 '(어떤 생각

'안정/보상/양보' 관련 재미있는 영어 표현 [내부링크]

1. That's pretty chill. - 편하다 'chill'은 '춥다'라는 표현이지만, 비격식 표현으로 '느긋하게 시간을 보내다'라는 의미도 있습니다. 이렇듯, 'that's pretty chill'은 릴렉스 되어 있거나 느긋한 상태를 표현하는 말로도 사용되고 있습니다. Ex) You took a few days off work to relax and catch up on sleep? That's pretty chill. (쉬고 잠 좀 푹 잘려고 며칠 휴가 내셨죠? 편하고 좋았겠어요.) 2. a bed of roses - 안락한 생활, 근심 걱정없는 생활 이 표현의 단어 그대로의 뜻은 '장미 화단'입니다. 아무래도 장미 화단을 가꿀 정도라면 경제적으로도 시간적으로도 여유가 있는 집들일 것입니다. 여기에서 비유적으로 '안락한 생활'이라는 의미로 사용되게 되었습니다. 반대 표현으로는 'a bed of nails, 가시 방석'이라는 표현이 있습니다. Ex) I've spent th

'강압/압박' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. Getting grilled - 호된 질문 공세에 시달리다, 강렬하고 압박을 주는 질문을 받다. 'grill'이란 말에는 '굽다'라는 의미 외에 '강한 질문을 받다'라는 뜻도 있습니다. 마치 석쇠위에서 구워지는 고기와 같이 주변의 뜨거운 열기에 괴로워하는 모습을 형상화한 것으로 이해됩니다. Ex) When I was young, I spent the many nights getting grilled about my life, my job, and my ambitions. (어렸을 때는 여러 밤을 저의 삶, 직장, 저의 꿈에 대해서 질문 공세를 받았습니다. ) 2. Get railroaded - 몰아붙임을 당하다, 성화에 못이겨 하거나 강제적으로 어떤 것을 하게 되다. 여기서 'railroad'는 기차길을 의미합니다. 그런데 기차의 시대가 열리는 초기에는 기차길을 건설하는 데 많은 어려움이 있었다고 합니다. 건설 기술의 부족도 있고, 직진성이 필요한 기차의 특성상 어떨 때는 개인

'실수/실패/허풍/사탕발림' 관련 재미있는 영어 표현 [내부링크]

1. Drop the ball - 실수로 일을 망치다 말만 봐도 야구에서 나온 표현이라는 것은 쉽게 이해가 될 것입니다. 야구에서 수비를 할 때 어떻게든 날아온 공을 떨어뜨리지 않고 받아내는 것이 중요합니다. 제대로 받으면 '아웃'이지만, 공을 떨어뜨리게 되면 상대방의 '안타'가 되고 그 경우 실점과 연결될 수 있습니다. 이렇듯 'drop the ball'이라고 하면 진행되고 있는 임무를 제대로 완수하지 못하고 실패하는 경우를 의미합니다. Ex) Many people have dropped the ball. (많은 사람들이 실패를 했어요.) 2. Putting the cart before the horse - 앞뒤 순서를 잘못하다 일반적으로 말에 마차를 연결할 때에는, 말을 앞에 그리고 마차나 짐차를 그 뒤로 연결하여 말이 마차를 끌게 합니다. 그런데 만약 말의 앞에 마차를 달게 되면 어떻게 될까요? 당연히 마차가 움직이지 않을 겁니다. 이렇듯 순서가 뒤바뀌어 제대로 동작하지 않는

'해결' 관련 재미있는 영어 표현 [내부링크]

1. Silver bullet - 문제 해결의 묘책, 특효약 이 표현은 1930년대 처음 소개된 표현으로, 늑대인간(werewolf)을 죽이기 위해서는 은 탄환(silver bullet)이 꼭 필요하다는 미신에서 나온 것이라고 합니다. 이후 어떤 문제를 해결할 수 있는 묘책 혹은 특효약의 의미로 사용되기 시작했습니다 Ex) It's not the anti-aging silver bullet. (항노화의 특효약이 아니다.) 2. Magic bullet - 특효약, 어렵거나 기존에 풀 수 없었던 것에 대한 효과적인 해결책을 제공하는 것 이 표현은 1900년대 초에 만들어진 표현으로, 처음에는 항체를 의미하는 의약품이나 치료법을 가리킨 표현이었습니다. 독일의 'zauberkugel' 이란 표현에서 영어로 번역되어 표현된 것으로 의미는 'magic bullet'이었습니다. 이후, silver bullet 과 유사한 의미로 '특효약' 혹은 '묘책' 등으로 변화되어 지금도 사용되고 있습니다 E

'범죄/정신이상' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. A smoking gun - 명백한 증거 ; 어떤 문제에 대한 어떤 사람의 잘못의 명백한 증거. 어떤 범죄 현장에서 죽은 사람을 발견하고 옆을 보니 연기가 나오는 총을 들고 있는 사람을 보았다면... 뭐 다른 생각할 것 없이 바로 그 총을 들고 있는 사람이 바로 범인일 것입니다. 이렇듯 다른 생각할 것 없이 바로 그 범죄 행위를 증명하는 명백한 증거를 대표하는 말로 사용되게 되었습니다. Ex) We can't just fire somebody because we think they did something wrong. We need to have a smoking gun: undeniable proof of their wrongdoing. (어떤 사람이 무엇인가 잘못했다고 생각하는 것만으로 그 사람을 해고할 수는 없습니다. 우리는 그 사람의 잘못했다는 부인할 수 없는 증거, 명백한 증거가 필요합니다.) 2. Have/Put thumbs on the scale - 조작하다 이 표

'사람' 관련 재미있는 영어 표현 4 [내부링크]

1. A few cards short of a deck - 모자르다, 지적으로 부족한 사람을 지칭 'deck'이란 트럼프 카드 같은 카드 묶음을 의미하며, 만약 카드 게임을 하기 전에 그러한 카드 묶음에 몇 개의 카드가 부족하다면 게임이 제대로 진행될 수 있을까요? 아마 카드 게임이 엉망진창이 될 것입니다. 그렇듯 뭔가 부족해서 어리숙한 결과를 만드는 사람들을 비유적으로 표현하는 말로 사용되고 있습니다. Ex) He is a few cards short of a deck. (그 사람 진짜 좀 모자란 거 같아.) 2. Chip off the old block - 부모를 쏙 빼닮았다 여기서 'chip'이란 '떨어져 나온 조각' 혹은 '부스러기'를 의미합니다. 그러므로 'chip off the old block'이란 '오래된 블럭에서 떨어져 나온 부스러기'라고 해석되는데, 원래 이 표현은 'chip off the same block', 즉 '같은 블럭에서 떨어져 나온 부스러기'라는 표현이

'사람' 관련 재미있는 영어 표현 5 [내부링크]

1. right hand man - 최측근 이 표현은 널리 알려진 표현으로 우리말 표현인 '오른팔'과 같이 많이 사용되는 표현입니다. 유래는 매우 오래전인 1500년대까지로 올라가며 우정이나 동맹의 심벌로 'rihthand, 오른팔'이라고 사용되었다고 합니다. 지금은 가장 가까운 '최측근'을 의미하는 표현으로 사용되고 있습니다 Ex) He was the right hand man for the 1st Vice President. (그는 첫 번째 부회장의 최측근이었다.) 2. Breadwinner - 생계비를 버는 사람, 가장 이 말은 두 단어의 조합인데요, 'bread'와 'winner'입니다. Bread는 잘 알다시피 '빵'이며, 'win'에는 '승리하다' 외에 '얻다'라는 뜻도 있습니다. 즉, '빵을 얻는 사람'이라는 뜻으로 해석될 수 있습니다. 유사한 표현으로 'bring home the bacon, 베이컨을 집으로 가져오다, 생계비를 벌다'가 있습니다. Ex) The pres

'상황' 관련 재미있는 영어 표현 5 [내부링크]

1. in a glass house - 유리 집에 있는, 다른 사람이 본인의 상황을 잘 알고 있는 이 표현은 "those who live in a glass house should not throw stones."이라는 말에서 유래된 표현으로, '유리집에 살고 있는 사람은 돌을 던지면 안된다'는 뜻으로, 남에게 자신의 치부를 다 들킬 수 있는 상황에서는 남을 함부로 비난하면 안된다라는 뜻을 가지고 있습니다. 여기에서 파생하여 'be in a glass house' 혹은 'stand in a glass house'라고 하면, 그렇게 남이 자신의 모습을 다 알고 있는 그러한 위치 및 상황에 있다는 의미로 결국 '행동을 조심해라'는 의미를 갖고 있습니다. Ex) That opinion is a bit hypocritical. Be careful. You're standing in a glass house. (그 주장은 좀 위선적인 거 같아요. 조심하세요. 당신은 유리 집에 있어요.) 2.

'태도' 관련 재미있는 영어 표현 2 [내부링크]

1. Tooth and nail - 죽을둥살둥 ; 격렬하고 힘이 엄청 들어가는 노력을 기울이다. 이 표현을 직역하게 되면 '이와 손톱'이 됩니다. 그런데 실제 이 표현의 뜻은 죽을둥 살둥 최선을 다하는 모습을 의미하며 '최선을 다해'라는 의미를 갖고 있습니다. 이는 맨몸으로 싸울 때를 상상해 볼 때 그냥 주먹과 발로 싸움을 할 때 힘이 벅찰 경우 이로 깨물기도 하고 손톱으로 할퀴기도 하는 등 어떻게든 이겨보려고 노력하는 모습을 표현한 말이라고 할 수 있습니다. Ex) I've been fighting tooth and nail for a promotion for two years! (저는 2년간 진급하기 위해 죽을둥살둥 싸워왔습니다.) 2. Above board - 공명정대한 말 그대로 'board, 테이블' 위에 있다는 뜻으로, 모두가 볼 수 있는 테이블 위에 올려두어 정당하고 공평하게 처리한다는 의미입니다. Ex) I just wish you'd handled things in

'예민/둔감/초조' 관련 재미있는 영어 표현 [내부링크]

1. split hairs - 사소한 것에 지나치게 신경쓰다 머리카락은 매우 얇습니다. 이러한 머리카락을 쪼개려면(split) 매우 어렵고 힘든 일이 될 것입니다. 그런데 과연 그렇게 하는 것이 무슨 의미가 있을까요? 이러한 의미에서 'splitting hairs'는 '불필요한 디테일을 보고 있는 것' 혹은 '사소한 것에 집착하는 것'을 의미하는 말로 쓰이고 있습니다. 이 표현의 유래는 정확히는 알려지지 않고 있지만, 예전 17세기 경에 'cut a hair' 혹은 'hard to split a hair'라는 표현이 있었다고 합니다. 이 의미 역시 철학적으로 '무의미한 일'을 의미하는 것으로 사용되었다고 하니 현재의 의미와 비슷하게 이해할 수 있을 것 같습니다. Ex) That's not important. Don't split hairs. (그건 중요하지 않아. 사소한 것에 집착하지마) 2. have a thick (thin) skin - 둔감(민감) 하다 우리말에도 '너 얼굴이

'시간' 관련 재미있는 영어 표현 2 [내부링크]

1. Living on borrowed time - (노인, 환자 등이) 살아남아 덤의 삶을 보내다, 의외로 오래 살다 말 그대로 '빌려온 삶을 살다'는 이 표현은, 예상된 기간을 지나 더 오래 살고 있는 것을 의미하며, 내게 주어진 삶이 아닌 (신에게) 빌려온 삶을 살고 있다는 말입니다. 여기에서 확대되어 'on borrowed time'은 '죽거나 끝날 걸로 예상되던 시기가 되었음에도 살아남아 있음'을 표현하는 말이 되었습니다. Ex) I've had this car for 15 years and I know it's on borrowed time. I should start looking into a new one. (저는 이 차를 15년간 가지고 있었고, 이미 그 원래의 수명을 넘겼어요. 새 차를 찾아보기 시작해야겠네요.) 2. Call it a day - 그만하다, 끝내다, 여기까지 합시다 예전 노동자들이 하던 일이 끝나기 전에 집을 갈 때 사용하던 표현이었다고 합니다. 원

우리말은 영어로 어떻게? - 인간관계 [내부링크]

1. 꽉 잡혀 산다 - to get somebody under one's thumb / to keep someone on a short leash / to wear the pants 보통 이성 간에 누구에게 주도권을 내주어 상대방의 의견을 거스리지 못하고 눌려있는 모습을 우리말로는 '꽉 잡혀서 산다'고 표현합니다 이를 영어로는 'under one's thumb'로 표현할 수 있으며, 누군가의 엄지아래, 즉 통제 아래 있다는 의미로 이해가 가능합니다. Ex) She has got him under her thumb. (그는 그녀에게 꽉 잡혀 살고 있어) 다른 표현으로는 'to keep/have someone on a short leash'라는 표현이 있습니다. 'leash'는 개나 말 등 가축을 매어두는 가죽끈을 의미하며, 'on a short leash'라 함은 그러한 가죽끈을 짧게 잡아 동물의 행동을 제약하는 것을 표현하는 말입니다. 이렇듯 어떤 사람의 행동을 자신의 통제 내에 있

추임새 표현들 정리 1 [내부링크]

대화를 하다보면, 문맥과 문맥을 이을 때 종종 사용하게 되는 '연결 표현'들이 있습니다. 영어에서도 그런 표현들이 많고, 그런 표현들은 윤활유와 같이 speaking을 이해하기 쉽고 듣기 좋게 만들게 됩니다. 여기에서는 그런 표현들을 따로 정리해서 필요할 때 유용하게 사용할 수 있도록 준비해 보았습니다. 1. 단도직입적으로 이야기하면, - Speak plainly Ex) If I can speak plainly, I'd say this is a really stupid idea. (단도직입적으로 말하자면, 저는 이게 진짜 바보 같은 아이디어라고 생각합니다.) 2. 대략, 거의 - More or less Ex) The result isn't exactly as we had predicted but it was more or less aligned with what we were hoping for. (그 결과는 우리가 예상한 것은 아닙니다만 우리가 희망했던 것과 대략 일치했습니다.)

미국 영어 vs. 영국 영어 1 [내부링크]

전세계에는 영어를 모국어로 쓰는 사람들이 많이 있습니다. 영국을 시작으로 미국, 캐나다, 호주, 뉴질랜드 등 많은 나라에서 영어를 국어로 사용하고 있죠. 잘 아시다시피 언어는 문화를 배경으로 하기 때문에, 각 나라별 조금씩은 다른 표현, 단어들을 사용하고 있습니다. 아무래도 우리에게는 미국 영어가 가장 많이 알려져 있지만, 영국 영어 역시 영화 등의 영향으로 조금씩 알려지고 있습니다. 그 둘의 차이는 발음에서도 확인이 가능하지만, 사용되는 표현에서도 차이가 있습니다. 이번 시간에는 그런 다른 표현을 중심으로 차이점을 소개해 보고자 합니다. 단어 미국영어 영국영어 chips 감자칩 Dried potato snacks 감자 튀김 Fried potatoes cider 사과주스 Apple based soft drink 사과술 Apple based alcoholic drink cute 잘 생긴 Good looking 귀여운 Sweet or endearing football 미식축구 Ameri

미국 영어 vs. 영국 영어 2 [내부링크]

지난 번에는 같은 단어이지만 미국과 영국에서 각기 다르게 사용되는 표현에 대해 설명해 보았습니다. 이번에는 의미별로 각기 다르게 표현되는 단어를 설명드리도록 하겠습니다. 이미 말씀드렸지만 언어는 해당 지역의 문화를 반영하기 때문에 차이를 가질 수 없고, 그러한 차이가 단어 혹은 표현의 차이로 나타나게 됩니다. 물론 모든 차이점을 다 설명하는 것은 어렵겠지만, 대략적으로 어떤 차이를 가지고 있는지를 확인하는 데에는 도움이 될 것으로 기대해 봅니다. [사람 관련] 뜻 미국영어 영국영어 노인 senior Old age pensioner (OAP) 기저귀 diaper nappy 녀석 Guy/dude Bloke/mate 동료 Co-worker colleague 매니큐어 Nail polish Nail varnish 엄마 Mom/mommy Mum/mummy 여보/당신 honey Dear/love [사물 관련] 뜻 미국영어 영국영어 가죽끈 (동물을 묶고 다닐 때 사용) leash lead 깡통 c

'지혜/상식/설명' 관련 재미있는 영어 표현 [내부링크]

1. Horse sense - 일상적 상식, 생활의 지혜 예전 미 서부시대에 말(Horse)은 자연스럽게 물을 발견하고 집에 돌아가는 길을 찾는 등 여러 지혜를 가진 동물로 보여졌다고 합니다. 이러한 모습에서 유래한 표현으로 생각되며, 학교에서 배워서 얻는 지식이 아닌, 경험을 통해 체득한 상식이라는 뜻으로 사용됩니다. Ex) He credits his success to good old-fashioned horse sense. (그는 그의 성공의 좋은 옛 지혜때문이라 생각한다.) 2. I wasn't born yesterday. - 나 바보 아니거든 / 나도 알만큼 알아 이 표현은 말 그대로 어제 태어나지 않았다는 말로 이미 다 커서 세상 돌아가는 것을 알만큼 알고 있다는 표현입니다. Ex) I know what's going on. I wasn't born yesterday. (무엇이 일어났는지 알고 있습니다. 나는 세상사에는 훤하니까요.) 3. to pick one's brai

이해하기 쉬운 영문법 - 시제 1 [내부링크]

영어에서는 우리말과 달리 시간에 따른 표현, 즉 '시제'가 매우 자세하게 구분되어 있습니다. 우리말에서는 그에 비해 매우 단순화된 시제를 사용하고 있습니다. 예를 들면, "나는 어제 집에 있었어"라는 말은 단순 과거를 의미하는 것이지만, 영어로는 지금 어디에 있는지에 따라 표현이 다를 수 있습니다. 만약 어제 집에 왔지만 지금은 다른 곳에 있다고 하면, '집에 있었다'는 그 행동은 내가 다시 집을 나오면서 이미 끝난 것이기 때문에 '단순 과거형'이 되므로, 영어로는 "I was at home yesterday."가 됩니다. 하지만, 어제 집에 있었고, 지금도 계속 집에 있는 상태라면 과거에 있던 행동이 지금까지도 계속된다고 간주되기 때문에 소위 '현재 완료형'이 됩니다. 그래서 영어 표현으로는 "I have been at home since yesterday."가 됩니다. 이렇듯 우리말과 달리 좀 더 시간의 흐름 및 상태에 따라 구체적으로 표현하는 특징을 갖고 있어 어쩌면 영어 말하

이해하기 쉬운 영문법 - 시제 2 [내부링크]

지난 번에는 과거 완료 및 단순 과거형에대해 말씀드렸습니다. 아무래도 우리말에는 없는 개념이다보니 이해하기가 쉽지 않은 것이 사실입니다. 하지만, 지난번 설명드린 것과 같이 시간의 흐름을 계속 이어진 하나의 '선'으로 가정하고 이해하다보면 조금 이해가 편합니다. 이번 시간에는 '현재 완료' 및 '단순 현재', '현재 진행' 시제에 대해 말씀드려 보겠습니다. 현재 완료 지난 번 '과거 완료'에서 간단히 설명드린 대로, 현재 완료 역시 그 시점의 차이만 있을 뿐 기본 개념은 같다고 할 수 있습니다. 과거 완료가 '그 이전의 과거'에서 시작하여 말하는 시점의 '과거'까지 이어진 상황을 표현하는 것이라면, 현재 완료의 경우 '과거의 한 시점'에서 시작하여 말하고 있는 '현재'까지 계속 이어진 상황을 표현하는 것입니다. 예를 한번 들어보겠습니다. - I have waited here for 3 hours. (나는 여기서 3시간을 계속 기다렸다) : 3시간 전 과거부터 지금까지 나는 계속 기

이해하기 쉬운 영문법 - 시제 3 [내부링크]

지난 시간 진행했던 과거, 현재를 지나 이번에는 미래 시제에 대해 함께 살펴 보도록 하겠습니다. 미래 완료 미래 시제 역시 과거, 현재와 마찬가지로 완료/미래/진행형 등으로 구분될 수 있습니다. 그 중 미래 완료 시제는 '앞으로 어떤 시점이 되면 ~가 되어 있을 것이다' 혹은 '~ 상태가 되어 있을 것이다'라는 의미를 갖고 있습니다. 즉, 현재의 어느 시점에서 시작하여 미래의 어떤 시점에 '완료'가 되어 있을 것이라는 의미를 갖고 있습니다. 단순 미래 시제와 미래 완료형의 차이를 예를 들어 설명해 보겠습니다. - She will go there tomorrow. (그녀는 내일 떠날꺼야) - She will have gone there by tomorrow. (그녀는 내일까지 거기로 가 있을 거야) : 내일이라는 시점이 되었을 때 거기로 출발한 상태가 되어 있을 것이라는 의미) 단순 미래 미래 완료 시제와 달리 단순 미래 시제는 어떤 특정 미래의 시점을 의미하지는 않습니다. 단순

이해하기 쉬운 영문법 - be to 부정사 [내부링크]

'be to' 용법은 문어체 표현으로 '이미 예정되거나 계획된 일'을 의미합니다. 주로 공식적인 발표나 서류 등에 사용됩니다. 자세한 구분은 다음과 같습니다. 1. 가까운 미래의 예정행동(규정사항)을 나타낸다. 예) We are to have a staff meeting at 4:00 p.m. (직원회의를 오후 4시에 갖기로 했다.) 2. 의무를 나타낸다 (=should, must) 예) You are to submit your report by Monday next week. (다음주 월요일까지 보고서를 제출해야 한다.) 3. ~하기 위한 것이라는 의미 예) This letter is to confirm the following. (이 편지는 다음의 것을 확인하기 위한 것이다.) 4. 조건절에서 '~하기 위해서는, ~하는 것이 필요하다면'이라는 의미 예) If you are to pass the bar exam, you must study very hard. (사법시험에 합격하려면

[vocabulary] 옷 관련 영어 표현 정리 [내부링크]

우리가 살면서 항상 함께 하는 것이 여러개 있지만, 아마 '옷'이 가장 가깝게 항상 함께 하는 '물건'일 것입니다. 그렇듯 가까운 옷에 대한 여러 표현이 있습니다. 이번 시간에는 옷과 관련된 여러 영어 단어에 대해 설명을 해보도록 하겠습니다. 단어 뜻 Sleeve 소매 Sleeveless 민소매 Tank top 탱크탑 Short-sleeve 짧은 소매 옷 Long-sleeve 긴 소매 옷 Blazer 정장 상의 / 마이 Cardigan 가디건 Jumper 잠바 Overall 멜빵바지 Overcoat 엉덩이를 덮는 코트 (특히 남성복 중 그런 코트) Winter down 패딩 Down jacket 패딩 자켓 Down parka 패딩 파카 Down coat 패딩 코트 Trouser 바지 Jeans 청바지 (항상 복수 명사) Flared jeans 나팔바지 (bell-bottomed라고도 함) Low-waist/low-rise 배꼽 밑까지만 올라오는 High-waist/ high-rise

골프 경기 방법 정리 [내부링크]

골프 게임은 규칙에 따라서 볼을 쳐서 홀(Hole)에 넣는 것이 기본이며, 크게 나눠서 스트로크 플레이(Stroke Play)와 매치 플레이 (Match Play)로 나뉩니다. 1. 스트로크 플레이 (Stroke Play) 영어로 스트로크(stroke)는 '타법', '타격'을 의미하며, 다시 말해 공을 치는 것을 말합니다. 이렇듯 스트로크 플레이란, 말 그대로 공을 친 숫자인 총타수로 승부를 결정하는 방법입니다. 이러한 스트로크 플레이의 장점은, 많은 사람들이 참가한 시합의 경우에도 맨 마지막 18홀 결과로 바로 승패 및 순위를 바로 결정할 수 있다는 점입니다. 그렇기에 대부분의 공식 경기에서는 스트로크 플레이를 채택하고 있습니다. 예를 들어보면 마지막 18홀에서 A선수는 85점, B선수는 81점이라면 B선수가 승리하는 방식입니다. 이 때 핸디캡을 인정하지 않는 경우는 '스크래치(scratch)'라고 부르며, 핸디캡을 인정하여 총타수에서 핸디캡을 빼고 최종 점수(net score)로

'비밀/폭로' 관련 재미있는 영어 표현 [내부링크]

1. To spill the beans / to let the cat out of the bag - 비밀을 폭로하다 고대 그리스의 한 비밀 단체에서는 입회 심사를 의결할 때, 하얀 콩은 찬성, 검은 콩은 반대의 의미로 각자 항아리에 넣었다고 합니다. 그러나 가끔 해당 항아리가 떨어져서 깨지면, 안에 들어있던 콩이 밖에서도 볼 수 있었는데, 이러한 상황에서 유래한 표현입니다. 유사한 표현으로 let the cat out of the bag 도 있는데, 이 역시 예전에 영국에서 돼지를 팔 때 자루에 넣어 판매를 했는데, 비싼 돼지 대신 싼 고양이를 넣어 판매를 하던 적이 있다고 합니다. 이 때 갑자기 고양이가 자루 밖으로 튀어 나와서 판매 상인의 판매비밀(?)이 폭로되는 경우가 있었는 데, 이러한 경우에서 유래한 표현입니다. Ex) It's time you spill the beans about your new boyfriend. (이제 네 새 남자친구에 대해 비밀을 털어놓을 때가 됐어

'사랑/결혼' 관련 재미있는 영어 표현 [내부링크]

1. be head over heels - 사랑에 푹 빠지다 원래 'head over heels'란 표현은 '발꿈치 넘어 머리'가 있다는 뜻으로, 즉 '거꾸로' 혹은 ' 공중제비를 하여'라는 뜻입니다. 그런데 이 표현은 이 뜻보다는 'to be head over heels in love'라는 의미로, 다시 말해 '완전히 사랑에 빠지다'란 뜻으로 사용됩니다. 이 표현의 유래는 예전 로마시대로까지 거슬러 올라가야 하는데, 사랑의 감정 상태가 'topsy-turvy, 거꾸로 뒤집힌, 뒤죽박죽인' 것으로 묘사하던 것에서 나온 표현이라고 합니다. Ex) I've been with my husband for 20 years and I am still head over heels for him. (남편과 결혼한지 20년인데 여전히 사랑하고 있습니다.) 2. lead someone to the altar - 결혼하다 Altar는 교회 등 의식을 행하는 곳에서의 '제단'을 의미합니다. 신부님이나 목

'선호/애착' 관련 재미있는 영어 표현 [내부링크]

1. one's cup of tea - 내 마음에 딱 드는 것이야 예전부터 영국 사람들은 차(tea)를 좋아한다고 알려져 있습니다. 그렇기에, 나의 차 한잔(a cup of tea)라는 표현이 "내 마음에 드는 것"이라는 의미로 확대되어 사용되었습니다. 유사 표현으로는, one's dish가 있으며, 예로 다음과 같은 표현도 가능합니다. Gossip is not my dish. (난 뒷담화(험담)을 좋아하지 않아.) Ex) Baseball is not my cup of tea. (야구는 내게 맞지 않아.) 2. A stan - 광적으로 좋아하는 팬 이 표현은 stalker와 fan의 합성어로 사생팬과 같이 연예인 등을 광적으로 좋아하는 팬을 의미하는 신조어 입니다. Ex) He's a total stan for baseball. He could tell you every stat for every player on his favorite team. (저 사람 완전 야구빠야. 자기가

[투자기초] ETF (Exchange Traded Fund) [내부링크]

지난 시간에 'Fund'에 대해 살펴보았습니다. 펀드에는 많은 종류가 있으나, 최근 ETF를 선두로 하여 인덱스 펀드가 가장 많은 관심을 받고 있는 것이 사실입니다. 그리고 연구결과에서도 보여주지만 인덱스 펀드와 같인 passive fund가 좀 더 나은 수익률을 보인다는 얘기도 있습니다. 그래서 이번 시간에는 인덱스 펀드 중에서 가장 많은 투자금액을 자랑하는 ETF에 대해 살펴보도록 하겠습니다. ETF란? ETF(Exchanged Traded Fund)는 특정 지수의 성과를 추적하는 인덱스 펀드를 거래소에 상장시켜 주식처럼 거래할 수 있게 한 펀드입니다. 그래서 상장지수펀드라고도 부르며, 간접투자방식인 펀드와 직접투자방식은 주시거래의 중간 성격을 가지고 있어 최근 투자금액이 급증하는 상품입니다. ETF의 특징 1. 인덱스 펀드 - 사전 설정한 기초지수의 성과를 추종하는 것이 목표 2. 주식 거래 - 거래소에 상장되어 거래일 기준 매일 거래가 가능하다는 장점 3. 투명성 - 거래소

[투자기초] 주식 차트 - 보조지표 1 [내부링크]

지난 번 시간에는 주식차트 전반에 대해 살펴보았다면, 이번 시간에는 주가의 흐름을 이해할 수 있는 여러 기술적 지표에 대해 설명해 보도록 하겠습니다. 일명 '보조 지표'라고도 불리는 기술적 지표는 다양한 계산방법과 통계 등을 바탕으로 보다 다양한 방법으로 시장 예측을 가능하게 하는 차트분석 도구를 의미합니다. 여기서는 누구나 쉽게 접할 수 있는 'Naver 증권'에서 제공하는 보조지표를 기준으로 하나하나 설명해 보도록 하겠습니다. 자세한 활용법은 차후 다시 집중해서 보도록 하고 여기에서는 어떤 지표인지를 설명하는 시간을 하겠습니다. [네이버 제공 보조지표 목록] 거래량 Envelope Fast STC SONAR 투자심리 Bollinger Band 그물차트 RSI CCI Williams %R 이동평균 매물분석도 DMI VR ROC 일목균형표 MACD ADX TRIX 외인지분 Parabolic SAR Slow STC OBV PMAO 1. 거래량 거래량은 캔들과 비슷하게 생긴 막대 그래프

(영어 유의어) '잠을 못자다' - 영어로 어떻게? [내부링크]

현대 사회를 살아가는 많은 사람들이 공통적으로 느끼는 문제 중에서 '불면증'은 가장 흔한 것에 속할 것입니다. 밤낮의 구분과 경계도 사라지고, 일도 행사도 저녁에 많은 관계로 잠을 제 시간에 자는 사람도 드물게 되고, 그러한 습관이 불면증의 원인이 되기도 합니다. 이렇듯 '잠을 못자다'라는 말을 상대적으로 많이 하게 되는데요, 이에 대해서 함께 정리해 보도록 하겠습니다. ** Keywords : sleep badly / not sleep a wink / lie awake / toss and turn / suffer from insomnia / lay sleepless 단어 의미 / 예문 sleep badly 잠을 잘 못자다 대표적이며 일반적인 표현으로 '잠을 못자다'라는 표현임 Ex) I slept badly yesterday because I was so nervous. (어제 너무 긴장되어서 잠을 잘 못잤다.) not sleep a wink 한숨도 못자다 밤에 잠깐의 순간도 잠을

(영어 유의어) '시작하다' - 영어로 어떻게? [내부링크]

언제나 새로운 시작은 사람의 마음을 설레게 합니다. 이러한 '시작하다'라는 말도 상황에 따라 영어 표현이 다양하게 존재합니다. 이번 시간에는 이러한 표현에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : start / start on, by, with, off, for, over / begin / begin by, with / proceed / set about / set to / set off / set out / embark on / get down to / settle down to / lead off / kick off with / hit the road / take to / take up / initiate / launch / commence 단어 의미 / 예문 start 어떤 일을 시작하다 / 시작되다 대표적이며 일반적인 표현으로, 어떤 것을 시작한다는 의미임 Ex) He suddenly started shouting at me in English. (그가 갑자

(영어 유의어) '그 다음으로' - 영어로 어떻게? [내부링크]

우리가 자주 사용하는 표현 중에 '다음으로' 라는 말이 있습니다. 주로 어떤 내용을 설명하거나 언급할 때, 다음 상황에 대해 넘어가고자 할 때 사용하는 표현인데요, 이번 시간에는 이 말의 여러 영어 표현을 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : next / following / succeeding / later / subsequent / ensuing / after 단어 의미 / 예문 next 다음의 대표적인 표현으로, 어떤 것 다음으로 나오는 것을 설명할 때 붙일 수 있는 표현 Ex) What time is the next flight to New York? (뉴욕으로 가는 다음 비행기가 몇시에 있나요?) following 시간상으로 그 다음의; 다음에 언급되는 주로 과거의 시간을 언급하거나 발표 등 말을 할 때 이후 설명할 내용에 대해 표현하는 것에 주로 사용됨 Ex) The following day he woke up with a terrible hangover. (그

[초보를 위한 골프용어 정리] 골프 클럽 관련 [내부링크]

이번 시간에는 골프 클럽 관련 용어에 대해 살펴보도록 하겠습니다. [클럽 종류] Driver (드라이버) 우드 1번을 말하며, 다른 우드에 비해 방향의 컨트롤이 어렵지만 비거리가 가장 좋은 클럽입니다. Spoon (스푼) 우드 3번 클럽의 별칭입니다. Buffy (버피) 4번 우드를 의미합니다. Cleek (클리크) 5번 우드의 별칭입니다. Middle Iron (미들 아이언) 일반적으로 5, 6번 아이언을 의미합니다. Short Iron (숏 아이언) 7, 8, 9번의 짧은 아이언을 총칭하는 표현입니다. Niblick (니블릭) 9번 아이언의 별칭입니다. Pitching Wedge (피칭 웨지) 피칭 샷 용도로 만들어진 웨지로 로프트도 무겁고 큰 것이 특징입니다. Wedge (웨지) 클럽 페이스가 넓고 로프트가 크며 솔이 넓어 공의 역회전과 높히 띄우기가 쉽게 설계된 어프로치 용도의 아이언 클럽을 말합니다. Sand Iron (샌드 아이언) 주로 모래 벙커샷에 사용되는 아이언 클럽

[초보를 위한 골프용어 정리] 구질 / 자세 / 타격 관련 [내부링크]

[구질 관련] (*출처 : thegolfacademy.org) Draw (드로우) 일반적으로 왼쪽으로 휘어 날라가는 샷을 말합니다. 또는 무승부를 의미하기도 합니다. Slice (슬라이스) 우타자의 경우 공이 오른쪽으로 곡선을 그리며 나가는 것을 의미합니다. 이는 왼쪽에서 오른쪽으로 사이드 스핀이 걸려 휘어 나가는 공을 의미합니다. Hook (훅) 우타자의 경우 타구가 좌측 수평에서 휘어져 날아가는 것을 말합니다. Push (푸쉬) 목표보다 오른쪽으로 공이 나가게 밀어친 경우를 의미합니다. Pull (풀) 공을 끌어 당겨 치는 것을 의미하며 목표보다 공이 왼쪽으로 공이 나가게 됩니다. Shank (생크) 샷할 때 클럽 샤프트의 뒷부분으로 볼을 친 것으로 실패타로 간주됩니다. Duff (더프) 볼 바로 후방의 지면을 치면서 클럽 헤드가 볼을 때리는 미스샷을 의미하며 우리말로 '뒷땅'이라고 표현하기도 합니다. Topping (탑핑) 볼의 윗부분을 치는 것으로 볼은 밑으로 깔리는 방향으로

(영어 유의어) '냄새가 불쾌한' - 영어로 어떻게? [내부링크]

우리의 오감 가운데 가장 민감한 것으로 알려져 있는 것이 바로 '후각'입니다. 후각은 민감하기 때문에 가장 빠른 시간에 둔감해 지는 감각이며, 실제로 나쁜 냄새를 맡더라도 어느정도 시간이 흐르면 그 냄새에 대해 둔감하게 되죠. 이렇듯 민감한 감각이다보니 이에 대한 여러 표현들이 존재합니다. 이번 시간에는 그 중에서 '불쾌한 냄새'를 표현하는 여러 영어 표현에 대해 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : pungent / acrid / acid / bitter / sharp 단어 의미 / 예문 pungent 불쾌함을 주는 강한 자극이 있는 냄새가 있는 어떤 맛이나 냄새가 너무 강하고 역해서 매우 자극적인 것을 표현하는 말임, 주로 고무 타는 듯한 냄새를 표현하는 데 사용됨 Ex) The pungent smell of burning rubber made people feel unpleasant. (자극적인 고무타는 냄새는 사람들을 불쾌하게 했다.) acrid 매캐한 연기에서 맡

(영어 유의어) '상황 / 환경' - 영어로 어떻게? [내부링크]

우리말 '환경'이란 말에는 여러 의미가 있습니다. 우리가 살아가는 자연 환경을 의미하기도 하며, 사람이나 사물이 처해 있는 상황을 표현하는 말이기도 합니다. 또한 주변 배경을 묘사하는 말일 수도 있고, 위치를 표현할 수도 있습니다. 이렇듯 다양한 의미를 가진 '환경'이란 말의 여러 영어 표현을 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : situation / environment / circumstances / climate / condition / setting / surroundings / background / backdrop 단어 의미 / 예문 situation 환경, 상황, 위치 비교적 격식 표현으로, 환경 혹은 상황, 위치 등을 표현할 수 있으며, 다양한 맥락에서 사용됨 Ex) The town is in a beautiful situation in a wide green valley. (그 소도시는 넓은 초록 골짜기 안의 쾌적한 환경 속에 있다.) Ex) They qu

(영어 유의어) '위생' - 영어로 어떻게? [내부링크]

'위생'이란 깨끗함을 의미합니다. 얼마전 발생했던 COVID-19 사태로 인해 그러한 위생의 중요성이 훨씬 더 커진 것이 사실입니다. 이러한 위생에는 크게 개인 위생 및 공중 위생이 있는데, 이 둘의 차이점을 살펴 보겠습니다. ** Keywords : hygiene / cleanliness / sanitation 단어 의미 / 예문 hygiene 개인 위생 각 개인 몸에 관련된 위생 상태를 포괄하며 감염균이나 질병을 막고자 하는 활동을 의미함 Ex) In the interests of hygiene, please wash your hands. (위생을 위해 부디 손을 씻으세요.) cleanliness 위생, 청결 개인의 위생 상태를 개선하기 위한 활동을 지칭하며, 청결한 환경을 만드는 것을 의미 Ex) As we all value cleanliness, please keep your work area neat and orderly. (우리 모두가 청결함을 중요하게 생각하는 만큼, 업

(영어 유의어) '속이다' - 영어로 어떻게? [내부링크]

개인적으로 세상에서 제일 나쁜 것이 뭐냐고 질문 받는다면 아마 '사기'라는 범죄를 대답하지 않을까 생각합니다. 물론 모든 범죄들이 다 나쁘겠지만, 그 중에서 믿고 있는 다른 사람을 속이고 그 사람에게 손해를 가한다는 것이 더 큰 아픔으로 다가올 수 있다고 생각하기 때문입니다. 하지만, 우리는 지금도 누군가를 속이고, 또 속는 그런 삶을 반복하고는 있죠. ^^ 이렇게 사람을 '속이다'라는 말에도 여러 영어 표현이 존재합니다. 이번 시간에는 그 표현들을 함께 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : cheat / swindle / con / trick sb out of / fleece / fool / deceive / hoodwink / take sb in / pull a fast one / betray / double-cross / mislead / pull the wool over one's eyes ** 속임수로 남의 재산을 갈취한다는 느낌의 표현 : cheat / swin

(영어 유의어) '속임수 / 사기' - 영어로 어떻게? [내부링크]

지난 시간에는 '남을 속이다'라는 여러 동사 표현에 대해 살펴 보았습니다. 이번에는 그 명사형으로 '속임수'라는 말에 대해 한번 살펴보려고 합니다. 동사 표현에서도 다른 사람의 재산을 강탈하려고 속이는 상황, 어리숙한 상대를 속인다는 상황, 잘못된 정보를 제공하는 상황, 배반하는 상황 등 '속이다'라는 표현에도 많은 상황이 존재하는데요, 마찬가지로 '속임수'라는 말 역시 여러 표현이 있습니다. 함께 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : trick / deception / deceit / trickery / ruse / hoax / trap / put-up job 단어 의미 / 예문 trick 속임수; 골탕을 먹이기 위한 장난 다른 사람을 속이기 위한 계획이나 행동을 의미 Ex) She pretended to be sick, but it was a trick to make him go to see her. (그녀는 아픈 척을 했지만 그건 그에게 그녀를 보러 오게 하려는 속임

[초보를 위한 골프용어 정리] 스윙 / 샷 관련 [내부링크]

[스윙 관련] Swing (스윙) 볼을 칠 때 어드레스부터 마지막 피니시까지의 클럽의 움직임, 즉 원을 그리며 돌아가는 것을 말합니다. Pull Swing (풀 스윙) 최대로 끝까지 하는 스윙을 의미합니다. Flat Swing (플랫 스윙) 클럽의 샤프트와 지면의 각도가 적게 이뤄지는 스윙을 의미합니다. Upright Swing (업라이트 스윙) 스윙의 궤적이 지면과 수직에 가깝도록 이루는 스윙으로 플렛스윙에 반대되는 말입니다. Back Swing (백 스윙) 샷을 위해 클럽을 뒤로 빼는 자세를 의미합니다. Take Back (테이크 백) 클럽을 뒤로 치켜 올리는 것을 의미하며 백스윙과 같은 뜻입니다. Swing Through (스윙 스루) 클럽을 중간에 멈추지 않고 끝까지 계속 움직이는 것을 의미합니다. Follow Through (폴로 스루) 볼을 친 다음에 클럽 헤드의 움직임을 멈추지 않고 계속 스윙하게 되는 것을 의미합니다. Roll Over (롤 오버) 볼을 타격한 후 클럽

[초보를 위한 골프용어 정리] 스코어 및 기타 [내부링크]

[스코어 관련] Gross (그로스) 핸디캡 수를 고려하지 않은 정확한 실제 타수를 의미합니다. Net Score (네트 스코어) 1 라운드의 타수 총합에서 자기 핸디캡을 뺀 타수를 말하며 일반적으로 그냥 '네트'라고도 합니다. Double Par (더블 파) 기준 타수의 2배 이상의 타수로 이 시점부터는 자동 홀아웃이 됩니다. Quadruple bogey (쿼드러플 보기) 기준 타수보다 4타 많이 친 것을 의미합니다. Triple Bogey (트리플 보기) 기준 타수보다 3타 많은 것을 의미합니다. Double Bogey (더블 보기) Par 보다 2타 많은 것을 의미합니다. Bogey (보기) 기준 타수(Par)보다 1타 더 많이 친 경우를 의미합니다. Par (파) 기준 타수를 맞춰 홀아웃한 경우를 의미합니다. Birdie (버디) 규정된 Par 보다 1타 적게 치는 경우를 의미합니다. Double Eagle (더블 이글) Par 보다 2타 적은 것으로 주로 Par 5 홀에서

[골프 상식] PGA 메이저 대회 [내부링크]

골프에서는 4개의 메이저 대회가 있습니다. 마스터즈(The Masters), U.S.Open, 브리티스 오픈(the British Open), PGA 챔피언십 (the U.S. PGA Championship) 이 4개 대회를 모두 우승할 경우 'grand slam'이라고 부를 정도로 이 대회들의 위상은 절대적입니다. 이번에는 이러한 메이저 대회의 배경을 간단히 살펴보도록 하겠습니다. 1) 마스터즈 (The Masters) 1934년 처음 개최된 이 대회는, 원래 'The Augusta Invitational Tournament'로 불렸었습니다. 이유는 개최지가 항상 미국 조지아주의 오거스타 내셔널 코스였기 때문입니다. 현재까지도 장소를 바꾸지 않는 유일한 대회이며, 다른 메이저 대회 중에서 가장 최근에 설립된 대회입니다. 매해 봄에 개최되며, 개최장소인 오거스타 내셔널 코스는 넓은 페어웨이와 평이한 지형으로 유명하며, 그린은 넓지만 물결 모양을 이루고 있어 일정한 어프로치 샷을 요구

(영어 유의어) '역겹다/불쾌하다' - 영어로 어떻게? [내부링크]

우리가 때로는 기분을 해치는 그런 안좋은 상황을 접하기도 합니다. 이런 경우 우리는 '불쾌하다'고 표현할 수 있으며, 만약 그 정도가 심하다고 한다면 '역겹다'는 표현을 쓸 수도 있습니다. 물론 이런 상황을 가급적 만나지 않는 것이 좋겠지만 현실적으로는 어쩔 수 없는 경우가 많죠. 이렇듯 우리가 접하게 되는 이 불쾌한 상황을 표현하는 여러 영어 표현에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : disgusting / revolting / gross / foul / repulsive / nauseating / sickening / offensive 단어 의미 / 예문 disgusting 역겨운, 혐오스러운, 불쾌한 어떤 맛이나, 냄새, 사람, 활동 등이 매우 불쾌해서 역겨움을 주는 그런 상황을 표현 Ex) This soup tastes disgusting. I can't eat it. (이 수프는 맛이 정말 역겨워. 못 먹겠어.) revolting 역겨운, 혐오스러운

(영어 유의어) '솔직한 / 정직한' - 영어로 어떻게? [내부링크]

세상을 살아가면서 가장 중요한 덕목을 고르라고 한다면 아마 '신뢰'가 아닐까 생각합니다. 그러한 신뢰는 하루 아침에 얻어지는 것이 아니라, 지속적으로 믿음을 줄 수 있도록 노력해야 하는 것이죠. 또 그렇게 신뢰를 받기 위해서는 아마 '정직함'이 가장 중요한 태도일 것입니다. 이렇듯 다른 사람에게 솔직하고 정직하다는 건 세상을 살면서 매우 중요하죠. 이번에는 바로 그 '솔직한'이라는 말의 다양한 영어 표현에 대해 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : honest / straight / open / frank / candid / straightforward / forthright / direct / blunt / outspoken / bald 단어 의미 / 예문 honest 솔직한, 정직한 대표 표현으로, 거짓말을 하지 않고 솔직히 의견이나 감정을 전달하는 것을 표현함 Ex) I think she's being honest when she says she knows nothi

(영어 유의어) '질병 / 질환' - 영어로 어떻게? [내부링크]

세상을 살아가다보면 때로는 질병에 걸릴 수 있습니다. 물론 환경적이던 유전적이던, 여러가지 이유로 이러한 '질병'이 발생할 수 있으며, 그렇기에 우리는 건강하기 위해 더 노력해야 하는 이유이기도 합니다. 이러한 질병을 표현하는 말에도 여러가지가 있습니다. 이번에는 바로 이 '질병'이라는 말의 유사한 여러 영어표현을 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : illness / disease / complaint / ailment / disorder / infection / bug / condition 단어 의미 / 예문 illness 질병 아프게 해서 고통받게 하는 건강 문제를 의미 Ex) She died yesterday after a long illness. (그녀는 오랫동안 질병을 앓은 후 어제 죽었다.) diease 질병 의학적으로 아픈 상태를 부르는 각각의 질병의 명칭을 의미 Ex) The most common symptoms of the disease are a hig

(영어 유의어) '파괴하다' - 영어로 어떻게? [내부링크]

최근 러시아의 우크라이나 침공으로 인해 많은 사람들이 죽고 다치며 그들의 생활 터전이 파괴되고 있는 모습을 매일 보고 있습니다. 그러한 잔인한 폭력사태는 발생하지 않아야하나 현실적으로 그런 비극은 역사에 종종 등장하고 있습니다. 우리나라 역시 6.25로 불리는 동족상잔의 비극을 겪었으며 그 때 우리의 모든 것이 파괴됨을 직접 경험했었습니다. 이렇듯 결코 즐거운 말은 아니나 경험하고 있는 표현인 '파괴하다'라는 말의 여러 영어 표현에 대해 살펴보겠습니다. ** Keywords : destroy / devastate / ravage / obliterate / wrech / demolish / despoil / tear down / total 단어 의미 / 예문 destroy 파괴하다 대표 표현으로 폭탄이나 폭풍우, 화재 등으로 인해 건물이나 마을이 부서지는 경우를 의미하며 때로는 개인의 희망이나 행복, 우정 등 감정적인 부분이 훼손되는 경우도 의미함 Ex) The earthquake d

(영어 유의어) '선택' - 영어로 어떻게? [내부링크]

우리는 삶을 살아가면서 매일매일 어떠한 '선택'을 하며 살아가게 됩니다. 이러한 선택들이 모인 것이 '인생'이 아닐까 싶을 정도로 매순간 선택이 함께 하죠. 아침에 눈을 뜨면서 일어날까말까부터 선택의 고민을 하게 되고, 점심식사로 뭘 먹을지 등 가벼운 고민부터 인생의 중대한 결정까지… 이렇게 많고 또 중요한 선택은 우리의 삶과 같다고 생각합니다. 이번 시간에는 이런 '선택' 관련한 영어 표현에 대해 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : choice / selection / option / alternative 단어 의미 / 예문 choice 선택, 선택권 선택하는 과정이나 사람 혹은 어떤 물건의 선택 범위을 표현 Ex) The decision to leave home has been a difficult choice to make. (집을 떠나겠다는 결정은 하기 어려운 선택이었다.) selection 선택, 선발 어떤 것이 제일 좋은지를 고민하여 내린 결정을 의미 Ex)

[골프 상식] 골프볼 - 규격 / 숫자 / 구성 / 컬러(경도) [내부링크]

1. 골프볼 규격 - 현재 골프볼의 규격은 1987년 영국 R&A와 미국 골프협회가 공동으로 정해졌음 - 크기 : 1.68인치 (42.67mm) - 중량 : 1.62온스 (45.93g) 2. 골프볼 숫자의 의미 골프공에는 위 그림에서와 같이 1~4까지 숫자가 인쇄되어 있습니다. 이 숫자는 골프공의 스펙을 의미하는 건 아니고, 시합 시 다른 플레이어의 공과 구분할 수 있도록 하는 용도로 사용됩니다. (*출처: golfmagic.com) 3. 골프볼 피스의 의미 골프공 광고를 보면 2피스 / 3피스 / 4피스 등 '피스'라는 표현을 종종 접하게 됩니다. 이러한 '피스'는 골프공을 구성하고 있는 구조에 따라 붙이는 표현입니다. - 1피스볼 : 볼 전체가 하나로 이루어진 볼로 내구성이 뛰어나 주로 연습장에서 연습볼로 사용됩니다. - 2피스볼 : 합성수지로 만들어진 핵과 껍질, 이렇게 2가지 구조로 이뤄진 볼로써, 가장 대중적인 볼로 알려져 있습니다. - 3피스볼 : 2피스볼의 핵과 껍질 사

[골프 상식] 클럽 샤프트 종류 및 강도 [내부링크]

골프를 처음 시작할 때 고민하는 것이 바로 '어떤 클럽을 사야 하는가?'일 것입니다. 사실 브랜드만 보고 사려고 해도 그 안에 여러 종류의 클럽이 있고, 어떤 것이 내게 맞는지 모른다는 것입니다. 그런 클럽을 고를 때 알아두면 좋은 상식, 그 첫번째로 클럽 샤프트에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. 1. 샤프트란? (Shaft) 볼을 실제적으로 타격한ㄴ 클럽의 헤드 부분과 그립 부분을 연결하는 막대기처럼 긴 형상을 가진 부분 2. 샤프트 종류 및 강도 현재 크게 두가지로 구분되어 사용됩니다. - 그라파이트 (Graphite) : 카본(Carbon, 탄소섬유) 소재로 만들어진 샤프트 종류로, 금속(Steel) 샤프트에 비해 가볍고 탄성이 좋다는 장점이 있습니다. 그런 이유로 근력이 다소 부족한 노인이나 여성들의 클럽에 주로 사용되고 있습니다. 남성의 경우에도 드라이버, 우드 등 긴 클럽의 경우에는 빠른 헤드스피드를 내기 위해 그라파이트 소재로 만들어 집니다. 그라파이트 샤프트 강도는

(영어 유의어) '좋은 / 훌륭한' - 영어로 어떻게? [내부링크]

세상에는 참 '좋은' 것들이 많이 있습니다. 사실 그러한 좋은 것들을 보고 느끼려 하는 것이 살아가는 또다른 이유가 될 수 있겠지요. 이러한 '좋은' 것에는 참 많은 의미가 있습니다. 마음이 좋을 수도 있고, 편안함을 좋다고 할 수도 있으며, 때로는 예기치 않은 어려움도 '좋다'고 스스로를 위로할 수도 있죠. 이번에는 이런 '좋다'라는 말의 영어 표현에 대해 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : good / excellent / fine / nice / superior / deluxe / superb / great / marvellous / wonderful / fantastic / terrific / brilliant / neat / attarctive / outstanding / lovely / fair 단어 의미 / 예문 good 좋은 좋다는 의미의 대표 표현으로, 잘 만들어지거나 좋은 품질을 가진 경우를 묘사하는 표현 Ex) I love good food and g

(영어 유의어) '급감하다' - 영어로 어떻게? [내부링크]

최근 열풍을 불고 있는 주식시장에서 많이 들리는 소리가 있습니다. 바로 '급등'과 '급락'입니다. 정반대의 말이지만 이에 따라 많은 사람들의 희비가 교차하게 되죠. 물론 급등과 급락처럼 급하게 변화하는 것에는 언제나 부작용이 따르게 마련입니다. 천천히 완만한 변화 속에서 잘 적응하며 살아가는 것이 좋은 게 아닌가 싶습니다. ^^ 지난 번에는 '급등하다'라는 표현에 대해 살펴보았습니다만, 이번에는 그 반대의 뜻인 '급락하다'라는 말의 여러 표현을 정리해 보겠습니다. ** Keywords : plummet / plunge / drop / nosedive / crash / tumble / slump 단어 의미 / 예문 plummet 곤두박질 치다, 급락하다 어떤 높은 곳에서 수직으로 바로 떨어지는 모습을 표현 Ex) The plane plummeted into a row of houses. (그 비행기는 늘어선 집들 사이로 곤두박질쳤다.) Ex) Share prices plummeted

(영어 유의어) '엄청난' - 영어로 어떻게? [내부링크]

우리는 일상생활에서 '강조 문구'를 많이 사용합니다. 어쩔 때는 습관적으로 최상급 표현을 사용하다보니 실제 강조의 의미가 많이 반감되는 것도 사실입니다. 이러한 문화는 우리만의 현상은 아니고 전세계적으로 확산되고 있는 현상이라고 생각됩니다. 물론 영어에서도 그런 표현들이 점차 많이 사용되고 있는 추세이지요. 그런 의미에서 이번 시간에는 '엄청나다'라는 의미의 강조 표현을 한번 정리해 볼까 합니다. ** Keywords : huge / enormous / gigantic / massive / colossal / vast / immense / tremendous / whopping / sweeping / sizable / considerable / substantial / hefty 단어 의미 / 예문 huge 엄청난, 막대한 어떤 물건, 건물, 동물, 조직 등의 크기·양·정도가 매우 큰 상태를 표현 Ex) She was wearing an ring set with a huge diam

[Vocabulary] 아파트 평면도 (Floor Plan) [내부링크]

우리나라에서 많은 사람들이 살아가는 거주지 형태인 '아파트'는 모두가 익숙하실 겁니다. 하지만, 사실 이 아파트라는 거주지는 영어권 국가에서는 그리 대중적인 건물은 아니어서 미국이나 캐나다 등 영어권 사람들이 구조를 설명하는 데 조금은 어려움을 겪을 수도 있습니다. (물론 'studio'라고 불리는 '원룸' 형태의 거주지는 도심지에서 대중적이지만 우리의 '아파트'와는 차이가 있습니다.) 이러한 아파트 구조를 영어로 어떻게 부르는지 아파트 평면도를 기준으로 함께 살펴보도록 하겠습니다. 이를 기반으로 이후에는 각 구역별 자세한 구성을 따로 확인하겠습니다. 감사합니다. 평면도 (Floor Plan) 1. Floor Plan - 평면도 - 건물 각 층별로 전체적인 구성을 보여주는 도면으로 각 방별 구성 및 배치 등을 확인할 수 있습니다. 2. Entry - 현관 - 집의 입구로서 신발을 놓을 수 있는 신발장(shoe closet) 등이 있습니다. 3. Living Room - 거실 - 아파

[5G] NSA / SA [내부링크]

5G 네트워크 설명에 등장하는 용어가 있습니다. NSA / SA 인데, 이번 시간에는 그 두 용어의 차이에 ...

[투자기초] 포트폴리오 (Portfolio) 3 - 이론 [내부링크]

지금까지 포트폴리오의 정의, 그리고 어떻게 구성하고 관리해야 하는지 기본적인 방법에 대해 살펴보았습니...

'사람' 관련 재미있는 영어 표현 2 [내부링크]

1. Debbie downer - 분위기를 다운시키는 사람, 지속적인 불평을 통해 다른 사람의 기분까지 우울하게 만...

'싸움 / 논쟁' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. Underdog - 패배자 두마리 싸움개를 상상해 보시죠. 이긴 쪽 개가 아무래도 위에 위치하고, 싸움에 진 ...

'일/업무' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. To work like a dog - 아주 열심히 일하다 우리말 표현에서는 일반적으로 개가 들어갈 경우 &#x27;비하...

'상황' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. A chicken and egg situation (problem) - 닭이 먼저냐 달걀이 먼저냐 하는 상황(문제) 어떤 문제는 서...

'상황' 관련 재미있는 영어 표현 2 [내부링크]

1. Wheels within wheels - 얽히고 설킨 상황 성경에서 유래한 표현으로, 하느님에 대한 자신의 환상을 예...

'사물' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. Chicken switch - 우주선, 항공기 따위의 비상 탈출 스위치 Chicken은 비격식 구어체 표현으로 겁쟁이...

'비난' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. To face the music - 자신의 행동에 대한 비난을 받아들이다 / 대가를 치르다 이 표현의 정확한 유래는...

[초보를 위한 골프용어 정리] 골프 룰 및 코스 관련 [내부링크]

지난 번 필드 관련 용어에 이어 이번 시간에는 골프 룰 관련한 용어에 대해 살펴보도록 하겠습니다. [골프 ...

[초보를 위한 골프용어 정리] 필드 관련 2 [내부링크]

이번 시간에는 골프 필드 용어 중에서 그린 및 장애물 연관된 용어에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. [...

[초보를 위한 골프용어 정리] 필드 관련 1 [내부링크]

골프 필드에 나가보면 여러 용어들을 새로 들을 수 있습니다. 초보에게는 이런 말들을 잘 몰라 헷갈리는 경...

(영어 유의어) '비 / 비바람 / 강풍' - 영어로 어떻게? [내부링크]

우리가 매일매일 신경을 많이 쓰는 것 중의 하나가 바로 날씨일 것입니다. 날씨는 우리 생활에 밀접한 관련...

[투자기초] 펀드 (Fund) - 정의 / 분류 / 인덱스 펀드 [내부링크]

과거 우리나라에서는 한 때 &#x27;펀드 열풍&#x27;이라는 말이 회자될 정도로 &#x27;주식투자 &#x3D; 펀드...

(영어 유의어) '급등하다' - 영어로 어떻게? [내부링크]

요즘 많은 사람들이 &#x27;주식투자&#x27;를 하고 있습니다. 이런 투자에서 제일 좋은 말은 아마 &#x27;급...

(영어 유의어) '신중한 / 진중한' - 영어로 어떻게? [내부링크]

개인적으로는 &#x27;신중하다&#x27;라는 말을 매우 좋아합니다. 어떤 결정에도 신중하게 임하지만, 느리지...

(영어 유의어) '잠을 자다' - 영어로 어떻게? [내부링크]

일반적으로 하루의 1/3을 보내게 되는 &#x27;잠&#x27;, 참 중요한 일과 입니다. 이렇게 중요한 &#x27;잠&#x...

[모바일 용어] 핸드폰 사양 관련 용어 3 (Specification) [내부링크]

어느새 마지막 페이지가 되었습니다. 이번 시리즈를 통해 휴대폰 사양에 대해 좀 더 쉽게 이해하시는 데 도움이 되었으면 좋겠습니다. 7. 연결 (Connectivity) - USB 인터페이스 : &#x27;Universal Serial Bus&#x27;의 약자로, 데이터 전송 규약입니다. 핸드폰 아래 부분에 유선 충전을 위해 케이블을 삽입하는 곳이 있는데 바로 여기가 USB 커넥터 부분입니다. 최근은 BT 또는 Wifi 등 무선으로 데이터 전송을 많이 하기 때문에 USB를 이용한 직접 PC 연결 등은 점차 사라지는 추세입니다. &#x27;USB Type-C&#x27;란 USB 형태에 따른 구분을 의미하며 아래 그림을 참고하시기 바랍니다. - 이어잭 : USB Type-C S22 Ultra는 아날로그 이어잭을 지.......

스마트폰 HW 구성 [내부링크]

우리가 매일 그 무엇보다도 항상 함께 하고 있는 필수품 중 가장 대표적인 것이 바로 &#x27;스마트폰&#x27;입니다. 사실 스마트폰을 보면 하나의 PC와 같이 모든 것이 종합적인 시스템으로 구성되어 있습니다. 모든 기능을 하나의 플랫폼에 담아 있는 확장성 있는 기기로, 다양한 응용기능을 가능하게 하는 장점이 있습니다. 이번에는 그러한 스마트폰의 HW 구성을 대략적으로 살펴보고 각 기능에 대한 대략적인 용도를 살펴보도록 하겠습니다. 그리고 이후에는 각 세부 항목에 대해서도 차차 설명해 보도록 하겠습니다. HW 구성 블럭도 1. AP (Application Processor) - 스마트폰의 두뇌 역할을 하는 부품으로 Display, RF 통신, Camera 등 단말.......

인도 가상화폐 관련 현황 [내부링크]

지난 번에는 중국에서의 가상화폐 현황에 대해 알아봤다면 이번에는 또다른 인구 대국, 인도에서의 가상화폐 현황에 대해 살펴보도록 하겠습니다. 먼저 인도는 공식적으로 13억을 넘는 인구를 갖고 있는 큰 나라이며, 특히 IT 부분에서 SW 분야에서 강점을 갖고 있다고 평가되는 국가입니다. 그렇기에 가상화폐 분야에서도 중국 다음으로 인도에서의 진행사항이 많은 관심을 받고 있습니다. 우선 인도에서는 최소 2천만명 이상의 사람들이 가상화폐를 보유하고 있다고 알려져 있습니다. 또한, 22년을 기준, 전년 대비 약 7배 증가한 66억 달러 어치의 가상화폐가 거래 되었습니다. 이와 같이 인도는 가상화폐 부분에서 잠재력이 큰 나라 중의 하.......

[투자기초] 포트폴리오 (Portfolio) 2 - 단계별 구성방법 [내부링크]

지난 시간까지 포트폴리오의 정의에 대해 살펴보았습니다. 이번에는 투자를 위해 이러한 포트폴리오를 어떻게 구성해야 하는지, 그리고 어떻게 관리할 수 있는지에 대해 한번 살펴보도록 하겠습니다. 단계별 포트폴리오의 구성 방법 1단계) 투자금액, 운용기간, 운용스타일 설정 투자에 앞서 투자자들은 구체적인 포트폴리오를 먼저 설정해야 합니다. 이를 위해 자신의 경제상황과 투자목적에 맞게 투자금액, 운용기간, 감당할 수 있는 위험수준을 명확하게 분석하고, 이를 통해 포트폴리오 구성을 결정해야 합니다. 만약 이러한 분석없이 포트폴리오를 구성하게 되면 예측할 수 없는 시장 상황에 따라 무원칙한 투자를 하게 될 가능성이 있고, 이.......

(영어 유의어) '놀라운' - 영어로 어떻게? [내부링크]

우리가 마주치는 여러 감정 중에서 &#x27;놀라다&#x27;라는 느낌은 여러 상황에서 사용될 수 있습니다. 갑작스러운 상황으로 놀라기는 하지만 그것이 즐겁고 행복한 &#x27;놀람&#x27;이 될 수도 있고, 불쾌하고 무서운 &#x27;놀람&#x27;이 될 수도 있습니다. 이렇듯 다중적인 의미를 갖고 있는 &#x27;놀라다&#x27;라는 말의 영어 표현을 한번 정리해 보겠습니다. ** Keywords : surprising / amazing / astonishing / astounding / staggering / mind-boggling / startling / speechless / dumbfounded / flabbergasted / to gasp at

(영어 유의어) '폭발하다 / 터지다' - 영어로 어떻게? [내부링크]

&#x27;폭발하다&#x27;란 어떤 것이 갑작스럽게 퍼지거나 일어나는 상황을 의미하는 것으로 폭탄 같은 것들이 터지는 상황도 있지만 감정 등이 일시적으로 터져나오는 경우에도 사용을 할 수 있습니다. 이번 시간에는 이러한 &#x27;폭발하다&#x27;의 여러 영어 표현들을 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : explode / blow up / go up / go off / let off / set off / detonate / burst / erupt / rupture / implode [참고] 관련 표현 정리 - 폭탄이 터지다 : Bombs explode / blow up / go off / burst. - 차량이 폭파되다 : The car explodes / blows up. - 폭죽이 터지다 : A firework explodes / goes off. - 화산이 터지.......

(영어 유의어) '요금 / 비용' - 영어로 어떻게? [내부링크]

우리가 사는 세상에는 거의 모든 물건에 값이 매겨져 있습니다. 물론 사람에게 값을 매길 수는 없지만, 손해, 손실 등이 발생할 경우에는 거의 모든 것을 감정평가라는 것을 통해 값을 매기게 됩니다. 이처럼 거의 모든 것에 매겨져 있는 금액, 즉 요금 혹은 비용이라는 말에도 종류가 매우 다양합니다. 이번에는 그러한 &#x27;요금/비용&#x27;이라는 말의 여러 영어 표현을 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : cost / price / charge / fee / rate / fare / toll / rent / rental / dues / tariff

(영어 유의어) '비 / 비바람 / 강풍' - 영어로 어떻게? [내부링크]

우리가 매일매일 신경을 많이 쓰는 것 중의 하나가 바로 날씨일 것입니다. 날씨는 우리 생활에 밀접한 관련이 있습니다. 날씨가 좋으면 기분이 좋기도 하지만, 때로는 그러한 날씨의 변화가 우리의 삶 자체에 큰 영향을 주기도 합니다. 특히 가뭄, 홍수, 태풍 등 큰 재난을 주는 것도 날씨의 영향이죠. 이번에는 이러한 날씨와 관련된 표현 중 &#x27;비 / 비바람&#x27;에 대한 여러 영어 표현들을 정리를 해보도록 하겠습니다. ** Keywords : rain / drizzle / sprinkle / shower / downpour / cloudburst / monsoon / squall / tornado / whirlwind / blizzard / tempest / cyclone / typhoon / hurricane

'감정' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. To see red - 매우 화내다, 격분하다 이 표현은 스페인의 투우 경기에서 유래했다고 알려지고 있습니다. 투우 경기에서 소는 붉은 색 깃발을 보면 흥분하게 되고 그 깃발을 향해 돌진하게 됩니다. 이러한 모습에서, &#x27;to see red (붉은 색을 보다)&#x27;는 &#x27;굉장히 화내다&#x27;, &#x27;격분하다&#x27;라는 의미를 갖게 되었습니다. Ex) I am afraid that it was your last remark that made me see red. (이렇게 말해 그렇지만 나를 격분하게 만든 건 당신의 마지막 발언이었습니다.) 2. Red-neck - 화난 / 남부의 교양 없는 (가난한) 백인 노동 미국 북부 지역은 전통적으로 상공업이 발달하였고, 남부 지역은 농업이 발달하였습니.......

'사람' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. Tom, Dick and Harry - 선남선녀, 갑남을녀, 아주 평범한 사람들 우리말에도 &#x27;철수와 영희&#x27;는 일반적인 보통사람을 의미하는 말로 가끔 인용이 됩니다. (물론 요즘은 그런 이름을 보기 쉽지는 않지만..) 영어에서도 유사하게 &#x27;큰 권력이나 특권을 가지지 않은 일반 사람들을 가리키는 말&#x27;로 &#x27;Tom, Dick and Harry&#x27;라는 표현이 있습니다. 이는 예전 영국에서 Thomas(Tom), Richard(Dick), Harold(Harry)라는 이름을 가진 사람들이 많아 흔히 볼 수 있는 사람들을 지칭하게 되었다고 하며, 그 후 일반적인 사람들을 나타내는 말로 불리고 있습니다. Ex) Every Tom, Dick, and Harry travels abroad these days. (.......

중국 NFT 시장 동향 [내부링크]

자신만의 독자적인 인터넷망을 운영하는 중국의 경우에도, NFT 기술 도입에 많은 관심을 보이고 있습니다. 하지만 중국의 경우 해외와 다른 방향으로 추진하고 있는데 이는 중국 내부 상황이 해외와 다르기 때문입니다. 주요한 이유를 설명해 보면 다음과 같습니다. 1. 중국정부는 암호화폐를 불법으로 간주하고 있기 때문에 실명으로 거래를 해야 하는 점이 큰 제약 조건으로 다가옴 2. 유사한 이유로, 해외 public block-chain(예) 이더리움)을 이용하기 어려워 직접 로컬 blockchain 기반으로 운영해야 함 이러한 환경 하에서도 21년 하반기부터 Alibaba, Tencent, JD.com 등 중국 인터넷 기업들은 자체 blockchain 인프라를 구축하고 NFT 서.......

중국 가상화폐 진행 정리 [내부링크]

현재 전 세계에서 큰 화두가 되어 있는 가상화폐의 미래를 보기 위해서는 먼저 중국에서의 진행상황이 매우 중요합니다. 중국은 가상화폐 채굴 부문에서 가장 큰 역할을 하는 국가이기도 하며, 알리바바, 텐센트를 비롯한 거대 빅테크 기업이 있는 나라로서 인터넷 부분에서 매우 큰 시장이기도 합니다. 이러한 중국에서의 흐름을 보면 가상화폐 혹은 디지털 화폐의 시장 추세를 이해할 수 있을 것이라 생각합니다. 이에 간단히 중국에서의 가상화폐 및 디지털 화폐의 진행 이력 및 관전포인트를 정리해 보겠습니다. 중국정부의 가상 화폐 규제 이력 - 2021년 3월 : 중국 네이멍구 자치구에서 1개월 이내 관내 가상화폐 채굴장을 모두 퇴출한.......

(영어 유의어) '감추다' - 영어로 어떻게? [내부링크]

어떤 것을 다른 사람이 알지 못하게 한다는 의미의 &#x27;감추다&#x27;라는 말은 다양한 상황에서 사용될 수 있습니다. 이번에는 &#x27;감추다&#x27;의 여러 영어 표현에 대해서 함께 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : hide / conceal / secrete / stash / cover / bury / disguise / camouflage / mask / suppress / repress

(영어 유의어) '인식하다/주목하다' - 영어로 어떻게? [내부링크]

어떤 것을 &#x27;인식하다&#x27;라는 표현은 모르는 무언가를 알게 되었을 때 혹은 깨달았을 때 사용하는 표현입니다. 이번에는 이 &#x27;인식하다&#x27;라는 말의 여러 영어 표현에 대해서 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : notice / spot / detect / note / perceive / observe / become aware (concious)

(영어 유의어) '덧붙여서' - 영어로 어떻게? [내부링크]

이번에는 일상 회화에서 자주 얘기하게 되는 &#x27;추가적으로&#x27;, &#x27;~에 덧붙여&#x27;라는 표현에 대해 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords: in addition / not to mention / likewise / besides / furthermore (moreover) / incidentally

'신체' 관련 재미있는 영어 표현 4 [내부링크]

1. Muffin top - 치마나 바지 사이로 살이 약간 삐져나온 모습 Muffin(머핀)을 보면 윗 부분에는 약간 둥그스레 하게 부풀어 오른 부분이 있습니다. 그런데 이 모습을 잘보면 바지와 상의 사이, 허리 부분에 삐져나온 살의 모습과 비슷하게 보이기도 하죠. 여기에서 유래해서 &#x27;뱃살&#x27;을 의미하게 되었습니다. Ex) I&#x27;m trying to lose this muffin top. (난 이 뱃살을 빼려고 노력중이다.) 2. Love handle - 옆구리 살, 허리 군살 살찐 사람을 볼 때 옆구리에 살이 살짝 나온 걸 볼 수 있고, 이는 장난으로 잡기 좋게 핸들과 같은 느낌이 날 수 있죠. 이렇듯, 장난스런 표현으로 &#x27;사랑할 때 잡는 손잡이&#x27;라는 표현으로 옆.......

(영어 유의어) '예 / 보기 / 사례' - 영어로 어떻게? [내부링크]

이번에는 &#x27;예 / 보기 / 샘플&#x27;이라는 표현의 여러 영어 표현을 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : example / case / instance / specimen / illustration / exemplar

'눈속임 / 의심' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. Monkey business - 바보같은 짓, 몰래 눈속임, 협잡 &#x27;Monkey&#x27;라는 단어에는 &#x27;원숭이&#x27;외에 위에도 설명했지만 &#x27;까불다, 장난치다&#x27;의 의미가 있습니다. 여기에 business를 더하면 &#x27;남을 속이는 수상한 속임수&#x27;라는 의미가 됩니다. 예전 원숭이들을 데리고 쇼를 하는 &#x27;monkey business&#x27;에서 관객의 머리카락을 잡아채거나 모자나 소지품을 슬쩍 가져가기도 하고 해서 그러한 의미를 가지게 된 것으로 유추할 수 있습니다. Ex) There&#x27;s been some monkey business in connection with the firm&#x27;s accounts. (그 회사의 회계와 관련하여 뭔가 이상한 일이 일어나고 있다.) 2. To pull.......

'생각 / 관심' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. Off the top of my head - 바로 생각나는 어떤 일이 복잡한 생각없이 바로 떠오를 때가 있습니다. 이런 경우, 영어로는 &#x27;off the top of my head&#x27;라고 합니다. 이 표현 역시 내 머리 꼭대기에서 바로 떨어져 나온(off) 상태를 표현한 것으로, &#x27;그냥 생각나는 대로&#x27;라는 의미를 갖고 있습니다. Ex) I don&#x27;t have the exact numbers with me but, off the top of my head, I would say we are up around 30% YoY. (정확한 숫자가 기억나지 않지만, 그냥 생각나는 대로 말하면, 전년대비 약 30% 증가했다.) 2. To have one&#x27;s head in the clouds - 공상을 하다, 다른 생각에 빠지다 &#x27;머리가 구름 속에 있다&#.......

[투자기초] 포트폴리오 (portfolio) 1 [내부링크]

포트폴리오란 ? 포트폴리오(Portfolio)의 사전적 의미는 &#x27;어떤 것들의 묶음&#x27;입니다. 포트폴리오를 &#x27;손가방, 서류철, 화가의 대표선집 등등&#x27; 이라고 설명하고 있습니다. 주식투자에서 포트폴리오는 주식들의 묶음, 즉 어떤 투자자가 보유하고 있는 종목 전체를 의미합니다. 주식 없이 현금만 보유하고 있을 경우에도 하나의 포트폴리오(현금)를 구성한 것이며, 한 종목에만 투자한 사람 역시 그에 맞게 포트폴리오를 구성한 것이라고 볼 수 있습니다. 이러한 포트폴리오의 구성으로는 주식을 사고팔면서 자연스럽게 만들어진 포트폴리오가 있는가 하면, 기관투자자들이나 펀드매니저들 같은 경우, 특별한 목적을 갖고 구성한.......

MWC 2022 핵심 주제 [내부링크]

1. 일시 : &#x60;22. 2/28 (수) ~ 3/3 (금) (현지시간 기준) 2. 장소 : 스페인 바르셀로나 - 전시장 : Fira Gran Via, Fira Montjuic (온/오프라인 병행) 3. 행사 규모 - 총 183개국 2,000여개 업체 오프라인 전시 참가 (* ‘19년 198개국, 총 2,400개 업체 참가) - 오미크론 확산 상황 하에서도 3년 만에 정상적으로 개막 / 진행 - 한국은 19년 대비 54% 수준인 110개 기업이 참여 / 전시 4. 특징 - 5G 기반의 융합 기술 및 컨텐츠 관련 신규 사업과 미래 비전 중점 강조 - 초연결 시대에 부응하는 비대면 서비스 및 산업간의 경계를 넘나드는 IoT 기반 확장 솔루션 소개 5. 주요 테마 [ 초현실 가상 서비스] 1. Metaverse / AR 메타버스 비젼.......

LEO(Low Earth Orbit, 저궤도) 위성 통신 / 아이폰13 [내부링크]

최근 출시된 아이폰 13에서 LEO (Low Earth Orbit, 저궤도) 위성통신이 지원되는 것으로 확인되고 있습니다. 이번에는 LEO (저궤도) 위성통신에 대해 살펴보도록 하겠습니다. 1. 위성통신 위성통신은 해당 통신위성의 고도에 따라 3개로 구분 됩니다. 이 중 저궤도 위성(LEO)은 고도가 가장 낮기 때문에 전파 왕복 시간이 짧아 손실도 적고, 또 그 때문에 통신 지연율이 가장 낮아 통신 서비스로 이용하기 적합한 것으로 예상되고 있습니다. 또한, 저궤도 위성의 경우 다른 고고도 위성에 비해 송출 파워가 크지 않아도 되기 때문에 위성의 크기가 그리 크지 않아도 되며 (평균 2m 이하), 이 때문에 다수의 위성을 배치할 수 있다는 것이 장점으.......

[영어 유의어] '성과 / 업적' - 영어로 어떻게? [내부링크]

어떤 훌륭한 일을 보면 우리는 그걸 이루게 된 노력과 희생을 생각하게 됩니다. 또 그러한 업적을 기념하기 위해 어떤 보상을 주기도 하죠. 이러한 상황에 사용되는 &#x27;업적&#x27; 혹은 &#x27;성과&#x27;란 말의 다양한 영어표현에 대해 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : achievement / accomplishment / feat / exploit

[영어 유의어] '성격 / 기질 / 특성' - 영어로 어떻게? [내부링크]

성격이란 사람이나 물건이 가지고 있는 고유의 특성을 의미합니다. 그런데 이 &#x27;성격&#x27;을 의미하는 영어표현도 다양하게 존재하고 있습니다. 좋은 성격을 의미하는 말도 있고, 나쁜 특성 그리고 기이한 특성까지 각자 다른 단어로 표현할 수 있습니다. 이번 시간에는 그러한 표현들에 대해 설명해 보겠습니다. ** Keywords : character / characteristic / personality / make-up / temperament / nature / dispoistion / individuality / identity / attribute / trait / streak / quirk

'시작/끝' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. Alpha and Omega - 처음과 끝 그리스 알파벳의 첫글자는 알파(α)이고, 마지막 글자가 오메가(Ω)이기 때문에, 처음과 끝을 의미하게 되었습니다. 이러한 표현은 주로 성경에 등장하며 요한계시록에도 &#34;I am Alpha and Omega. (나는 천지의 주인이도다)&#34;라고 쓰여 있으며, 이에 대한 영어식 표현으로 &#x27;from A to Z&#x27;가 있습니다 Ex) She is the alpha and omega of my soul. (그녀는 내 영혼의 주인이야.) 2. From scratch - 아주 처음부터, 아주 기본적인 것부터 이 표현은 18세기 달리기 시합에서부터 사용되었다고 합니다. 말그대로 &#x27;scratch&#x27;는 &#x27;긁다&#x27;는 뜻으로, 예전 달리기 시합의 출발선을 표.......

[영어 유의어] '취미 / 여가 활동' - 영어로 어떻게? [내부링크]

취미란 여가 시간에 재미삼아 하는 일을 말합니다. 이러한 취미라는 말도 영어로는 다양한 표현이 존재 합니다. 이번 시간에는 &#x27;취미&#x27;에 대한 여러 영어표현에 대해 알아보겠습니다. ** keywords : hobby / pastime / pursuit / activity / interest / recreation

'상태 / 정도' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. By the skin of one&#x27;s teeth - 간신히, 겨우 이 표현은 성경에서 유래한 표현으로, &#34;I am nothing but skin and bones; I am escaped with the skin of my teeth, (Job, 19:20)&#34;으로 &#x27;내 피부와 살이 뼈에 붙었고 남은 것은 겨우 잇꺼풀뿐이구나&#x27;라는 말에서 시작되었다고 합니다. 말 그대로 치아 사이에 피부는 존재하지는 않지만, 그 사이 공간이 매우 작기 때문에 아주 작은 공간, 즉 &#x27;겨우&#x27;, &#x27;간신히&#x27;라는 의미를 갖게 된 것입니다. Ex) We thought we could miss the plane, but in the end, we caught it by the skin of our skin. (비행기 놓치는 줄 알았는데, 막판에 겨우 탔어.) 2. Lo.......

'말' 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. A song and dance about - 장황한 설명, 필요 이상으로 마구 떠들어 대기 1870년대, 유행하던 쇼에서 무대 위에 올라 노래를 부르고 춤을 추는 것이 정형화되어 있었다고 합니다. 이 때 진행된 만담 등은 틀에 박힌 내용이 주여서 억지스럽거나, 긴 설명이 많았다고 하는데, 여기에서 &#x27;장황한 설명&#x27; 혹은 &#x27; 필요 이상으로 억지로 떠들어 대는 것&#x27;을 의미하기 시작했다고 전해지고 있습니다. Ex) The car salesman started a song and dance about the new model. (그 자동차 판매 사원은 새 모델에 관해 장황한 선전을 늘어놓기 시작했다) 2. What he says goes. - 그 사람 말이면 통해 어떤 사람의 말이 통하단는 뜻으로.......

'말' 관련 재미있는 영어 표현 2 [내부링크]

1. Snow job on somebody - 달콤한 사탕발림, 설득하는 말 눈이 왔을 때 세상은 모두 하얗게 덮혀 깨끗하게 보이지만, 실상 그 눈 밑에는 온갖 더러운 것들이 숨어 있을 수 있습니다. 실제로 눈이 녹으면 그 하얗던 세상이 까만 구정물로 넘쳐나기도 하죠. 이처럼 어떤 것의 실상을 가리고 깨끗하고 순진한 것처럼 꾸며서 남을 속인다는 의미로 표현하는 말입니다 Ex) They did a snow-job on you. (그들이 너를 속였어.) 2. The long and short of it - 요점 16세기 Shakespeare가 사용했다고 알려진 이 표현은 &#x27;긴(long)&#x27; 것을 &#x27;짧게(short)&#x27; 만드는 것을 의미하는 것으로, 즉 &#x27;요점&#x27;을 말하는 표현으로 사용되.......

[투자기초] 인플레이션과 실질이자율 [내부링크]

20년부터 시작된 코로나 사태에 이어 최근 러시아의 우크라이나 침공까지, 경제 관련 여러 악재들이 혼재하고 있는 요즘입니다. 특히 러시아의 침공 전쟁의 경우, 전 세계적인 소비심리를 얼어붙게 만들고 원자재 가격이 급등하게 되는 직접적인 원인이 되고 있습니다. 이러한 원자재 상승은 시장 전반적인 가격 상승을 유도하게 되고, 이는 인플레이션을 유발할 수 있다는 걱정이 앞서게 됩니다. 또한, 코로나 사태 회복을 위해 전세계 중앙은행의 동시다발적인 부양책에 따른 통화량 급증으로, 이제는 &#x27;금리 인상&#x27;이 필요하게 되었고, 이미 그것이 현실화되고 있는 상황입니다. 최근 경제 관련한 두가지 큰 화두인 &#x27;인플레이션.......

[투자기초] 주식 - 정의 / 종류 / 장단점 [내부링크]

주식이란 주식이란 해당 기업에 대한 소유권을 나타내는 증서입니다. 기업에서는 사업을 확장하기 위해 자본을 모으는 수단으로 주식을 발행할 수 있습니다. 여기서 주식의 가치는 미래의 이익, 장기적 성장성, 주식시장의 전반적 경향, 경제적 상황 등에 의해 결정되며, 기업은 이익의 일부를 주식 소유자에게 배당의 형태로 배분할 수 있습니다. 주가는 여러 요소에 의해 좌우됩니다. 단순히 배당을 꾸준히, 많이 한다고 해서 주가가 오르지는 않습니다. 매출이 늘었다해도 오르지 않는 경우도 있습니다. 즉, 주식시장은 예측이 어렵습니다. 수많은 전문가들이 이런 주식시장을 예측하고 수익을 만들려고 시도했지만 계속해서 정확하게 예측한.......

CES 2022 핵심 주제 [내부링크]

CES는 Consumer Electronics Show 라고 하며, 미국 라스베가스에서 매년 열리는 세계에서 제일 규모가 큰 가전업계 행사입니다. 전자제품으로 되어 있는 거의 모든 분야가 해당되며, 워낙 유명한 행사인지라 많은 업체에서 신규 기술 발표장소로 이용하기도 합니다. 하지만, 코로나 확산으로 인해 2021년에는 온라인으로 진행이 되었으나 2022년에는 그래도 2,200개 이상의 업체가 직접 참가한 자리였습니다. 아무래도 많은 전자업체들이 참여하여 각 회사들의 장점 및 미래 구상을 발표하는 자리이기 때문에 미래 전자업계의 동향을 파악하기 좋은 곳이기도 합니다. 이번 CES2022에서의 주된 테마는 &#x27;1) 가상화, 2) 모빌리티, 3) 더 나은 삶.......

[영어 상식] 닭고기 부위별 영어 명칭 (Chicken Charts) [내부링크]

이번 시간에는 우리에게 가장 친숙하고 많이 먹는 &#x27;닭고기, 치킨&#x27;에 대해 살펴보도록 하겠습니다. 아무래도 소나 돼지보다는 상대적으로 크기가 작기 때문에 부위별 구분이 많지 않습니다. 각 부위별 영어 명칭 및 용도에 대해 간단히 설명해 보겠습니다. 1) 목살 - Neck (목살) - 닭튀김에서 가장 선호도가 떨어지는 부위로 뼈 사이에 약간의 고기가 섞여 있는 부위로 특별히 식용을 하고 있지 않습니다. 2) 닭가슴살 - Breast (가슴살) - 용도 : 튀김, 치킨셀러드, 스테이크 - 특징 : 앞가슴부위로 속지방이 없으며 지방이 적고 고단백육이므로 다이어트식과 건강식품으로 선호하는 부위입니다. 3) 닭날개 - Wing (날개끝: Wing tip,.......

[영어 유의어] '보다/바라보다' - 영어로 어떻게? [내부링크]

우리에게 감각은 매우 중요합니다. 생존을 위해서도 감각들은 꼭 필요한 부분입니다. 그러한 여러 감각들 중에서 특히 &#x27;시각&#x27;은 인류의 가장 큰 특징 중의 하나입니다. 여러 야생 동물들 중에서도 인간의 시각은 상대적으로 우수한 편이며, 특히 색감을 구분하는 능력은 가장 우수한 편에 속한다고 알려져 있습니다. 이렇게 중요한 &#x27;보다&#x27;라는 표현도 사실 상황에 따라 많은 구분이 필요합니다. 이번에는 &#x27;보다&#x27;라는 말의 여러 영어 표현을 살펴보고 그 사이의 차이점에 대해 설명해 보겠습니다. ** Keywords : see / look at / look over / watch / witness / observe / stare at / gaze at / gape at / glance a.......

[영어 유의어] '환한 / 밝은' - 영어로 어떻게? [내부링크]

많은 사람들이 대체로 좋아하는 말 중의 하나가 바로 &#x27;밝다&#x27;는 말일 것입니다. 어떤 것이 환하게 밝거나 선명할 때 우리는 &#x27;밝다, 환하다&#x27;라고 합니다. 하지만, 그 표현 안에는 단순 빛의 밝기만을 의미하는 것이 아니라 다른 색과 대비되어 선명할 때도 &#x27;밝다&#x27;라고 표현할 수 있습니다. 이렇듯 다양한 상황에서 사용되는 여러 표현을 한번 정리해 보겠습니다. ** Keywords : brigt / light / brilliant / luminous / vivid / vibrant

[영어 유의어] '찾다 / 발견하다' - 영어로 어떻게? [내부링크]

이번 시간에는 &#x27;찾다&#x27;의 여러 영어 표현들을 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : find / look for / search for / search / hunt / seek / seek out / scour / comb / locate / trace / track down / discover / unearth / come across / rummage / fumble / pinpoint / spot

[영어 유의어] '부유한 / 풍족한' - 영어로 어떻게? [내부링크]

아마 거의 모든 사람들은 &#x27;부유한 / 넉넉한&#x27;이란 표현을 좋아할 것 같습니다. 부족한 것보다는 넉넉한 것에 좀더 안도감을 느끼게 되는 것이 사실이네요. 이번 시간에는 이런 &#x27;부유한&#x27;이란 말의 여러 영어 표현은 어떻게 되는지 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : rich / wealthy / well-off / well-heeled / affluent / prosperous / comfortable

[영어 유의어] '던지다' - 영어로 어떻게? [내부링크]

이번에는 &#x27;던지다&#x27;라는 말의 여러 다양한 영어 표현에 대해 알아보도록 하겠습니다. ** Keywords : throw / chuck / toss / pitch / hurl / fling / heave / bowl / pelt / stone/ sling / catapult

[영어 유의어] '줄이다 / 낮추다' - 영어로 어떻게? [내부링크]

어떤 것의 규모를 &#x27;줄이다 혹은 축소하다&#x27; 표현의 영어 표현을 살펴보도록 하겠습니다. 줄이다는 표현은 단순 양, 숫자만이 대상이 아니라, 감정, 강도 등도 해당될 수 있습니다. ** Keywords : reduce / lower / decrease / cut / slash / halve / lessen / relieve / ease / alleviate / deaden / allay / mitigate / lower / pare / downsize / dilute / scale down / whittle away

[영어 유의어] '행동/활동' - 영어로 어떻게? [내부링크]

우리는 살아있는 &#x27;동물&#x27;입니다. 그러므로 매순간 움직임, 즉 &#x27;행동&#x27;을 하죠. 아마 그러한 행동이 살아있는 동물의 본질적인 특징이 아닐까 합니다. 이번 시간에는 그 &#x27;행동&#x27;의 다양한 영어 표현에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. ** Keywords : act / action / activity / deed / move

ToF Depth Camera (Time-of-Flight) [내부링크]

거리를 측정하기 위해서는 일반적으로 &#x27;자(ruler)&#x27;를 사용합니다. 하지만, 최근 기술의 발달로 그러한 물리적인 측정장치 없이도 바라보는 것만으로도 위치를 파악하는 것이 가능해졌습니다. 이러한 기술은 골프장에서 거리를 재는 측정기에서도 볼 수 있고, 최근 아이폰 12에서 소개된 3D ToF 기술에서도 확인할 수 있습니다. 이런 기술들은 대부분 ToF 방식을 사용하고 있으며, 이번 시간에는 이런 ToF 방식에 대해 설명을 해 보겠습니다. 1. ToF (Time-of-Flight) &#x27;Time of Flight&#x27;란 말 그대로 &#x27;비행 시간&#x27;을 의미합니다. 이는 광원에서 물체까지의 도달시간을 계산하여 거리 정보를 얻는 방식으로, 일반적으.......

[투자기초] 주식 차트 설명 [내부링크]

주식시장에 투자를 하다보면 가장 먼저 접하게 되는 것이 &#x27;차트&#x27;라고 생각합니다. 그런데 처음 차트를 보게 되면 기존에 보던 다른 그래프와 조금 다른 것을 알 수 있습니다. 또한 여러 용어들도 함께 섞여 있어 더더욱 이해가 어려울 수 있죠. 이번 시간에는 이러한 주식 차트에 대해 살펴보도록 하겠습니다. 1) 캔들 (봉) 다소 낯선 모습의 그림입니다만, 주식 차트로 많이 사용되는 것이 바로 &#x27;캔들&#x27;입니다. 고가, 저가, 현재가, 시작가 등 가격이 계속 변하는 특징인 주식시장을 표현하기 좋기에 많은 사람들이 사용하는 차트입니다. 위 그림에도 이러한 캔들이 모여 차트를 구성하게 됩니다. 여기에서 색깔로도 구분을.......

시간/요일 관련 재미있는 영어 표현들 1 [내부링크]

1. It&#x27;s night and day. - 완전히 반대야, 천지 차이야 이 표현은 말 그대로 &#x27;밤과 낮&#x27;을 의미하는데, 우리의 천지 차이, 즉 &#x27;하늘과 땅의 차이&#x27;와 같이 정반대의 특성을 갖고 있는 두개를 대표해서 의미가 붙여진 표현입니다. Ex) I got a new job and it&#x27;s night and day. (새 직장을 얻었는데, 완전 달라요.) 2. Clock watcher - 자주 시계를 보며 퇴근시간만 기다리는 사람 사무실에 일은 하지 않고 퇴근시간만 기다리는 사람들이 있다고 할 경우, 그 사람은 &#x27;시간&#x27;에만 관심이 있게 마련입니다. 모든 관심이 &#x27;언제일과시간이 끝나&#x27;는지에 대해서만 집중할 것입니다. 이렇게 계속 시계만.......

[영어 상식] 변호사를 영어로는 어떻게 부를까요? [내부링크]

** Keywords : Barrister / Solicitor / Attorney / Lawyer / Counselor 법정에서 피고인을 법률적으로 도와주는 사람을 &#x27;변호사&#x27;라고 합니다. 그런데 우리말로는 &#x27;변호사&#x27;라는 호칭이 하나지만, 영어로는 역할에 따라 여러가지로 불립니다. 이번 시간에는 각 이름별 차이에 대해 살펴보도록 하겠습니다. 1. Barrister 이 표현은 영국에서 주로 사용되며, &#x27;법정에서 피고를 변호할 자격이 있는 사람&#x27;을 의미합니다. 참고로, &#x27;사법시험&#x27;을 영어로는 &#x27;bar exam&#x27;이라고 부르는 데, 여기에서 &#x27;bar&#x27;가 &#x27;barrister&#x27;의 약자입니다. 2. Solicitor 마찬가지로 영국에서 불리는 명.......

[Quotes] the art of worldly wisdom 3 [내부링크]

23. Don’t have a single imperfection. The prudence of others is grieved to see a universal, sublime talent threatened by a small defect: A single cloud eclipses the sun. Defects are moles on the face of reputation, and malevolence is good at noticing them. - 단 하나의 결점도 없도록 노력해야 합니다. 작은 구름 한점이 하늘의 해를 덮어버릴 수 있듯이 작은 헛점 하나가 명성에 먹칠을 할 수 있습니다. 24. Temper your imagination. You must sometimes rein it in and sometimes encourage it. On imagination all happiness depends: it should be governed by good sense. Sometimes it behaves like a tyrant. - 상상.......

[모바일 용어] 핸드폰 사양 관련 용어 2 (Specification) [내부링크]

지난 시간에 이어 휴대폰 사양에 대한 기술 용어를 설명해 보도록 하겠습니다. 4. 메모리 - RAM : &#x27;Random Access Memory&#x27;라고 하며, 프로그램을 동작시킬 때 데이터를 처리하기 위한 &#x27;단기 저장장치&#x27;로서 데이터가 필요에 의해서만 저장되었다가 바로 없어지므로 &#x27;휘발성(volatile) 저장장치&#x27;로도 불립니다. RAM 메모리는 CPU와 메인 저장장치인 ROM 사이에서 역할을 수행하게 됩니다. CPU에서의 빠른 작업을 위해서 미리 필요한 정보를 불러오고 RAM에서 처리하게 됩니다. (ROM은 상대적으로 데이터 전송이 느립니다.) - ROM : &#x27;Read-Only Memory&#x27;라고 불리며, 전원 공급이 없어도 데이터들이 소멸되.......

[무선 통신] 근거리 무선통신 규격 비교 [내부링크]

요즘은 무선통신의 시대라고 합니다. 주변의 거의 모든 사람들이 핸드폰을 가지고 있으며, 생활의 필수품으로 항상 가까이에 두고 살아가고 있죠. 이러한 무선통신 기기들은 우리를 공간의 제약에서 벗어나게 해 주었으며, 이를 통해 언제 어디서든 편리하게 정보를 얻을 수 있고, 외부에 커뮤니케이션이 가능하게 되었습니다. 이런 무선통신 기술에서 가장 중요한 요소 중의 하나는 &#x27;거리 (coverage)&#x27;입니다. 무선통신에서 사용하는 전파는 무한하지 않고 일정 거리 이상이 되면 &#x27;소멸&#x27;됩니다. 그러한 이유로 일정 거리마다 &#x27;기지국(station)&#x27;이란 것을 여러개 배치하여 공간의 제약을 극복하고자 하는 방식이 생.......

[영어 유의어] '달래다 / 진정시키다' - 영어로 어떻게? [내부링크]

어떤 사람이 놀라거나 두려워하는 등 좋지 않은 감정에 사로잡혀 있을 때, 우리가 할 수 있는 일이 &#x27;달래주는&#x27; 것일 겁니다. 이러한 &#x27;달래다&#x27; 혹은 &#x27;진정시키다&#x27;라는 말에도 많은 상황이 있고, 영어는 그 상황별로 조금씩 차이가 있습니다. 여기에서는 그러한 상황별 차이점을 함께 살펴 보도록 하겠습니다. ** Keywords : soothe / calm / appease / lull / mollify / pacify / placate

[영어 이메일] 마무리 글 [내부링크]

처음 블로그를 시작할 때 어떤 주제를 선정해서 글을 써야하나 고민이 많았습니다. 그 중 가장 먼저 떠오른 것이 바로 &#x27;영어&#x27;였습니다. 본업은 아니지만 그래도 제일 많은 시간을 투자하는 분야이며, 어쩌면 이제는 취미로도 불릴 수 있는 영역이라 처음으로 접근하기 좋았던 것 같습니다. 하지만, &#x27;영어&#x27;라는 분야 내에서도 정말 많은 내용이 있는데, 그 중 가장 먼저 선택한 부분이 바로 &#x27;이메일 영어&#x27;였습니다. 짧지 않은 해외 거주경험과 현재에도 계속되는 해외연구소 등과의 커뮤니케이션에서 가장 필수적인 것이 바로 &#x27;이메일&#x27;이었습니다. 그러나 우리도 일반 회화와 글로 쓰는 어투가 다르듯이.......

[암호 화폐] NFT 란? [내부링크]

우리말로 &#x27;대체 불가능한 토큰&#x27;이라는 의미로 &#x27;Non-Fungible Token&#x27;이라는 이 기술은, 암호화폐인 이더리움(Ethereum) 상에서 작동하는 일종의 디지털 진품 보증서로 디지털 자산의 메타(meta) 데이터와 타임 스탬프를 통해 고유성과 희소성을 부여하며 &#x27;디지털 원본&#x27;의 개념을 구현한 기술입니다. 거의 모든 형태의 디지털 이미지와 동영상 파일에 적용 가능하며, 생성되는 토큰의 가치가 모두 다르기 때문에 상호 대체가 불가능하며 블록체인 상에 작품 생성 시간, 소유자, 거래 내역 등을 모두 투명하게 기록하기 때문에 변형이 불가능한 거래 증명이 가능합니다. 해당 기술은 먼저 2021년, 디지털 예술 작품에.......

동물 관련 재미있는 영어 표현들 2 [내부링크]

6. Dog-eat-dog - 혈연 관계에 있는 사람끼리 서로 해치며 싸우는 골육상쟁이나 동족상잔의 비극 이 표현...

Q & A 가 생겼습니다... Open Q&A section... [내부링크]

이제 시작하는 blog인지라 아직 내용이 많이 부족합니다. 제가 알고 있는 것, 가지고 있는 것을 많은 사람...

it takes time... [내부링크]

Everything takes time to make something done. I don't know what I have done here. "Busy" is not ...

어, 그래 - 실록출판사 [내부링크]

** 초판 16쇄: 1994년 7월 7일 ** 글/출판사: 이종주, 김경훈 / 실록출판사 ** date: 2011년 11월 중 ~ 12...

경제 상식 사전 [내부링크]

** 초판 10쇄: 2008년 11월 6일 ** 글/출판사: 김민구 / (주) 도서출판 길벗 ** date: 2011년 12월 중 ~ 20...

재미있는 영어 표현 (Fun Expressions) [내부링크]

언어는 각 지역의 문화적 특성을 깊게 반영하고 있습니다. 그렇기에 &#x27;언어&#x27;에는 그 &#x27;문화&#...

Vocabulary 1 - detached house (단독주택) [내부링크]

영어 부분의 시작으로 어떻게 vocabulary를 늘릴 수 있는지에 대해 간단히 말씀을 드리도록 하겠습니다. 요...

Vocabulary 2 - living room (거실) [내부링크]

이것저것 관련 자료를 찾다보니 우리나라에도 그림으로 설명하는 영어사전이 많이 있더군요. 물론 그 책들...

[영화 명대사] 영화에서 들었던 좋은 말 [내부링크]

영화를 보다보면 갑자기 확 끌리는 말이 있습니다. 긴 설명보다 한번의 대사로 잔잔한 감동을 받는 경우가 ...

턱걸이에 대해... (Chin-up) [내부링크]

개인적으로 도구 없이 하는 맨몸 운동 중 가장 좋아하고, 또 가장 어려워 하는 운동이 바로 &quot;턱걸이&q...

운동에 대한 개인적인 생각 [내부링크]

전 운동을 좋아합니다. 사실 아주 어렸을 때는 그렇게 운동을 좋아하지는 않았습니다. 하지만, 군대에 갔을...

동물 관련 재미있는 영어 표현들 1 [내부링크]

1. Donkey&#x27;s years - 아주 오랫동안 당나귀(donkey)는 매우 기다란 귀를 가지고 있습니다. 또한, 귀...

이름 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. Tom, Dick and Harry - 선남선녀, 갑남을녀, 아주 평범한 사람들 우리말에도 &#x27;철수와 영희&#x27...

색깔 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. In the pink - 건강한 상태 일반적으로 건강하면 얼굴이 밝고 핑크빛을 보이게 됩니다. 여기서 유래한 ...

음식 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. Muffin top - 치마나 바지 사이로 살이 약간 삐져나온 모습 Muffin(머핀)을 보면 윗 부분에는 약간 둥...

[영어 유의어] 인정하다 - 영어로 어떻게? [내부링크]

우리말로 &quot;인정하다&quot;라는 말은 &#x27;확실히 그렇다고 여기다&#x27;의 의미로 &#x27;어떤 것을 ...

동물 관련 재미있는 영어 표현들 3 [내부링크]

11. To lock horns - 격돌하다, 부딪히다 가끔 동물 사진들 중에서 발정기의 숫사슴들이 암컷을 차지하기 ...

[영어 유의어] ~에 대하여 / 관하여 - 영어로 어떻게? [내부링크]

어떤 것을 설명 혹은 묘사하기 위해서는 &#x27;about&#x27;이란 단어를 많이 중복해서 사용하게 됩니다. 좋...

[영어 속담] 의미있는 오랜 말들 1 (Proverbs) [내부링크]

1. Beauty is in the eye of the beholder. - 아름다움이란 보는 사람의 생각에 달린 것이다 &#x27;Behol...

[영어 유의어] ~ 위에 - 영어로 어떻게? [내부링크]

&#x27;~ 위에&#x27;라는 표현은 영어로 여러가지가 있습니다. &#x27;위&#x27;라는 &#x27;상태&#x27;를 표현...

[영어 유의어] 겁주다 - 영어로 어떻게? [내부링크]

우리가 싫어하는 감정 중의 하나가 바로 &#x27;겁을 먹다&#x27;는 것일 겁니다. 어떤 상황이나 대상을 &#x2...

신체 관련 재미있는 영어 표현들 1 [내부링크]

1. To bite one&#x27;s tongue - 하고 싶은 말을 이를 악물고 참다 말그대로의 의미는 &#x27;혀를 깨물다&...

야채, 과일 관련 재미있는 영어 표현 1 [내부링크]

1. cherry-picking - 좋은 것만을 선별하다 체리가 장식된 케익에서 하나뿐인 체리를 빼먹는 것과 같이 여...

미래를 대비하기 위한 10가지 방법 (10 ways to survive the future) [내부링크]

Title : 미래를 대비하기 위한 10가지 방법 (10 ways to survive the future) Aurthor : Mike Walsh (...

[책] 세상을 보는 지혜 (The art of worldly wisdom) [내부링크]

제가 가장 소중하게 생각하는 책이 있습니다. 짧은 글 하나하나에서 생각치 못한 감동을 받기도 하고, 책 ...

[Quotes] the art of worldly wisdom 1 [내부링크]

3. Keep matters in suspense. Being too obvious is neither useful nor tasteful. By not declaring y...

신체 관련 재미있는 영어 표현들 2 [내부링크]

6. To get in someone&#x27;s hair - 귀찮게 하다, 안달나게 하다 예전 미국 서부시대에 만연했던 &#x27;...

[영어 유의어] 뚜껑 / 마개 - 영어로 어떻게? [내부링크]

** Keyword : 뚜껑 / 마개 - lid / cap / top / plug / stopper 1. lid  - 돌리거나 들어올려서 열게 되...

[Quotes] the art of worldly wisdom 2 [내부링크]

13. Act on the intentions of others Cunning arms itself with strategies of intention. It never do...

신체 관련 재미있는 영어 표현들 3 [내부링크]

11. With one hand tied behind one&#x27;s back - 수월하게 힘들이지 않고 하다 우리말로도 &#x27;한손으...

[영어 유의어] 건물 - 영어로 어떻게? [내부링크]

** Keyword : 건물 - building / property / structure / construction / complex / block / edifice 1. b...

09-1. [영어 이메일] 물품 배송 요청 (Delivery Request) [내부링크]

주문을 내고 대금 지불방식을 확정하게 되면, 이제 물품을 배송하는 순서가 됩니다. 그러나, 때로는 물품 ...

09-2. [영어 이메일] 파손 배송품 보상요구 (Compensation) [내부링크]

일반적인 생활에서도 배송을 시켜 배달된 물품이 파손되어 배송되는 경우가 발생할 수 있습니다. 이렇게 파...

10. [영어 이메일] 의뢰/초청 (Invitation) [내부링크]

회사 내에서 진행하는 여러 업무 중에서 교육 업무도 있습니다. 이러한 사내 교육을 위해서는 &#x27;강사&#...

10-1. [영어 이메일] 강연 의뢰 (Lecture Request) [내부링크]

회사에서 사내 교육 진행을 위해서는, 필요한 경우 사내강사 혹은 외부의 전문강사를 초빙해야 합니다. 이...

10-2. [영어 이메일] 출석요청 거절 (Refusal) [내부링크]

특정 행사에 출석 요청을 받았으나, 이에 대해 어떤 사정이 있어 거절해야 할 때가 있습니다. 이러한 경우 ...

10-3. [영어 이메일] 강연 감사인사 (Gratitude) [내부링크]

행사가 끝나고 나면, 이후 해당 행사에 있었던 일을 정리해야 합니다. 강연 연사에 대한 감사의 인사와 강...

10-4. [영어 이메일] 행사 초대 (Invitation) [내부링크]

연말이나 기념일을 앞두고 회사에서는 행사를 주최하게 됩니다. 이럴 경우 해당 행사나 혹은 파티에 손님을...

11. [영어 이메일] 공지사항 (Notification) [내부링크]

회사 생활 중 발생하는 여러 일들을 팀내 공지해야 하는 경우가 있습니다. 이러한 경우 사용할 수 있는 여...

04-4. [영어 이메일] 새해 인사 (New Year Greetings) [내부링크]

새해를 맞이하면서 많은 기대와 희망으로 새로운 시간에 대한 각오를 다지고는 합니다. 이러한 새해를 맞이...

04-2. [영어 이메일] 결혼 축하 (Marriage) [내부링크]

사회생활에서 경조사는 특별히 챙겨야 하는 경우가 많다. 좋은 일은 함께 기뻐하고 슬픈 일은 함께 나누는 ...

[투자 용어] 채권 (Bond) 2 [내부링크]

4. 유통 시장 - 장내시장 : 거래소에 상장되어 있는 종목에 한해 거래/유통 - 장외시장 : 고객과 증권회사,...

08-2. [영어 이메일] 회신 재촉 (Reply Request) [내부링크]

회사에서 업무를 진행하다 보면 요청한 사항에 대해 관련 회신이 오지 않는 경우가 종종 있습니다. 이러한 ...

05-2. [영어 이메일] 호텔 예약 (Hotel Reservation) [내부링크]

이전 시간에서와 같이, 현지 담당자에게 출장 관련 사전 협의가 되면 그 다음으로 숙박 및 교통수단에 대해...

[투자용어] 코스피 / 코스닥 / 코넥스 (KOSPI / KOSDAQ / KONEX) [내부링크]

우리나라의 상장 시장에는 크게 3가지가 있습니다. 1. 코스피 (KOSPI, KOrea composite Stock Pri...

01. 비즈니스 영어 이메일 작성법 (Business Email) [내부링크]

비즈니스 업무를 진행할 때 &#x27;기록&#x27;은 매우 중요합니다. 업무 중에서 &#x27;대화&#x27;는 사라지...

08-4. [영어 이메일] 자료 제공 거절 (Refusal) [내부링크]

업무 중에는 요청받은 제안 및 자료를 여러 이유로 그대로 전달하기 어려운 경우도 많습니다. 이러한 경우 ...

Memory 1 - 1. What is data storage (memory)? Where does it come from? [내부링크]

1. What is data storage (memory)? Where does it come from? 여기서는 메모리의 정의 및 탄생 배경에 ...

01-5. [영어 이메일] 맺음말 (Closing) / 서명 (Signature) [내부링크]

처음 시작에서 말씀드렸듯이, 우리의 이메일 혹은 편지 양식과 영어의 양식은 다릅니다. 특히, 영어 편지의...

08-5. [영어 이메일] 문서자료 전송 (Sending) [내부링크]

요즘 거의 모든 업무는 이메일로 진행이 됩니다. 그러므로 업무 진행 시 이메일을 이용해 문서자료를 전송...

4G Wireless - 1. core technology [내부링크]

현재 우리는 무선통신의 세상에 살고 있습니다. 휴대폰 없이는 세상을 상상하기 어려울 정도로 무선통신은 ...

[투자용어] 재무제표 기본 (CAPEX, FCF, ROE, ROA, EPS, PER, BPS, PBR, DPS) [내부링크]

&#x27;투자&#x27;에 관심을 갖고 나서부터 가장 먼저 부딪혔던 난관은 바로 아무도 &#x27;재무제표 용어들&...

[5G] 5G 주파수 밴드 (5G frequency bands table) [내부링크]

5G 주파수 밴드별 정보를 정리해 보겠습니다. 그리고 표에 사용된 약어에 대해서도 함께 정리하겠습니다. ...

[5G] Global 5G 주파수 할당 추진 현황 (2022) [내부링크]

5G 주파수는 대부분의 주요국가에서 2019년에 경매가 완료되어, 2020년~21년까지 전세계적으로 확산될 계...

06-2. [영어 이메일] 회의록 2 (Meeting Minutes) [내부링크]

지난 번 간략한 회의록 구성에 대해 살펴보았다면, 이번에는 좀 더 체계화된 회의록 구성을 살펴보겠습니다...

03-2. [영어 이메일] 영문 이력서 (résumé / Curriculum Vitae) [내부링크]

취업 활동의 첫단계, 오늘은 이력서 (résumé / Curriculum Vitae)에 대해 함께 살펴보도록 하겠습니다. ...

[모바일 용어] 핸드폰 사양 관련 용어 1 (Specification) [내부링크]

기술의 발달과 함께 매년 새로운 핸드폰이 나오고 있고, 또 그 기술적 발전이 매우 빠르게 이뤄지고 있습니...

[모바일 용어] eSIM 이란? [내부링크]

우리가 휴대폰을 개통할 때 처음 만나게 되는 것이 있습니다. 위 그림과 같이 작은 동박 형상이 붙어 있는 ...

[영어 상식] 군인 계급의 영어 명칭 (US Troops Ranks) 및 부대 규모 [내부링크]

헐리우드 영화 중 전쟁 혹은 군대 관련 영화를 보다보면 생소한 단어들을 많이 듣게 됩니다. 특히 계급의 ...

05-4. [영어 이메일] 출장 복귀 후 감사 인사 (A Thank-you Note) [내부링크]

해외 혹은 국내출장을 다녀오고 나면, 해당 기간 동안 도움을 준 상대방에게 감사의 인사를 전하는 것이 기...

07-5. [영어 이메일] 견적서 확인 및 추가 주문 (Quotation Confirmation & Additional Order) [내부링크]

제품 혹은 서비스 구매를 위한 견적서 요청 후 수령한 해당 견적서에 대해 내용을 확정하는 절차도 필요합...

03-5. [영어 이메일] 영문 고용계약서 (Employment Contract) [내부링크]

이번 시간에는 취업 이후 접하게 될 내용에 대해 살펴보도록 하겠습니다. 추ㅣ업이 확정된 이후, 가장 먼저...

[영어 상식] 돼지고기 부위별 영어 명칭 (Pork Charts) [내부링크]

이전 시간에는 소고기의 각 부위별 영어 명칭 및 특징을 정리해 보았습니다. 이번에는 소고기보다 더 친숙...

[5G] 아시아, 태평양 5G 추진 현황 [내부링크]

이번에는 우리와 가까운 아시아 및 태평양 지역의 5G 주파수 추진 현황에 대해 설명해 보겠습니다. [호주]...

08. [영어 이메일] 자료 요청 (Data Request) [내부링크]

회사란, &#x27;이익 추구&#x27;라는 동일한 목표를 갖고 여러 사람이 함께 일하는 장소를 의미합니다. 이렇...

04. [영어 이메일] 경조사 - 축하 인사 [내부링크]

입사 이후 사회 생활을 하게 되면서 많은 경조사를 접하게 됩니다. 특히 회사의 경우, 많은 사람들과 직간...

2022년에 주목되는 디지털 기술 (일본 Nikei 예측) [내부링크]

코로나 사태가 2년을 넘어가는 지금, 그 이전과 이후에는 많은 변화가 감지되고 있습니다. 특히 기술의 발...

05-1. [영어 이메일] 출장 준비 (Business Trip Preparation) [내부링크]

이제 출장을 가기 전에 가장 먼저 준비해야 하는 것이 출장 목적지 상대방과의 사전 교류일 것입니다. 특히...

4G Wireless - 1 [내부링크]

현재 우리는 무선통신의 세상에 살고 있습니다. 휴대폰 없이는 세상을 상상하기 어려울 정도로 무선통신은 ...

01-1. [영어 이메일] 구조 (Email Structure) [내부링크]

비즈니스 영어 이메일은 업무용이라는 특성상, 대체로 공통적인 구조를 갖고 있습니다. 제목(Subject) - ...

03. [영어 이메일] 취업 준비 관련 [내부링크]

여기서부터는 실제 구직부터 입사, 회의, 출장 등 업무를 볼 때 사용할 수 있는 이메일 표현에 대해 살펴보...

01-2. [영어 이메일] 제목 (Subject) / 호칭 (Salutation) [내부링크]

앞에서는 이메일의 전반적인 구성에 대해 살펴보았습니다. 지금부터는 각 부분별 유용한 표현 및 활용에 대...

01-3. [영어 이메일] 소개글 (Introduction) [내부링크]

이번 장에는 이메일 본문의 시작인 &#x27;소개(Introduction)&#x27; 부분에 대해 살펴보도록 하겠습니다. ...

01-4. [영어 이메일] 본문 (Body) / 문의, 요청 (Ask, Action) [내부링크]

이번 장에는 실제 이메일의 목적이 포함되어 있는 본문(Body) 및 문의/요청(Ask/Action) 부분에 대해 살...

02. [영어 이메일] 여러가지 표현 [내부링크]

이메일도 하나의 문서로서, 표현하는 데 여러 방법이 있습니다. 가까운 친구나 가족에게 보내는 경우에는 ...

02-1. [영어 이메일] 격식체 (formal) 표현 모음 [내부링크]

이메일은 쓰임에 따라 몇가지 양식으로 구분될 수 있습니다. Official - 일반적으로 공식적인 업무나 ...

02-2. [영어 이메일] 약어 (Acronyms & Abbreviation) [내부링크]

비즈니스 이메일에서는 일반적으로 해당 분야의 내용을 언급해야하므로 때로는 기술적, 전문적 용어가 많이...

02-3. [영어 이메일] 상황에 따른 여러 표현 [내부링크]

이메일을 쓸 때, 가장 중요한 것 중의 하나가 바로 상황별 적절한 표현들을 적절한 곳에 사용하는 것입니다...

03-1. [영어 이메일] 취업 문의 [내부링크]

취업을 위한 정보를 얻는 데에는 여러 방법이 있습니다. 우리나라에서는 공채라는 제도가 일반적이어서 채...

03-3. [영어 이메일] 영문 경력증명서 (Certificate of Career) [내부링크]

해외 취업 혹은 외국계 기업의 취업 과정 중에서 낯선 증명서 하나를 요구 받을 수 있습니다. 그건 바로 &#...

03-4. [영어 이메일] 영문 추천장 (Reference Letter) [내부링크]

이전 시간 함께 보았던 &#x27;경력 증명서&#x27;와 달리 법적인 효력은 없지만, 구직자에게 좀 더 가산점을...

04-1. [영어 이메일] 승진 축하 (Promotion) [내부링크]

회사 생활에서 가장 기쁜 일이 뭐냐고 묻는다면 아마 대부분의 사람들이 &#x27;승진&#x27;을 말할 것입니다...

04-3. [영어 이메일] 크리스마스/연하장 (Year-end Greetings) [내부링크]

12월에는 여러 행사가 있습니다. 아무래도 연말이라 새해에 대한 기대와 지난 해에 대한 반성 등 생각할 많...

04-5. [영어 이메일] 위로 1 (Public Condolence) [내부링크]

&#x27;희로애락&#x27;의 여러 일들 중에서 특히 슬픈 일, &#x27;조사(弔事)&#x27;의 경우에는 꼭 빠뜨리지 ...

04-6. [영어 이메일] 위로 2 (Personal Condolence) [내부링크]

지난 시간에는 업무적 혹은 공적인 관계 중의 위로 메일 예를 살펴 보았다면, 이번 시간에는 가까운 친구 ...

05. [영어 이메일] 업무 출장 [내부링크]

회사를 다니다보면 업무적으로 출장을 떠나야 할 때가 있습니다. 물론 담당하는 업무에 따라 그 빈도는 차...

05-3. [영어 이메일] 출장 취소 공지 (Business Trip Cancellation) [내부링크]

준비했던 출장 계획이 때로는 어떠한 사유로 취소될 경우도 많습니다. 이러한 상황 역시 빠르게 대처해서 ...

06. [영어 이메일] 업무 회의 (Business Meetings) [내부링크]

회사 생활에서 가장 많은 활동을 뽑으라고 한다면, 아마 그건 &#x27;회의&#x27;가 아닐까 합니다. 여러 사...

06-1. [영어 이메일] 회의록 1 (Meeting Minutes) [내부링크]

회의를 진행하고 나면, 일반적으로 회의 내용 및 이후 진행이 필요한 사항들을 정리하고 모두에게 공유하기...

07. [영어 이메일] 영업 관련 (Sales Business) [내부링크]

회사 내 여러 부서들이 있겠지만 고객을 상담하고 제품을 소개하는 영업 부서의 경우, 대외적인 이메일을 ...

07-1. [영어 이메일] 회사/제품 소개 (Products Introduction) [내부링크]

새로운 고객을 확보하기 위해서는 회사와 업무를 널리 알리는 것이 중요합니다. 이렇게 새로운 고객을 확보...

07-2. [영어 이메일] 제품 프로모션 (Products Promotion) [내부링크]

자사의 제품을 홍보/마케팅 하는 방법에는 여러가지가 있습니다. 그 중 하나로, 이메일을 통해 제품을 소개...

07-3. [영어 이메일] 주문 확인 (Order Confirmation) [내부링크]

업무 중에서 물품 혹은 제품을 주문하거나 수주하는 경우도 있습니다. 이러한 거래를 전화로도 할 수 있지...

07-4. [영어 이메일] 견적서 요청 (Quotation Request) [내부링크]

다른 회사와의 거래를 위해서는 먼저 견적서를 요청 후 제품 혹은 서비스의 내용 및 거래 조건 등을 살펴보...

07-6. [영어 이메일] 가격 조정 요청 (Price Adjustment) [내부링크]

업체로부터 견적서를 받게 되면 상황에 따라 가격 협상을 통해 조정을 해야 할 경우가 있습니다. 기본적으...

07-7. [영어 이메일] 대금지불 독촉 (Payment Demand) [내부링크]

주문받은 물품을 납품하였음에도 대금 지급이 늦어지는 경우가 있을 수 있습니다. 이러한 경우, 관련 내용...

08-1. [영어 이메일] 자료 요청 (Data Request) [내부링크]

새로운 협력사를 선정하기 위해서는 해당 업체 및 그 업체의 제품에 대해 분석하는 과정이 필요합니다. 이...

08-3. [영어 이메일] 자료 제공 회신 (Reply) [내부링크]

이번에는 업무적으로 요청받은 자료에 대해 회신을 할 때 사용할 수 있는 표현을 예문과 함께 살펴보겠습니...

09. [영어 이메일] 물품 배송 (Delivery) [내부링크]

필요한 제품을 주문하고 나면 이에 대한 배송을 시작하게 됩니다. 하지만, 배송 일정이 지연되거나 예상과 ...

[투자용어] 52주 최고/최저, 액면가, 거래량, 거래대금, 시가총액, 52주 베타, 유동비율 [내부링크]

우리가 &#x27;주식투자&#x27;를 시작하면서 제일 먼저 해야 하는 것이 바로 투자할 &#x27;기업의 선택&#x27...

[투자 용어] 채권 (Bond) 1 [내부링크]

우리에게 알려진 투자방식에는 여러가지가 있습니다. 다양한 방법이 있지만, 일반인들이 접근 가능한 투자 ...

4G Wireless - 2 [내부링크]

2. 4G 후보 기술 2010년 이후 확정될 예정인 4G 표준에서 어떤 기술이 표준으로 채택될지가 큰 이슈가 되...

[5G] 주파수 (sub-6, mmWave) [내부링크]

1. Sub-6 : 6GHz 이하 대역의 주파수. 광범위한 네트워크 커버리지와 커패시티 달성 가능 - 3GPP에서...

[5G] 주파수 정보 - FR1, FR2 (Freq. Ranges) [내부링크]

1. 5G/NR 대역 - 2개 범위 (FR, Frequency Ranges)로 구분됨 - FR1 : 410-7125MHz 대역 - FR2...

[5G] 미국 5G 추진 현황 [내부링크]

미국 5G 주파수 현황에 대해 설명해 보겠습니다. 현재 코로나 확산으로 인해 5G 계획의 상당부분이 변경...

[5G] 유럽 5G 추진 현황 [내부링크]

이번에는 유럽의 5G 주파수 경매 현황에 대해 설명해 보겠습니다. 전세계적으로 코로나 확산으로 인해 유...

[5G] 5G 기술의 특징 (eMBB, URLLC, mMTC) [내부링크]

이제는 우리 앞으로 아주 가까이 다가온 5G 기술. 코로나 사태로 인해 다소 도입이 늦어지고 있지만, 결국...

[5G] 5G 주요 기술 1 [내부링크]

5G 네트워크에는 몇가지 특징적인 주요 기술이 있습니다. 이번 시간에는 해당기술 6개를 소개해 보겠습니...

[5G] 5G 주요 기술 2 [내부링크]

지난 시간에 이어 5G 네트워크에는 특징을 좀 더 살펴보도록 하겠습니다. 4) VoNR (Voice over NR) ...

[5G] 국가별 5G 주파수 현황 (Global 5G Frequency) [내부링크]

현재 5G를 진행 중인 국가들의 5G 주파수 대역을 정리해 보았습니다. ** 관련글

CMOS latchup에 대하여... [내부링크]

1. why do i bring this article? 얼마전, 최근에 개발하던 모델에서 CMOS로 된 usb switch를 사용하게...

2. Memory Types [내부링크]

메모리는 크게 2가지로 분류될 수 있습니다.- RAM &amp; ROM a) RAMRAM은 Random Access Me...

Bypass Capacitor #1 [내부링크]

** Introduction ** 만약 엔지니어 일을 하신다면 아마 bypass capacitor란 말은 정말 많이 들어봤을 겁니...

Bypass Capacitor #2 [내부링크]

** Capacitor Basics ** 여기서는 먼저 capaictor가 무엇인지 간단히 살펴보도록 하겠습니다.일반적으로 ...

Bypass Capacitor #3 [내부링크]

** Using two different capacitance values for decoupling ** 일반적으로 주파수 범위를 넓히고자 한다...

Bypass Capacitor #4 [내부링크]

** SELECTING A CAPACITOR VALUE ** 적절한 bypass capacitor를 선택하는 방법에...

디스플레이 용어 (Tech Terms of Display) [내부링크]

이번에는 디스플레이 설명에 많이 사용되는 기술 용어를 설명해 보도록 하겠습니다. 1. 해상도 (Resolutio...

[모바일 용어] TSP (Touch Screen Panel) [내부링크]

TSP란, &#x27;Touch Screen Panel&#x27;, 즉 &#x27;손에 의한 화면(screen) 접촉(touch) 인식을 하는...

[디스플레이] 120Hz 고속구동 - Higher Refresh Rate [내부링크]

최근 휴대폰 사양을 보면 120Hz 고속구동 display를 강조하는 것이 자주 보입니다. 이번에는 &#x27;120Hz...

[영어 상식] 미국 50개 주의 별명 (USA States' Nicknames) [내부링크]

미국은 50개 주가 모여 하나의 &#x27;합중국&#x27;을 만들어진 나라입니다. 그러므로 하나의 시스템을 가진...

[영어 상식] 키보드(Keyboard)에 있는 특수 기호 영어이름 [내부링크]

우리가 사용하는 키보드에 보면 글자 외에도 여러 &#x27;기호&#x27;들이 존재하고 있습니다. 어떤 기호를 ...

[영어 상식] 영어의 월별 유래 [내부링크]

영어에서는 각 월별 이름이 우리와 달리 숫자로 되어 있지 않습니다. 우리는 1~12월로 순서대로 숫자를 붙...

[영어 상식] 파티(Party)별 차이점/구분 [내부링크]

서양에서는 &#x27;party&#x27;라는 것이 활성화되어 있습니다. 요즘 우리 역시 이러한 문화가 많이 확산되...

[영어 상식] 스테이크 구운 정도 (Cooking Levels for beef) [내부링크]

식당에서 스테이크를 주문하게 되면 제일 먼저 물어보는 것이 어느정도로 구워서 드릴 지를 물어보게 됩니...

[영어 상식] 소고기 부위별 영어 명칭 (Beef Charts) [내부링크]

이제는 우리 주변에서 쉽게 &#x27;수입산&#x27; 고기를 만날 수 있습니다. 그렇게 팔리고 있는 고기를 보면...

[영어 상식] 미국 화폐와 동전 속 인물들 (Historical Figures on US Money) [내부링크]

각 나라별 화폐에는 각기 역사적인 인물들이 그려져 있습니다. 대부분 각 나라에서 역사적으로 기념할만한 ...